Читаем Операция Пролив Макмердо полностью

Мне потребовалось не менее получаса, чтобы преодолеть сотню метров, и я все еще понятия не имел, где нахожусь, когда вдруг ударился головой о генераторную и посмотрел вверх. Осторожно встал, отпустил веревку, схватился за дверь, держась одной рукой за стену. Я открыл дверь и вошел внутрь.

Генератор все еще работал, но свежего снега на земле не было. Тиберта здесь не было с момента нашего совместного визита. Я постоял в отапливаемом здании несколько минут, потом вышел наружу.

Стрелка антенны стояла высотой около двадцати метров прямо за углом генераторной. Я пошел вдоль стены, и когда я свернул за угол, я внезапно снова оказался в буре. Меня снова чуть не сбило с ног, но на этот раз я быстро восстановил равновесие и начал идти, глубоко наклонясь, ориентируясь на здание.

В десяти метрах я наконец оказался у радиомачты. Я посмотрел вверх. Нигде не было света. Сначала я думал, что не вижу красных огней из-за грозы, но потом понял, что что-то не так. Что то неправильно.

Я схватил одну из растяжек с антенны и начал подниматься вверх. Менее чем в двух метрах от меня, прежде чем я смог увидеть крышу генераторной, башня заканчивалась четырьмя скрученными стальными заглушками. Башня стояла ровно.

Я быстро спустился вниз, упал на четвереньки и пополз назад. В нескольких метрах находилась часть радиомачты.

Я шел по скрученным стальным трубам, пока не пришел к набору стальных проводов, скрученных вместе. Сидя на снегу, я тянул их к себе, пока не держал кончик в руках.

Я достал фонарик и осмотрел концы в тусклом свете. Они были отрезаны. Они не перетерлись и не перекрутились. Они были прямыми, аккуратно срезанными. Я посмотрел вверх. Кто-то был здесь и перерезал эти провода. Кто-то, кто не хотел, чтобы мы связались с проливом Мак-Мердо.

Я принес свой фонарь с собой, достал из кармана свой «люгер», с трудом зарядил толстыми перчатками, затем пошел, как мог. Труп Тиберта лежал свернувшись калачиком под корпусом радиомачты. Его лицо было сильно изуродовано, а весь снег был покрыт замерзшей кровью.

Он, по-видимому, забрался наверх, и когда он поднялся, кто-то перерезал тросы внизу, в результате чего он умер. Я проклинал себя за то, что мне не хватило ума проверить, все ли в своих комнатах, прежде чем прийти сюда. Это не могло произойти намного раньше, чем час назад, так что у того, кто это сделал, было достаточно времени пойти в его комнату до того, как я приду сюда. Кусок антенны, прикрытый Тибертом, был полностью засыпан снегом и оказался слишком тяжелым для меня. Тиберт должен был лежать здесь, пока буря не уляжется и я не смогу вызвать помощь.

Я начал проползать мимо упавшей антенны к генераторной, когда снаружи, недалеко, внезапно завелся двигатель. Я остановился. Через мгновение я услышал еще один запуск двигателя. Загорелись два комплекта фар моторных саней.

Там были люди, и у них были мотосани. Двигатели прогрелись, когда я наавел свой Люгер и быстро сделал два выстрела прямо над одной парой фар. Какое-то время машина, казалось, двигалась ко мне, потом двигатель заглох. Фары остались включенными.

Вторая машина быстро приблизилась ко мне, когда я сделал еще два выстрела.

Один выстрел оторвал кусок металла от радиомачты. Что-то горячее ударило меня в бок и на мгновение выбило из равновесия. К тому времени, как я встал на ноги, сани тронулись, развернулись и молниеносно уехали прочь. Рев двигателей быстро стих в буре. Я выстрелил еще четыре раза в том направлении, куда, как я думал, они направлялись, и снова убрал пистолет.

Так что это был не Стальнов, но из того, что мне рассказал Тиберт, я сделал вывод, что это были люди с советской базы. Те движения по снегу, которые нашему пилоту показалось, что он видел накануне, вероятно, были этими людьми.

Я вернулся к башне, а затем обратно к генераторной.

Я весь дрожал от пронизывающего холода, болел левый бок, где пуля задела ребра. Я снова взял веревку и вернулся в здание администрации.

Пока я был на улице, ветер усилился, а поскольку я тоже был ранен, все это было горьким разочарованием.

Дважды я спотыкался и падал распластавшись в снегу, но когда я пытался встать во второй раз, я не мог найти веревку. Она уже не была напряженной, когда я нашел её снова. Я сильно потянул его и заметил, что он все еще прикреплена к корпусу генераторной.

С другой стороны, однако, она была свободна. Это означало, что она либо просто оторвалась, либо кто-то его оторвал.

Из-за холода было почти невозможно нормально мыслить, и я несколько секунд стоял, ошеломленный, со свободной веревкой в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики