Уже свтало, когда они снова вышли на улицу. Собралась уже большая толпа; окна домовъ были заполнены людьми, курившими и игравшими въ карты, чтобы скоротать время. Народъ толкался, спорилъ, шутилъ. Все говорило о жизни и одушевленіи, все, кром темной группы предметовъ въ самомъ центр толпы:- черныхъ подмостковъ, перекладины, веревки — угрюмаго сооруженія смерти.
Глава LIII и послдняя
Приключенія тхъ, кто дйствовали въ этой повсти, близятся къ концу. Немногое, что остается сказать лтописцу этихъ событій, можно передать въ короткихъ и простыхъ словахъ.
Не прошло и трехъ мсяцевъ, какъ Роза Флеминъ и Гарри Мэйли были обвнчаны въ сельской церкви, которая отнын должна была являться ареной дятельности молодого священника. Въ тотъ же день они вступили во владніе своимъ новымъ и счастливымъ жилищемъ.
Мистриссъ Мэйли поселилась съ своимъ сыномъ и невсткой, чтобы остатокъ своихъ дней наслаждаться величайшимъ счастьемъ, какое доступно на склон достойно прожитой жизни — созерцаніемъ блаженства тхъ, кому столь много лтъ она непрерывно дарила самыя горячія чувства и кого окружала самыми нжными заботами.
Посл всесторонняго и тщательнаго пересмотра оказалось, что если остатокъ состоянія, находившагося на попеченіи Монкса — и вовсе не преуспвавшаго въ его рукахъ или въ рукахъ его матери — поровну раздлить между нимъ и Оливеромъ, то каждому достанется немного боле трехъ тысячъ фунтовъ. По смыслу завщанія отца, Оливеръ имлъ право на весь капиталъ. Но мистеръ Броунлоу, не желая лишать старшаго изъ сыновей случая отречься отъ прежнихъ пороковъ и возродиться къ честной жизни, предложилъ именно такой раздлъ, на что его юный довритель съ радостью согласился.
Монксъ, продолжая носить это вымышленное имя, увезъ свою долю въ одну изъ отдаленныхъ странъ Новаго Свта, гд, быстро промотавъ деньги, снова отдался своимъ темнымъ дламъ и, посл долгаго заключенія за новый подлогъ и мошенничество, слегъ подъ возвратнымъ приступомъ своей болзни и умеръ въ тюрьм.
Мистеръ Броунлоу усыновилъ Оливера. Поселившись съ нимъ и съ старой экономкой на разстояніи мили отъ церковнаго дома, гд жили его дорогіе друзья, онъ этимъ удовлетворилъ самое горячее и сердечное желаніе Оливера, скрпивъ маленькій кружокъ людей, жизнь которыхъ сдлалась такъ близка къ состоянію полнаго счастья, какъ это когда либо имло мсто въ здшнемъ перемнчивомъ мір.
Вскор посл свадьбы молодыхъ почтенный докторъ вернулся въ Чертсей, гд онъ, лишенный своихъ старыхъ друзей, возропталъ бы на судьбу, если бы его темпераментъ допускалъ подобное настроеніе, и сдлался бы сварливымъ, если бы умлъ. Въ теченіе двухъ или трехъ мсяцевъ онъ довольствовался тмъ, что жаловался на вредъ мстнаго воздуха для своихъ легкихъ; затмъ, убдившись, что дйствительно мстность перестала для него быть тмъ, чмъ была раньше, онъ передалъ должность своему помощнику, а самъ перехалъ въ маленькій холостой коттэджъ на краю того села, гд его молодой другъ былъ пасторомъ, — и моментально выздоровлъ. Здсь онъ занялся садоводствомъ, цвтоводствомъ, рыбной ловлей, плотничаньемъ и другими длами въ томъ же род, и которыя онъ принимался съ характерной своей горячностью, я во всемъ ршительно онъ вскор прославился по всему околотку какъ глубочайшій авторитетъ.
Незадолго до перезда онъ завязалъ съ мистеромъ Гримвигомъ тсную дружбу, которую этотъ эксцентричный джентльменъ встртилъ сердечной взаимностью. Немалое число разъ въ теченій года мистеръ Гримвигъ навщаетъ доктора, и всякій разъ онъ съ большимъ усердіемъ садовничаетъ, удитъ рыбу и плотничаетъ, принимаясь за все самымъ страннымъ и безпримрнымъ способомъ, но всегда отстаивая, съ своимъ любимымъ утвержденіемъ, свой способъ, какъ единственно правильный. По воскресеньямъ онъ непремнно критикуетъ въ глаза молодому пастору его проповдь, а потомъ строго конфиденціально сообщаетъ мистеру Лосберну, что онъ отъ проповди въ восторг, но считаетъ боле благоразумнымъ не говорить объ этомъ. Мистеръ Броунлоу очень любитъ подтрунивать надъ нимъ, повторяя ему его старинное пророчество насчетъ Оливера и напоминая ему про тотъ вечеръ, когда они сидли, положивъ передъ собою часы и поджидая возвращенія мальчика. Но мистеръ Гримвигъ возражаетъ, что онъ въ сущности былъ правъ, и въ доказательство этого указываетъ на то, что Оливеръ