Читаем Оранжевый портрет с крапинками полностью

— Шеф... это я, четвертый... То есть Вова... Они приступили к последнему этапу поисков... Я весь внимание. При первых же результатах сообщу немедленно. Готовьте группу захвата... Что?.. Я не командую, шеф, а даю разумный совет... И не забудьте о комиссионных... Что?.. Кто?.. Ну вот, вы опять... Ой, у меня и правда заболело...


На камбузе дядюшка Юферс и Гоша готовили обед. Плита теперь работала исправно, на ней булькало. Дядюшка Юферс резал на столике капусту и радовался:

— Наконец-то накормлю экипаж обедом из трех блюд. А то всем надоели консервы. Бедняга Паганель приходил за марганцовкой...

— Это самое... не нравится мне этот Паганель. Не похож он... это... на настоящего Паганеля... — сообщил Гоша, налегая на ручку мясорубки.

— Куда тут денешься, Лангустыч, у каждого человека есть свои недостатки. Часто они бывают от того, что человеку не везло в жизни. Или его обижали в детстве, или потом случались всякие невзгоды... Что мы знаем про Паганеля?

— Видишь ли, дорогой Юферс... это самое... многим не везло. У тебя вот тоже... это... отобрали за долги таверну. А ты ведь не стал ни лодырем, ни... это самое... симулянтом...

— Это, Гоша, потому, что до той поры я видел немало хорошего. И самое главное — оно ведь по-прежнему со мной. Книга, которую пишу, мои «Морские истории»... Так же, как твоя поэма про клипер «Кречет»...

— Да... это... А как ты думаешь, любезный Юферс, не будет ли это лишнее, если я введу в поэму... это самое... лирическую струю?

— Какую?..

— Ну... вообще-то оно... это... интимная тема, но тебе можно. Как старому... это... другу...


  Опять океан показал нам свой норов,  Но я среди бури грущу об одном:  Как жаль, что далёко ты, Элеонора,  А я не красавец, а сморщенный гном...


— Стихи неплохие, очень даже прочувствованные, — одобрил дядюшка Юферс. — Но ты в одном, Гоша, не прав. Никакой ты не сморщенный, а самый еще полноценный и симпатичный корабельный гном. Как говорится, в соку...

— Все равно... Она это самое... такая дама. А во мне... это... росту полтора аршина...

— Зато никакими аршинами, Гоша, не измерить твой поэтический талант. А его-то она как раз и ценит... Эх, найти бы тот самый клад, купить тебе шхуну, а на ней устроить редакцию собственного журнала! Под названием «Нептунова лира». Ты печатал бы там свои поэмы, а я морские истории...

— Это самое..-, где его теперь найдешь...

— А если еще раз повнимательнее посмотреть твои хитрые бумаги?

— Да... это... смотри не смотри... Вот... — Гоша полез за широкий ворот фуфайки и вытащил мятый пакет.

Они вдвоем развернули поверх нарезанной капусты шуршащие листы...


Максим, Ника и Владик коротким ломиком долбили затвердевший ил в стволе карронады. Вернее, долбил один, а второй, уступивший ему инструмент, локтем вытирал пот со лба, третий же (дожидавшийся очереди) подавал реплики.

— По-моему, это не окаменевший ил, а самый настоящий цемент, — сообщил Максим, глядя, как орудует ломиком Владик.

— Скорее всего, — тяжело отдуваясь, согласился Владик. — Эти пираты, или кто они там, понимали, как прятать сокровища. Чтобы не всякий добрался...

— У меня уже пузыри на ладонях... — сообщила Ника, дуя на руки.

— Больше не дадим тебе колупать, — тут же решил Максим.

— А вот фигушки! Что у меня, раньше пузырей никогда не было?

— Откуда? — нанося очередной удар ломом, спросил Владик.

— Мало ли... хотя бы от весел. Когда мы с папой... Ну-ка дай... — Она решительно отобрала ломик у Владика. И, уже махая им, спросила: — А как бы думаете... согласится твой папа, Владик, зайти на Три Кота?

— Я думаю, да. Он не раз говорил, что моряки должны помогать друг другу. А твой папа ведь тоже моряк, раз морской археолог...

— А если бы он был... совсем сухопутный человек? — покосилась на Владика Ника.

— Да все равно! Лишь бы ветер был подходящий и хватило времени!..

Дядюшка Юферс и Гоша, сдвинувшись головами, шумно дышали над развернутыми документами.

— Я вот что, Лангустыч, думаю... Чем больше смотрю, тем больше сомневаюсь: а чего вы решили, что вот эти буквы окаянные, ТК, означают Триахтырские катакомбы?

— А чего они... это самое... могут означать? Рептилий... это... Казимирыч так сказал. Он-то гном образованный, а я самоучка...

— Образованные, Гоша, тоже ошибаются... А ТК могут означать что угодно... Например... например, остров Три Кота! Тот, про который говорила девочка! И куда мы, возможно, заглянем, если будут на то судьба и счастливый ветер!..

Похожий на солидного пожилого турка владелец фирмы «Зеленый лев» в своем офисе, пряча под благожелательным тоном раздражение, беседовал по телефону с капитаном Ставридкиным.

— Это хорошо, дорогой, что вы движетесь по графику. Но очень прошу, дорогой, и дальше из графика не выбиваться. Яхта мне нужна точно в срок... Что значит «возможна небольшая задержка»? Про задержку в контракте ни слова...

Капитан Ставридкин в кубрике «Кречета» скрывал свое раздражение не так старательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крапивин, Владислав. Сборники [Отцы-основатели]

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей