Читаем Опять «опять» полностью

Спи спокойно, сладких снов.Сон приходит в дом.Спи спокойно, сладких снов.Дрема под окном.Спи спокойно, сладких снов.Пусть тебе приснится вновь вера и любовь.Спи спокойно, сладких снов,Ты их не гони.Пусть тебе приснится вновь яркие огни.Спи спокойно, сладких снов.Глазки закрывай.Спи спокойно, сладких снов.Баю, баю, бай.Спи спокойно, сладких снов.Бог тебя хранит.Спи спокойно, сладких снов.Ты же мой магнит.Спи спокойно, сладких снов.Выше нет любви.Спи спокойно, сладких снов.Ты моя любовь!




Райский остров


Пусть тебе присниться райский остров.И песчаный пляж, и океан.И желания твои исполнит ангел,Ласковый и добрый, как ты сам.Пусть тебя ласкают волны.И баюкает дыхание весны.Для тебя все это. Только помни,Что люблю тебя. Сильнее нет любви!




Я приду к тебе во сне


Хочешь, я приду к тебе во сне.На кровать тихонько сяду.Прошепчу: хочу тебя!И как душ горячий поцелуи.Вдруг накроет с головой тебя. И все ночь мы будем упиваться.Страстью поцелуев под луной.И шептать на ушко ласково и нежно.Как же немало мне тебя!




Ты настоящий


Разлука и тоска обуревает душу,Как шторм на море, причиняя боль.Любимый, как же ты мне нужен.Что нужно мне еще теперь.Сгорю дотла, исчезну вовсе.Я, не дождавшись вдруг тебя.А коль дождусь, воскресну снова.В твоих объятьях, в тишине.Стоять мы будем на перроне,На перепутье двух дорог.Куда нас привезет тот поезд,Который мы так страстно ждем.Пусть на счастливый путь доставит.И не задержится в пути.И счастье обретем с тобою.На перепутие судьбы.Я буду ждать с тобою встречи.Всегда, повсюду и везде.И не устану в ожиданье своей судьбы.Я буду верить, жить в надежде,Что состоится встреча та.То ангел на ушко шепчет,Что ты судьба.Ты в сердце моем навсегда.Ты свет на моем пути.И нет без тебя меня.Надежда моей души.Ты добрый, светлый и желанный.Ты самый нежный, долгожданный.Ты любящий, любимый и манящий.Ты самый ласковый и настоящий!




Самый лучший земли человек


Значит, вот он какой,Самый лучший земли человек.Мое сердце теперь с тобою во век.И уносится время вперед.Не остынут мои слова.О том, кто любит тебя и ждет,И кто будет с тобою всегда.Ты, притяжение и океан.И ты снова шлешь нежные строки.О том, что любишь меня и ждешь.И что никогда меня не забудешь.Я тебя не забуду зимой.Ни зимой, ни весной, ни летом.И пусть дальше летят года,Мое сердце к тебе не остынет.Не забуду тебя никогда,Даже если завянет вишня.Ведь любовь она навсегда.И другую любовь не ищут.




Право на ошибку


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия