Читаем Оно-но-Комати полностью

Ниммё нахмурился и зло посмотрел на совет чиновников.

– Замолчите, матушка! Вас интересуют лишь правила, мёртвые правила и ничего более! Вас никогда не волновали мои чувства.

– Потому что ты – наш император. Чувства не приемлемы для императора Страны Восходящего Солнца. Разве твой покойный дядюшка Дзюнна, отрекшийся от престола ради тебя, не говорил тебе об этом!?

– Мой дядюшка Дзюнна был благородным человеком, однако я не нарушу никаких правил, если Оно станет моей женой, тем более, она имеет некоторое, пусть и весьма отдалённое родство с фудзивара. Я согласен, этот древний род всегда являлся опорой для императоров Страны Восходящего Солнца. И всё же, последнее слово должно остаться за императором. Разве Вы не согласны, матушка?

Татибана села на своё место, бросила на меня колкий взгляд и произнесла:

– Продолжим наш Совет, сын мой. Дела личные пусть на время останутся в стороне.

Возвратившись обратно в свой дворец, я долго пребывала в печали, но судьбе было угодно в тот день послать мне мудрого собеседника. Мне доложили о том, что какой-то буддийский монах ожидает дозволения видеть меня.

– Пусть войдёт, – сказала я низко поклонившейся мне служанке.

Она удалилась, и через какое-то время в залу вошёл жрец и монах Акайо. На нём была одежда шафранового цвета и выглядел он посвежевшим и умиротворённым. Увидев его, я расцвела. Мы обнялись.

– Монах Акайо! Вы не представляете себе, как я рада видеть Вас! – воскликнула я.

Он огляделся.

– Теперь Вы живёте в роскошных апартаментах. Боги вознаградили Вас за Ваши страдания.

– Я очень счастлива, Акайою. И не думайте, что я привязалась ко всей этой роскоши и совсем забыла о своей душе. Я очень люблю императора, для меня он – не властелин мира, он – обычный человек.

Акайо закивал:

– Я согласен с Вами, красавица, Оно. Но не кажется ли Вам, что любовь – это тоже привязанность, и она порабощает душу?

– Разве может любовь порабощать? – удивилась я.

– Но эта любовь другого рода. Это любовь к мужчине, а она земная. Она исчезает со смертью тела.

– Моя любовь не исчезнет никогда.

Акайо философски выдержал паузу, затем продолжал:

– Я слышал, по всей Японии наш император приказал воздвигнуть множество храмов в Вашу честь.

– Нет, эти храмы вовсе не в мою честь, они принадлежат богине Гуань-Инь.

– Я посетил несколько таких храмов Богини, чей облик высечен в камне, является точной копией тебя, Оно-но.

– Если людям проще молиться богине в моём облике…., – я не знала, что ответить, – хотя, я сама не знаю; я думаю, не является ли подобное святотатством? Я обязательно скажу об этом нашему императору.

– Не стоит, я вовсе не осуждаю ни тебя, ни властелина мира, я лишь убеждён в том, что человеческий ум несовершенен. Он старается облечь безграничное божественное в узкие рамки своего разума, который ограничен.

Акайо что-то начертил на бумаге, которая как раз оказалась под рукой, затем протянул листок мне.

Я развернула листок и увидела следующее изображение:



– Что это? – спросила я.

– То, что Вы видите, красавица Оно.

– Я вижу круг с точкой в центре, – произнесла я.

Наша философская беседа начала принимать для меня неожиданный поворот.

– Верно, – согласился монах, – это – круг с точкой в центре. Как ты думаешь, что символизирует собой это изображение?

Я пожала плечами:

– Я не знаю.

Акайо улыбнулся, он всегда казался спокойным и радостным, как и остальные монахи-буддисты.

– Объясните же мне.

Он вздохнул и ещё раз посмотрел на изображение.

– Круг – это символ бытия, которое беспрерывно. Каждая душа, приходящая в этот мир, пребывает в любой части этого круга, но только не в его центре. Мы можем скользить по окружности, не осознавая того, что движение это будет всегда повторяться, и тогда ничего не меняется. Мы не осознаём того, где мы находимся. Люди обращаются к бесчисленному сонму божеств, не зная, что эти божества не сделают их счастливее, потому что они являются продуктом человеческого ума.

– Какой же Ваш основной совет для заблудшего человечества, монах Акайо? – спросила я.

– Это – не мой совет, г-жа. Так учил Великий Будда. Каждому нужно стремиться в центр, и тогда душе откроются тайны божественности. Человек поймёт, что и он является частью Универсума.

– Что же такое «центр»?

– Суть всего. Стремитесь к сути, красавица Оно, если хочешь понять, в чём причина, в чём заключается следствие.

– Вы очень мудры, Акайо, и в будущем я буду нуждаться в Ваших советах и философских беседах.

– Но меня может не оказаться рядом.

– Почему? Разве Вы не останетесь в Киото? Сюда стекаются все поэты и музыканты, а также художники Японии.

– Мне нужно совершить ещё одно паломничество, – признался Акайо.

– Куда же Вы направитесь?

– В Индию туда, где множество эпох назад жил Будда Сидхартха. Я хочу поклониться его гробнице.

– Но разве Будда Сиддхартха не оставил своего тела, и нужно поклоняться его Великому Духу, а не останкам?

Мои слова, казалось, несколько озадачили монаха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза