Детектив Крейн расслабляет плечи, потому что он из тех, кто любит говорить напрямик, и ходить вокруг да около для него все равно что соврать. Я мысленно улыбаюсь, потому что начинаю понимать, как редко встречается такая честность.
– Сегодня утром звонила обвинитель, – отвечает он. – Она подозревает, что защита напустится на вас за то, что вы пытались выманить у Джо признание. Но улики настолько очевидны, что вряд ли у защитников что-то получится. Однако вы должны быть готовы к этому в суде.
Я киваю.
– Спасибо, что сообщили.
Как выяснилось, мои противоречивые чувства по поводу убийства тети Фрэнсис в основном связаны с Роуз. А вот Джо выглядит хрестоматийным злодеем, считающим, что все проблемы можно решить насилием. Я с готовностью помогу упрятать его за решетку.
Детектив Крейн сжимает мое плечо и так быстро убирает руку, что кажется, мне это померещилось.
Октябрьское солнце еще печет, но воздух уже достаточно прохладный, чтобы утеплиться. Красивое коричневое пальто мне помогла выбрать Дженни. А еще я нашла темно-зеленое шерстяное пальто, подарок Форда тете Фрэнсис, оно висит в шкафу рядом с зеленым бархатным платьем, которое она надевала в то Рождество. Я испытывала искушение его надеть, но это казалось неправильным – уж слишком значительную роль сыграла в моем расследовании позаимствованная одежда. К тому же первым делом я бросилась проверять карманы пальто, нет ли там оружия или записок с угрозами.
Я гадаю, зачем тетя Фрэнсис хранила всю одежду, начиная с далекого 1966 года. Я нашла еще несколько дневников в кожаных обложках, исписанных ее почерком, все в разных местах. Наверное, тетя Фрэнсис хранила их отдельно, потому что они не касались Эмили Спарроу или убийства. Разглядывая ее гардероб, я решила, что не хочу надевать то, что могло сыграть роль в каком-нибудь другом ее расследовании. Вполне в ее духе – раскрыть другое убийство, одновременно пытаясь предотвратить собственное.
У меня вдруг возникает чувство, что тетя Фрэнсис все это время ждала моего приезда. В сундуке, стоящем в ее спальне, вместе с другими дневниками я обнаружила несколько пустых блокнотов в кожаных обложках, они словно ждали того, кто заполнит их словами.
Перед тем как выйти к гостям, я открыла один из них. И начала писать.
Благодарности
Множество замечательных людей приложили невероятные усилия, чтобы мир услышал голоса Энни и Фрэнсис. Когда я думаю о том, с чего началась эта книга (а если вы продолжите читать мои благодарности, то скоро поймете, о чем я), то могу сказать от всего сердца: это была командная работа.
Прежде всего я должна поблагодарить моего замечательного агента Зою Плант, потому что именно благодаря ей эта книга приобрела хоть какую-то приличную форму. В 2021, в разгар пандемии, я занималась воспитанием двух малышей и начала посылать Зое наброски всех своих безумных идей. Она терпеливо все читала – от детских книжек с картинками до комедий о вампирах, и хотя большинство (точнее, все) моих произведений было ужасно, она поощряла меня работать дальше. В конце концов я отправила ей огромный кусок романа для подростков, в котором дерзкая жительница Нью-Йорка по имени Энни отправилась в Англию из-за предсказания гадалки ее дальней родственнице и раскрыла убийство. Зоя прочла три варианта этой книги и в любой момент могла сказать: «Хватит уже», но не сделала этого. И я безмерно ей благодарна.
Огромная благодарность Дженни Бент и потрясающей команде агентства «Бент», которое помогло выпустить эту книгу в США и в других странах. Дженни всегда меня поддерживала, и я чувствовала эту заботу. Я также хочу поблагодарить за поддержку Эмму Лагард, Викторию Каппелло и Ниссу Каллен, а также Джемму Купер и всех, кто просмотрел ранние версии романа и присоединился к хору «Мне кажется, в этом что-то есть».
И спасибо моему фантастическому киноагенту Эмили Хэй-Уорд Уитлок и ее команде в «Артистс партнершип», которые постарались, чтобы Энни и Фрэнсис попали в правильные руки в киноиндустрии.
Мне удивительно повезло с редакторами – двумя феноменально талантливыми людьми, чей энтузиазм по отношению к этой книге всегда мне помогал. Каждый раз, почувствовав, что не справляюсь, я вспоминала о том, с какой энергией и отдачей эти двое работали над моей книгой, и брала себя в руки. Флоренс Хейр из британского издательства «Керкус» и Кэссиди Сакс из американского издательства «Даттон» – вы самые лучшие редакторы на свете.
Спасибо всем из издательства «Керкус» – Стефани Бирверт, Кэти Блотт, Элле Патель, Липфону Тангу – за их усердную работу и творческий подход в продвижении моего романа. Огромное спасибо также редакторам, дизайнерам обложки и всем, кто трудился над созданием прекрасных рекламных материалов для моей книги; вы все проделали потрясающую работу.