Читаем Они вернутся полностью

— Да брось, Юлико, — обернулся к ней Леха. — Вряд ли дело в этом. И потом, если мы ездим кругами, то, может, она нам еще встретится — вот и восстановим.

И он подмигнул штурманше. Но та не отреагировала.

Леха помолчал, о чем-то размышляя, потом снова заговорил:

— Интересный расклад получается. Выходит, мы позавчерашние еще только приедем на то место, где сегодня ночевали. Отсюда вопрос: это мы переместились на два дня в прошлое или, наоборот, они — в будущее?

Было понятно, что под словом «они» капитан подразумевает себя же и товарищей.

Сергей обернулся и посмотрел на друга, не зная, что и сказать: такой вопрос ему даже в голову не приходил. Юлька тоже молча таращилась на Леху. А тот, задумавшись над новой головоломкой, на какое-то время даже забыл про весла. Лодку неспешно несло течением. Все трое молчали.

Наконец Леха встряхнулся.

— А знаете, что? Зря мы со стоянки уехали.

— Почему? — подняла брови Юлька.

— Надо было там остаться и дождаться самих же себя.

Сергей сморгнул.

— Это зачем? — у него даже под ложечкой заныло.

— Ну, так просто. Посмотреть, что будет. Вам разве неинтересно с самими собой пообщаться?

— Мне — нет, — замотала головой Юлька.

Старпом почесал скулу. Ему тоже было как-то не по себе от такой перспективы.

— Нет времени на эксперименты, — хриплым голосом проговорил он.

— Ну вот, я так и знал, — изобразил огорчение Леха. — Где ваш дух авантюризма?

— Рассосался, — буркнул Сергей. — Лично мне только одного хочется: домой поскорее вернуться.

— Мне тоже, — отозвалась Юлька.

— Ладно, подчиняюсь мнению большинства, — со вздохом сказал Леха. — А жаль. Эх, был бы я один, в обяз бы что-нибудь провернул!

— Ну, если тебе так хочется — вылазь на берег, топай обратно на стоянку, — сухо и отрывисто проговорил Сергей. — Или можешь прямо тут где-нибудь обосноваться — глядишь, к обеду дождешься «двойников». Только ты к ним в лодку уже не влезешь, а мы тебя ждать не будем.

— Ха-ха, я представляю, какие у них — ну, у нас то есть — были бы рожи, если бы я к ним из кустов вышел! Жаль, не суждено.

— А что так? — не удержался от подковырки Сергей. — Очково одному оставаться?

— Да дело не в этом. Просто если мы и можем сами с собой встретиться, то только с будущими собой.

— Это почему?

— Да потому что мы бы сейчас помнили эту встречу, во всех подробностях. Но мы же ничего такого не помним, правильно?

— Ну да, — Сергей склонил голову, на миг призадумавшись.

— Значит, мы и не встречались, — заключил Леха. — Так что мне нет смысла оставаться — всё равно никого не увижу.

Старпом растянул губы в усмешке:

— А может, ты за нами просто из-за кустов наблюдал, а на глаза не показывался?

— Ну разве что так, — ухмыльнулся Леха в ответ.

А через мгновение вдруг посерьезнел, сдвинул брови, собрал лоб морщинами, словно вспоминая о чем-то.

У Сергея и у самого возникло чувство, будто до него пытается достучаться какая-то мысль, связанная с последним высказыванием насчет наблюдения из кустов...

Они ахнули оба разом, глядя друг на друга широко раскрытыми глазами.

— Вы чего? — едва слышно спросила Юлька.

Сергей перевел взгляд на сестру.

— Помнишь, нам казалось, будто за нами кто-то следит?

— Помню, — испуганно прошептала она. — Но ведь... — и тут же ойкнула, прижав обе руки ко рту.

— А что если не было никаких егерей и браконьеров? Что если тут вообще НИКОГО нет — только мы, размноженные этой чертовой аномалией на несколько копий? — Сергея аж холодом прошибло от собственных слов.

Повисло молчание.

— Не, ну не факт... — проговорил наконец Леха.

— Не факт, — кивнул Сергей.

Ему и самому не хотелось в это верить. Потому что тогда пришлось бы признать, что им еще долго, очень долго предстоит блуждать по этому абсурдному лабиринту из пространственно-временных загогулин...

Юлька молчала, закусив губу.

Наконец Леха расправил плечи, хрустнул суставами.

— Ладно, граждане, не стоит впадать в отчаяние. Пока мы вместе, всё будет нормально, — он вновь взялся за весла. — Прорвемся. А если и в самом деле своих двойников встретим — ну что ж, тогда объединим усилия. Вшестером даже веселее будет, как считаете?

— Да уж... — протянул Сергей.

Он не мог понять: прикалывается товарищ или говорит всерьез? Мысленно представил себе картину: плывут друг за другом две лодки, в каждой по Лехе, Юльке и Сергею. А потом встречают на пути еще и третью... Тут уж губы сами собой сложились в улыбку.

— Меня одно утешает, — продолжал между тем капитан. — Раз мы петляем туда-сюда по кругу, то у меня есть шанс встретить свои кроссовки. Я только рад буду: надоело у Сереги постоянно сапоги выпрашивать. Так что повнимательнее смотрим под кустами!

Сергей глянул на нарочито-серьезную физиономию Лехи и не выдержал — прыснул. Даже Юлька улыбнулась.

— Ну вот, я рад, что наконец-то поднял вам настроение. Значит, еще не всё потеряно. Не будем унывать, — и Леха бодро заскрипел уключинами.


* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер