Читаем Они вернутся полностью

Старпом поймал обрубок — это оказался хвост, который всё еще продолжал довольно заметно извиваться.

Они причалили каждый к своему берегу.

Сергей принялся ставить палатку. А у Лехи вскоре уже заполыхал костер — словно маяк в сгущающихся сумерках. Ветерок донес запах дыма...

Тут-то старпома и осенила малоприятная догадка: у них с компаньоном, конечно, каждой вещи по паре, только вот зажигалка — одна! Вторая осталась у Лехиного двойника... вернее, у того, кто еще недавно с полным правом именовался Лехой.

Сергей негромко чертыхнулся сквозь зубы.

И тут, словно в ответ на его досаду, с другого берега раздалось:

— Серый!

Старпом бросил взгляд через речку. Лехина фигура темнела на фоне костра.

— Тебе огонь-то нечем развести, как я понимаю?

— Ну да... — отозвался Сергей, слегка огорошенный тем, что товарищ как будто прочел его мысли. — Я как раз тоже об этом вспомнил...

— Ну так спустись к воде, я тебе зажигалку кину. Поймаешь?

— Не знаю... Можно, конечно, попробовать... только ведь темно уже, а я еще и не вижу ни черта... — Сергей сошел вниз по склону. — Если она куда-нибудь в траву упадет, я ее до утра искать буду.

— Хреново... — Леха на несколько секунд призадумался. — Ладно, тогда пойдем другим путем. Возьми веревку и кинь мне один конец.

Старпом послушно исполнил инструкцию: отвязал веревку от раколовки, примотал к концу обломок ветки — и швырнул товарищу.

Сергей думал, что Леха просто привяжет вместо ветки зажигалку, а он перетянет ее к себе. Кремень, разумеется, успеет намокнуть, но это не смертельно.

Однако капитан поступил более хитроумно: закрепил конец веревки на носу лодки, а зажигалку положил на сиденье. Потом аккуратно спихнул лодку на воду.

— Выбирай помалу! — скомандовал он на морской манер.

И через полминуты зажигалка уже была у Сергея в руках.

— Я тогда лодку пока тут оставлю? — сказал он, решив про себя, что так будет безопаснее.

— Это пожалуйста. Ладно, я пойду раколовку поставлю. И тебе, кстати, тоже советую...

Сергей вернулся к палатке и стал складывать костер...

Через некоторое время на огне уже жизнерадостно побулькивал котелок с кусками ужатины. Дразнящий горячий запах щекотал обоняние, и желудок, изнемогая от нетерпения, подвывал и постанывал.

Поначалу, правда, старпом сомневался: а стоит ли есть мясо столь странного, ненатурального происхождения? А вдруг это всего лишь искусная имитация, а на самом деле там ни белков, ни минеральных веществ — вообще ничего полезного? Или того хуже — может, на молекулярном уровне это вообще черт знает что? Ну, как у того же Лема в «Солярисе» обычная на вид человеческая плоть имела какую-то там «нейтринную» структуру... Съешь такое мясо — и копыта отбросишь... Это Лехе ничего не будет: у него теперь у самого тело из того же теста...

Впрочем, чем дольше Сергей вдыхал аппетитный запах варева, тем меньше его беспокоили подобные посторонние мысли. Наконец, решив снять пробу, он выловил ложкой один кусок, долго на него дул, чуя ноздрями жаркий аромат — и наконец осторожно откусил совсем немного. По языку разлился умопомрачительный вкус самого настоящего вареного мяса! Желудок ликующе запел в предвкушении счастья. Сергей тут же отринул опасения — и набросился на ужатину с таким зверским аппетитом, что позабыл обо всем на свете, как будто впал в мистический экстаз.

Очнулся уже после того, как обсосал последнюю косточку. Лишь теперь до него дошло, что во рту садняще побаливает: в голодном припадке он обжег себе язык и небо.

Но старпому было всё равно: внутри разливалось долгожданное блаженство. Он плеснул из котелка в кружку и стал неторопливо, с наслаждением, не обращая внимания на жалобы пострадавшего языка, потягивать горячую жидкость, которую и бульоном-то назвать если и было можно, то лишь с большущей натяжкой. Сергей ведь даже никаких «приправ» туда не добавил. Во-первых, уже сделалось слишком темно, чтобы заниматься поисками лесных травок, а во-вторых, он был далеко не так силен в естествознании, как сеструха...

Перед тем, как лечь спать, Сергей, вняв Лехиному совету, сошел к воде и опустил на дно раколовку, не забыв сунуть внутрь приманку, от которой исходила такая жуткая вонь, что поневоле брало сомнение: неужто кто-то позарится на этакую гадость?

На противоположном берегу было темно и тихо: судя по всему, капитан уже управился со всеми делами и тоже залез в палатку. Интересно, куда он дел Юльку? Не с собой же уложил. Хотя с него, пожалуй, станется...

Какое-то время старший помощник стоял, задумчиво глядя в темноту. Ветер совсем стих, вокруг висела неподвижная тишина. Речка как будто застыла, превратившись в гладкое зеркало, в котором наверняка отражались бы звезды, если бы небо не затягивали облака. А впрочем, Сергею с его зрением любоваться звездами было бы затруднительно даже в Юлькиных очках. Луна тоже скрывалась за облаками, и о ее присутствии можно было догадаться лишь по расплывчатому светловатому пятну над черными кронами деревьев.

«Что день грядущий нам готовит?» — прозвучал в голове у Сергея вопрос без ответа.

Он постоял еще немного и отправился спать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры