Читаем Опять «опять» полностью

Ты нужен мне как чистый воздух для дыханья.Ты нужен мне, как родниковая вода.Ты нужен мне, как жизни вдохновенье.Ты нужен мне, и это навсегда.Ты нужен мне, и это бесконтрольно.Зачем контроль ведь притяженье велико.Ты нужен мне, и это восхищенье,Вулканы чувств и бурная река.Ты нужен мне хоть далеко, хоть рядом.Ты нужен мне. Я буду ждать тебя.Ты нужен мне родной, мой нежный, милый.Ты нужен мне, мой ласковый и дорогой.Ты нужен мне, и сколько б ни прошло времен.Он нужен мне. И это все о нем.Я буду ждать тебя. Я буду ждать и верить,Что встречу все равно тебя.




Целуй меня


Целуй меня так нежно и так страстно.И я отвечу тем же в тот же миг.Отвечу так же страстно и желанно.На твой страстей порыв.А поутру, быть может, я останусь.И не уйду уж больше никуда.И буду лишь тобою упиваться.Все жизнь, и это навсегда.Целуй меня везде, я разрешаю.И мой порыв прими, не отвергай.И я тебя столь нежно поцелую.Везде и всюду. Так и знай!




Сходи с ума, сжигай мосты


Сходи с ума, сжигай мосты.Гори сильней, люби, живи.Не забывай любви моей.И мне нет, не забыть теперь.Тот жар любви и дар страстей.Что дан судьбою нам.Нет, не хочу я забывать,Хочу сходить с ума,Сжигать мосты, любить,Сгорать дотла и жить.Жить лишь тобой и для тебя.Люби меня, и я люблю тебя.




Грусть


Я так хочу когда-нибудь сказать.Что я здорова, мне ничто не угрожает.Я так хочу когда-нибудь сказать.Что я не буду больше плакать.Я так хочу когда-нибудь сказать.Что лишь смеяться буду я.О грусти позабуду навсегда,Не понесу ее я сквозь года.




Цунами


Как тебя мне не хватает,Твое нежное люблю.И снежинка словно тает,Та слезинка в январе. Где теперь твои признанья,Где порыв страстей твоих.Что как волна цунами.Подбросила к друг другу нас.Так неожиданно и быстро.И так же быстро развело. Оставив лишь воспоминанья.Такого теплого люблю.И грязь, и лужи ноябрю. И то тепло я сохраню в душе.И как бы не хотелось мне.Забыть тебя, мне это не дано.Со мною ты всегда.




Ты и только ты


Ты и только ты ведь знаешь,Как подбодрить и что сказать в тяжелый час.И как разбить упавший камень,Что на душе моей, коль есть такой.Как подобрать слова и что сказать.И где найти тот ключик.К душе моей.И лишь тебе оно известно.




Спокойной ночи


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия