— Обычно пишет заявление в компанию, вкладывает страховой документ и какое-либо удостоверение личности. Обычно заверенное у нотариуса свидетельство о рождении с фотографией.
— И сколько вся эта процедура занимает времени?
— Обычно неделю, десять дней. Здесь все дело в оформлении бумаг. Если, конечно, все в порядке с установлением личности.
— Ну, а если человек спешит, можно все это оформить быстрее?
— Думаю, что можно.
— А как?
— Полагаю, что ему просто необходимо самому явиться к нам с удостоверением личности и страховым документом. Тогда все будет значительно быстрее.
— Тогда компания сможет выдать чек в тот же самый день?
— Вероятно, да. Если все документы в порядке.
— А вы работаете по субботам, мистер Кэпистан?
— Нет, сэр.
— Таким образом, если срок выплаты наступает в субботу, нужно ждать, по крайней мере, до понедельника. Так и в данном случае: ей нужно было бы ждать понедельника, чтобы прийти к вам за чеком?
— Да, сэр. .
— Теперь понятно, что она имела в виду, когда говорила о том, что нельзя было сделать в конце. недели, — произнес как бы про себя Карелла.
— Сэр, что вы сказали?
— Да я просто размышлял вслух. Огромное вам спасибо, мистер Кэпистан. Вы мне очень помогли.
— Всегда к вашим услугам, — ответил Кэпистан. — С вами было очень приятно разговаривать. До свидания!
— До свидания, — попрощался Карелла и повесил трубку.
Какое-то время он все еще сидел за столом, кивал головой, улыбаясь, а затем обратился к Мейеру:
— Не хочешь прокатиться за город?
— Куда именно?
— В Санд Спит.
— Зачем?
— Поговорить
— О чем?
— Я хочу сказать ей, что она скоро разбогатеет на десять тысяч долларов. Хочу посмотреть, как она будет на это реагировать.
Как вы можете реагировать, когда два грубияна заваливаются к вам в гостиную и спрашивают, что им известно все о страховке вашей покойной дочери, и хотят знать, почему вы об этом им сразу же не сообщили? Какой может быть ваша реакция, если эти самые господа высказывают подозрение, что ваша дочь не уезжала в Рено до шестнадцатого мая только потому, что могла получить страховку, самое раннее, пятнадцатого мая? Как вы можете реагировать? Разве что заплакать.
Мэри Томлинсон так и прореагировала — она разрыдалась. Мейер и Карелла стояли в середине миниатюрной гостиной и наблюдали, как дрожало и дергалось ее огромное тело, когда ее сотрясали рыдания.
— Успокойтесь, миссис Томлинсон, — попытался утешить ее Карелла.
— Я не хотела лгать, — рыдала она.
— Успокойтесь же, миссис Томлинсон, вытрите слезы, хорошо? У нас к вам много вопросов. Не хотелось бы…
— Я совсем не собиралась вам лгать…
— Может быть, и так, но вы не сказали нам правду.
— Я знаю.
— Но почему, миссис Томлинсон?
— Потому что я знала, что вы могли подумать.
— Ну и что именно?
— Что это сделала я.
— Сделали что?
— Убила собственную дочь. Неужели вы думаете, я способна на такое?
— Не знаю, миссис Томлинсон. Может быть, вы нам все расскажете?
— Я не убивала.
— Она была застрахована на десять тысяч долларов?
— Была! Неужели вы думаете, что я смогла бы убить собственную дочь из-за десяти тысяч долларов?
— Есть люди, способные убить своего ребенка из-за десяти
— Нет… Нет… — она затрясла головой, по щекам ее ручьем потекли слезы. — Я очень
— Тогда почему же вы сразу не переписали на нее страховой полис?
— Я бы это сделала. Если бы она попросила. Но она не открывала мне своих планов до последнего времени, и мы считали, что проще подождать до тринадцатого мая, когда наступит срок выплаты страховки, я хотела, чтобы у нее были деньги. Неужели вы этому не верите? Ведь я сама подарила ей этот полис, когда ей исполнился лишь год. Мой муж, пусть земля ему будет пухом, не имел к нему никакого отношения. Я полагала, что она сможет воспользоваться этими деньгами, чтобы получить образование, или сделать, что ей захочется, когда достигнет зрелого возраста. И вы теперь думаете, что я не хотела отдавать ей эту страховку? Ежегодно она мне стоила четыреста шестьдесят два доллара и семьдесят центов. Вы полагаете, мне было легко накопить за год такую сумму денег, особенно после смерти бедняги мужа?
— Ну вам, кажется, это удалось, миссис Томлинсон.
— Это не всегда было легко. Но я делала это для нее, для Маргарет, а теперь вы полагаете, что я убила ее, чтобы вернуть деньги? Да нет, нет, нет и нет. Поверьте! Нет, нет, нет и нет…
— Не волнуйтесь так, миссис Томлинсон, — утешал ее Карелла. — Вам просто надо было сказать нам правду с самого начала.
— А вы бы все равно плохо подумали обо мне, сочли бы, что это я убила собственную дочь.
— Ну не волнуйтесь, же, миссис Томлинсон. Так вот почему она
— Да, — миссис Томлинсон шмыгнула носом и кивнула головой.
— А
— Что вы имеете в виду?