- Атервальд ничего не сказал. Утверждает, что не знает, где спрятано золото. Что меня беспокит - я начинаю думать, что мы, возможно, совершили ошибку и он, может быть, говорит правду.
- Самое время спросить его еще раз!
- Будь спокоен, Гас. Вы с Джейком все равно получите свое. Даже если Атервальд ничего не знает про тайник, мы заставим Киппенберга заплатить кругленькую сумму.
- Сначала нужно его отыскать, - ответил тот. - Если хотите знать мое мнение, вы все испортили.
- Твоего мнения никто не спрашивает! Мы заставим Атервальда заговорить сегодня же вечером, иначе...
Человек с фонарем пошел прочь от причала, но, сделав лишь несколько шагов, остановился.
- Отнеси припасы в хижину, - приказал он. - А после этого я хочу поговорить с вами обоими.
- Хорошо, но сначала нам нужно открыть дверь каюты. Флора заперла ее и потеряла ключ.
- Я этого не делала, - пронзительно закричала девушка. - Не пытайтесь меня обвинить.
Джерри и Пенни понимали всю опасность своего положения. Если их найдут в каюте, то схватят, и сенсационная история, которую они надеялись написать, никогда не увидит свет.
- Мы оказались в ловушке, - пробормотал репортер. - И я не знаю, что делать.
- Мы можем спрятаться в шкафу, Джерри. Может быть, мужчины в него не заглянут.
Они, стараясь не шуметь, открыли дверь и скользнули в крошечное пространство. Воздух был горячим и душным, а места очень мало.
Едва они успели это сделать, дверь в каюту затрещала. Лодочники пытались выломать ее силой.
- Принеси свет, Флора, - приказал один из мужчин.
Пенни и Джерри, в ожидании, затаились в шкафу.
Дверь сломалась, тяжелый топот ног свидетельствовал, что мужчины вошли в каюту.
- Здесь никого нет, Гас.
- Мы так и думали. Флора заперла дверь, когда выходила.
- Нет, я этого не делала! - воскликнула девушка. - Это сделал кто-то другой, пока я была в магазине. Когда я уходила, дверь была открыта.
- Но здесь никого нет.
- Я... мне показалось, что я слышала голоса, когда мы плыли по реке.
- В этой каюте?
- Да, какое-то невнятное бормотание.
- Тебе это просто показалось, - сказал ей мужчина. - Но я на всякий случай загляну в шкаф.
Он прошел через каюту к шкафу. Пенни и Джерри понимали, что сейчас они будут обнаружены. Они оказались в ловушке, и теперь наверняка будут схвачены.
ГЛАВА 23. ПЛЕННИК
Однако прежде, чем мужчина попытался открыть дверь шкафа, с берега донесся нетерпеливый голос:
- Вы идете? У нас сегодня еще много работы.
Услышав его, мужчина развернулся, не заглянув внутрь шкафа. Вместе со своим спутником и девушкой, он вышел из каюты.
Пенни и Джерри не шевелились еще минут пять. Когда все стихло, они осторожно выбрались из своего укрытия. Глянув в окно, увидели, что причал также пуст.
- Что нам теперь делать, вызвать полицию? - спросила Пенни.
- Давай сначала убедимся, что Атервальд действительно здесь. Мы не можем позволить себе ошибиться.
Тропа уходила в лес. Оказавшись на ней, Джерри и Пенни заметили на некотором расстоянии впереди себя движущийся фонарик. Они следили за ним, пока трое мужчин и Флора не скрылись в хижине.
Осторожно перемещаясь в темноте, Пенни и Джерри прокрались к двери. Заглянув, увидели внутри пустую комнату, со столом, плитой и двухэтажными нарами.
- Подавай ужин, Флора, - коротко приказал один из мужчин.
- Могу я приготовить что-нибудь для заключенного? - плаксивым голосом спросила та.
- Нет, если он не захочет говорить. Я спрошу, не изменил ли он своего мнения.
Мужчина, которого звали Аарон, пересек хижину и остановился перед дверью с тяжелым висячим замком. Отперев ее, он вошел внутрь.
- Атервальд, наверное, там, - прошептала Пенни.
Они с Джерри на цыпочках обогнули крыльцо и остановились под высоким окном. Взглянув вверх, они увидели, что в нем нет стекла, зато имеются узкие железные прутья, как в тюремной камере.
Джерри поднял Пенни, чтобы она могла заглянуть в комнату. При свете масляного фонаря она увидела изможденного молодого человека, сидевшего на кровати. Несмотря на щетину и нечесаные волосы, она сразу же узнала пропавшего жениха. И заметила кое-что еще, приведшее ее в негодование. На запястья Атервальда были надеты наручники.
- Это Грант Атервальд, - сказала она Джерри, когда тот опустил ее на землю. - Они держат его скованным.
Джерри поднял руку, призывая ее к молчанию. В комнате заговорили, и он хотел услышать каждое слово.
- Ну, Атервальд, ты одумался? Как насчет ужина сегодня вечером?
- Как я могу сказать тебе то, чего не знаю? - устало ответил тот. - Киппенберг никогда не рассказывал мне о своих секретах.
- Ты знаешь, где скрыто его золото!
- Я даже не знаю, есть ли оно у него!
- Можешь быть в этом уверен. Когда правительство приняло закон о незаконности хранения золота, Киппенберг решил бросить ему вызов: половину его состояния составляло золото, и он решил перевести его в валюту с большой для себя прибылью. Но его планам не суждено было сбыться, поскольку против него было возбуждено расследование.