Рин и Нэчжа не смогли бы добраться до центра города, борясь с напором толпы. Но у домов в этом квартале были низкие, плоские крыши, на которые легко взобраться. Рин и Нэчжа побежали по ним, свет от их факелов скакал вверх-вниз. Добравшись до конца квартала, они спрыгнули в переулок и молча пересекли еще один квартал.
— Кто такой чимей? — наконец спросил Нэчжа.
— Ты слышал ту девушку, — отрезала Рин. — Большой зверь с красными глазами.
— Никогда о таком не слышал.
— Тогда, возможно, тебе не стоило идти.
Рин повернула за угол.
— Я тоже читал бестиарий, — сказал Нэчжа, поравнявшись с ней. — Но там не было ни слова про чимея.
— Ты не читал древние тексты. Из подвала архива. Времен Красного императора. Там всего несколько упоминаний, но они есть. Иногда его описывают как ребенка с красными глазами. Иногда как черную тень. Он отрывает у жертв лица, но остальное оставляет нетронутым.
— Жуть какая, — сказал Нэчжа. — И зачем ему лица?
— Точно не знаю, — ответила Рин. Она попыталась вспомнить о чимее что-нибудь еще. — В бестиарии об этом не говорится. Там сказано, что чимей способен притвориться кем угодно — кем-то из твоих близких, теми, кого ты никогда не обидишь.
— Даже теми людьми, которых он не убил?
— Возможно, — предположила она. — Он уже тысячи лет собирает лица. Имея столько разных вариантов, можно скопировать кого угодно.
— И что? Чем это опасно?
Рин бросила на него взгляд через плечо.
— А ты сможешь заколоть собственную мать?
— Я же буду знать, что это не по-настоящему.
— В глубине души ты будешь это знать. Но как ты поступишь в тот момент? Глядя в лицо собственной матери, слыша ее мольбы, ты перережешь ей горло?
— Если точно буду уверен, что это не моя мать, — сказал Нэчжа. — Чимея можно испугаться, только если он застанет тебя врасплох. Но если ты все знаешь — нет.
— Не думаю, что все так просто. Эта тварь напугала не пару человек, а половину города. А самое главное — в бестиарии не указано, как его убить. До сих пор его никто еще не убил. Мы деремся вслепую.
Улицы в центре города притихли — двери закрыты, повозки стояли без движения. Когда-то оживленный базар стал пыльным и молчаливым.
Но не пустым.
На улицах в разных позах валялись тела.
Рин опустилась у ближайшего и перевернула его. Труп был нетронут, не считая головы. Лицо было оторвано, и выглядело это жутко. Пустые глазницы, ни носа, ни губ.
— Так это была не шутка, — сказал Нэчжа, прикрыв рот рукой. — Тигриные сиськи! И что будет, когда мы обнаружим эту тварь?
— Наверное, я ее убью, — отозвалась Рин. — А ты мне поможешь.
— Ты слишком уверена в своих боевых способностях.
— В школе я тебя отделала. Я трезво оцениваю свои боевые способности, — сказала она. Болтовня успокаивала, прогоняла страх.
Через несколько метров Нэчжа перевернул другой труп. Он был в темно-синей форме армии Федерации. Пятиконечная желтая звезда на правой груди обозначала офицера высокого ранга.
— Вот бедолага, — сказал Нэчжа. — Кое-кто так ничего и не понял.
Рин прошла мимо Нэчжи и осветила факелом забрызганный кровью проход. На булыжниках полег целый эскадрон Федерации.
— Не думаю, что чимея послала Федерация, — медленно выговорила Рин.
— Может, они держали его взаперти, — предположил Нэчжа. — И не знали, на что он способен.
— Федерация не действует наобум, — возразила она. — Сам видел, насколько осмотрительны они были с катапультами в Синегарде. Они бы не выпустили тварь, которую не могут контролировать.
— Так, значит, чимей появился сам по себе? Чудовище, которое никто не видел много веков, вдруг появилось в осажденном городе?
У Рин возникло жуткое подозрение о том, откуда взялся чимей. Она уже его видела. Видела на изображениях зверинца Красного императора.
«Я вызову тех, кому не место в этом мире».
Когда Цзян открыл в Синегарде бездну, он проделал дыру в тонкой ткани между двумя мирами. И теперь, в отсутствие Стража, демоны спокойно проникают через нее.
«Такова цена. Всегда есть цена».
Теперь она поняла, о чем говорил Цзян.
Рин вытолкнула эти мысли из головы и опустилась на колени, чтобы тщательнее осмотреть трупы. Солдаты не вытащили оружие. Какая-то бессмыслица. Не могли же всех застать врасплох. Если они дрались с чудовищной тварью, то погибли бы с мечами в руках. Но никаких признаков борьбы не было.
— А где, по-твоему… — начала она, но Нэчжа закрыл ей рот холодной ладонью.
— Слышишь? — прошептал он.
Рин ничего не слышала. Но потом с другой стороны рыночной площади из перевернутой повозки донесся слабый звук, как будто там что-то шевелится. Затем послышались всхлипы.
Рин шагнула туда с факелом в руке, чтобы разузнать, в чем дело.
— С ума сошла? — Нэчжа схватил ее за руку. — Там может сидеть эта тварь.
— И что же нам делать, бежать от нее?
Рин стряхнула его руку и быстро пошла к повозке.
Нэчжа поколебался, но Рин услышала, что он идет за ней. У повозки Нэчжа встретился с ней взглядом, и Рин кивнула. Она вытащила меч, и они вдвоем стянули с повозки тент.
— Уходите!