Читаем Опасность тьмы полностью

В какую-то секунду его голос показался очень уставшим. Достаточно уставшим, чтобы он мог сдаться? Возможно, с него уже было достаточно.

– Хорошо, Макс… Есть какая-то причина, по которой вы не хотите пускать меня внутрь?

– Она спит.

– Кто?

– Она. Я не хочу ее беспокоить.

– Ладно. Не будем. Если я буду уверен, что она в порядке – что вы оба в порядке, – пусть она спит дальше.

– Она в порядке. Лиззи нет, Лиззи мертва, но она в порядке.

– Расскажите мне о Лиззи, Макс.

– Лиззи. – Он произнес это имя, как будто оно было ему в новинку. Как будто он пытался его распробовать.

– Лиззи, – снова сказал он.

– Да. Расскажите мне о ней. Расскажете?

– Она мертва. Что тут рассказывать? Она умерла.

– Макс, мне жаль.

– Конечно, вам не жаль, вы ее не знали, с чего вам должно быть жаль?

– Потому что вы, видимо, расстроены.

– Расстроен.

– Да.

Он издал короткий, сухой, неприятный маленький смешок.

– Твою мать, вы ведь не знаете.

– Так расскажите мне.

Но потом мужчина вытянул руку и закрыл окно. Занавески лишь слегка дернулись.

Серрэйлер подождал. На дом снова опустилась та же чудовищная завеса тишины. Он простоял там еще десять минут, но больше не смог уловить ни малейшего шума или движения.

Он подошел к прорези для писем, приподнял шторку и прокричал имя Макса Джеймсона, попросил его ему ответить, вернуться и поговорить. Тишина.

Он пошел обратно по дорожке мимо кустарников и фруктовых деревьев.

– Босс?

Он покачал головой.

Это займет очень много времени. Он неверно оценил ситуацию. Он вышел на улицу. Они выставили кордон, чтобы оградить территорию, и за ним уже начали толпиться люди, как это обычно и бывает. Как будто какая-то магическая сила всегда привлекала их к местам возможной катастрофы.

Он поговорил с офицером. Была ли ситуация под контролем? Более или менее. Была ли вероятность обострения ситуации? Сложно сказать. Он все еще не имел ни малейшего представления о том, почему мужчина удерживает в доме человека, чего он хочет или чего надеется этим добиться. Насколько он был опасен? Сложно сказать.

Это была самая мутная, самая неразрешимая и, как ни странно, вероятно, самая интересная ситуация, которую только можно было представить. Она захватила Саймона, и он был решительно настроен успешно с ней справиться. Кто был этот человек? Кто был с ним? Кем была Лиззи? Была ли мертвая Лиззи там, с ним? «Спит» это значит «умерла»? Он вытянет из него правду, потихоньку, действуя осторожно и аккуратно. Он хотел знать. Это было не какое-то тупое проявление преступной жестокости, не грубое насилие, не глупая игра идиота, у которого снесло голову от наркоты. Все было не так очевидно.

Тут все было совсем не очевидно.

– Я думаю, это может занять некоторое время, но, насколько я могу судить, угроза не выйдет за пределы этого домика. Он сам себя изолировал, его очень просто окружить и очень просто удержать.

– Тогда мы больше не будем путаться у вас под ногами.

– Да. Я хочу знать, были ли за последние несколько недель случаи внезапной или насильственной смерти. Имя жертвы – Лиззи, возможно, Лиззи Джеймсон, но я не уверен. Аварии, самоубийства… И где преподобная Джейн Фитцрой? Она вышла сегодня на работу? Кто-нибудь ее видел?

– Что-нибудь еще?

– Пока нет.

– Он чего-нибудь просил?

– Нет. Так далеко мы не зашли… и не уверен, что зайдем. Я вообще ни в чем особо не уверен, но сейчас я собираюсь туда вернуться. У него было несколько минут, чтобы подумать.

«Как странно», – подумалось Серрэйлеру. Этот сад, слегка одичавший у ограды, буйное цветение в лучах солнца, птицы, насекомые, сладкие ароматы… И как странно: посреди всего этого стоит молчаливый маленький домик, а внутри…

Что?

– Макс? – позвал он тихо. Затем он поднял шторку на прорези для писем и повысил голос. – Макс? Вы мне ответите?

Солнце осветило его согнутую спину и согрело его.

Восемнадцать

Она снова заснула. Как она могла заснуть? Чтобы уснуть, человеку нужно чувствовать себя в безопасности, а ей казалось, что в меньшей безопасности она не чувствовала себя никогда в жизни. Возможно, она стала каким-то странным образом доверять Максу, полагая, что он не навредит ей, просто потому, что теперь он был хоть и вне себя от горя и смятения, но больше не кипел от ярости.

Он накрыл ее одеялом. Она вытянула руки и ноги, чтобы размять мышцы в согнутых конечностях, и перевернулась на другой бок. Шторы все еще были задернуты, но за ними светило солнце, наполняя комнату мягким медовым светом. Солнце выхватило что-то из тени и засверкало на нем. Джейн села.

Это были три кухонных ножа, аккуратно выложенных на кофейном столике. Два больших кухонных ножа и один маленький, новый нож для фруктов, который она купила пару дней назад. Солнце вспыхивало на поверхности металла.

Макс сидел на стуле рядом с окном и наблюдал за ней.

– Не трогай их, – сказал он.

Она почувствовала приступ тошноты. Она безмятежно спала сном невинности – сколько? За это время он успел выложить рядом с ней три ножа.

– Что?… – В горле у нее пересохло от страха. – Что происходит? Зачем вы… Что эти ножи здесь делают?

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Серрэйлер

Этюд на холме
Этюд на холме

Серия бестселлеров о старшем инспекторе Саймоне Серрэйлере, которая насчитывает более миллиона поклонников.Полицейский детектив Фрея Грэффхам увольняется из лондонской полиции и переезжает в небольшой соборный городок – Лаффертон, который, кажется, подходит ей идеально – интересная архитектура, зеленеющие поля и дружелюбное сообщество. Почти сразу она обращает внимание на своего начальника – загадочного старшего инспектора Саймона Серрэйлера и ищет способы почаще попадаться ему на глаза.Работа становится размеренной, но Фрею все еще беспокоит рядовое сообщение о пропавшей недавно женщине. Когда такие сообщения начинают повторяться, Фрея понимает, что чутье ее не обмануло. Вместе со старшим инспектором Серрэйлером ей придется ввязаться в опасное расследование: бросить все силы на поимку преступника и предотвратить очередной удар по маленькому городку.«Захватывающее и тонкое изучение сознания психопата» – Daily Mail«Эта книга – преемник великих детективных шедевров Филлис Джеймс и Рут Ренделл… Великолепно» – Daily Telegraph«У Сьюзен Хилл есть бесценная способность выстраивать тщательно продуманное повествование, которое заставляет читателя перелистывать страницы» – Independent

Сьюзен Хилл

Чистые сердцем
Чистые сердцем

Старинный английский городок Лаффертон вновь переживает потрясение. Пропал маленький мальчик – его похитили прямо у дверей собственного дома. Жители города в замешательстве, родители с трудом справляются с ужасом и шоком. Дело передают Старшему инспектору Полиции Саймону Серрэйлеру.Но и у самого Саймона сердце в последнее время не на месте. Год назад он похоронил свою подчиненную, Фрею Грэффхам, к которой начал испытывать глубокие чувства. Его прежняя пассия преследует его, и он не знает, что делать. К тому же он беспокоится за судьбу своей сестры-инвалида Марты; как вскоре выясняется – не зря…Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Чистые сердцем» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации."Безумно тревожно." – Daily Telegraph"В романе присутствуют все ингредиенты идеального английского детективного романа." – Daily Mail"Глубокое погружение в зловещую атмосферу маленького города." – The Spectator

Сьюзен Хилл

Опасность тьмы
Опасность тьмы

Полиция Лаффертона не справляется с делом о похищении детей. Каждый житель чувствует себя по-настоящему разбитым. В особенности старший инспектор Саймон Серрэйлер: он не смог раскрыть преступление.В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.

Сьюзен Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы