Читаем Опиумная война полностью

Рин и Нэчжа не смогли бы добраться до центра города, борясь с напором толпы. Но у домов в этом квартале были низкие, плоские крыши, на которые легко взобраться. Рин и Нэчжа побежали по ним, свет от их факелов скакал вверх-вниз. Добравшись до конца квартала, они спрыгнули в переулок и молча пересекли еще один квартал.

— Кто такой чимей? — наконец спросил Нэчжа.

— Ты слышал ту девушку, — отрезала Рин. — Большой зверь с красными глазами.

— Никогда о таком не слышал.

— Тогда, возможно, тебе не стоило идти.

Рин повернула за угол.

— Я тоже читал бестиарий, — сказал Нэчжа, поравнявшись с ней. — Но там не было ни слова про чимея.

— Ты не читал древние тексты. Из подвала архива. Времен Красного императора. Там всего несколько упоминаний, но они есть. Иногда его описывают как ребенка с красными глазами. Иногда как черную тень. Он отрывает у жертв лица, но остальное оставляет нетронутым.

— Жуть какая, — сказал Нэчжа. — И зачем ему лица?

— Точно не знаю, — ответила Рин. Она попыталась вспомнить о чимее что-нибудь еще. — В бестиарии об этом не говорится. Там сказано, что чимей способен притвориться кем угодно — кем-то из твоих близких, теми, кого ты никогда не обидишь.

— Даже теми людьми, которых он не убил?

— Возможно, — предположила она. — Он уже тысячи лет собирает лица. Имея столько разных вариантов, можно скопировать кого угодно.

— И что? Чем это опасно?

Рин бросила на него взгляд через плечо.

— А ты сможешь заколоть собственную мать?

— Я же буду знать, что это не по-настоящему.

— В глубине души ты будешь это знать. Но как ты поступишь в тот момент? Глядя в лицо собственной матери, слыша ее мольбы, ты перережешь ей горло?

— Если точно буду уверен, что это не моя мать, — сказал Нэчжа. — Чимея можно испугаться, только если он застанет тебя врасплох. Но если ты все знаешь — нет.

— Не думаю, что все так просто. Эта тварь напугала не пару человек, а половину города. А самое главное — в бестиарии не указано, как его убить. До сих пор его никто еще не убил. Мы деремся вслепую.

Улицы в центре города притихли — двери закрыты, повозки стояли без движения. Когда-то оживленный базар стал пыльным и молчаливым.

Но не пустым.

На улицах в разных позах валялись тела.

Рин опустилась у ближайшего и перевернула его. Труп был нетронут, не считая головы. Лицо было оторвано, и выглядело это жутко. Пустые глазницы, ни носа, ни губ.

— Так это была не шутка, — сказал Нэчжа, прикрыв рот рукой. — Тигриные сиськи! И что будет, когда мы обнаружим эту тварь?

— Наверное, я ее убью, — отозвалась Рин. — А ты мне поможешь.

— Ты слишком уверена в своих боевых способностях.

— В школе я тебя отделала. Я трезво оцениваю свои боевые способности, — сказала она. Болтовня успокаивала, прогоняла страх.

Через несколько метров Нэчжа перевернул другой труп. Он был в темно-синей форме армии Федерации. Пятиконечная желтая звезда на правой груди обозначала офицера высокого ранга.

— Вот бедолага, — сказал Нэчжа. — Кое-кто так ничего и не понял.

Рин прошла мимо Нэчжи и осветила факелом забрызганный кровью проход. На булыжниках полег целый эскадрон Федерации.

— Не думаю, что чимея послала Федерация, — медленно выговорила Рин.

— Может, они держали его взаперти, — предположил Нэчжа. — И не знали, на что он способен.

— Федерация не действует наобум, — возразила она. — Сам видел, насколько осмотрительны они были с катапультами в Синегарде. Они бы не выпустили тварь, которую не могут контролировать.

— Так, значит, чимей появился сам по себе? Чудовище, которое никто не видел много веков, вдруг появилось в осажденном городе?

У Рин возникло жуткое подозрение о том, откуда взялся чимей. Она уже его видела. Видела на изображениях зверинца Красного императора.

«Я вызову тех, кому не место в этом мире».

Когда Цзян открыл в Синегарде бездну, он проделал дыру в тонкой ткани между двумя мирами. И теперь, в отсутствие Стража, демоны спокойно проникают через нее.

«Такова цена. Всегда есть цена».

Теперь она поняла, о чем говорил Цзян.

Рин вытолкнула эти мысли из головы и опустилась на колени, чтобы тщательнее осмотреть трупы. Солдаты не вытащили оружие. Какая-то бессмыслица. Не могли же всех застать врасплох. Если они дрались с чудовищной тварью, то погибли бы с мечами в руках. Но никаких признаков борьбы не было.

— А где, по-твоему… — начала она, но Нэчжа закрыл ей рот холодной ладонью.

— Слышишь? — прошептал он.

Рин ничего не слышала. Но потом с другой стороны рыночной площади из перевернутой повозки донесся слабый звук, как будто там что-то шевелится. Затем послышались всхлипы.

Рин шагнула туда с факелом в руке, чтобы разузнать, в чем дело.

— С ума сошла? — Нэчжа схватил ее за руку. — Там может сидеть эта тварь.

— И что же нам делать, бежать от нее?

Рин стряхнула его руку и быстро пошла к повозке.

Нэчжа поколебался, но Рин услышала, что он идет за ней. У повозки Нэчжа встретился с ней взглядом, и Рин кивнула. Она вытащила меч, и они вдвоем стянули с повозки тент.

— Уходите!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже