Читаем Ораторское искусство: смотрите, как надо выступать. Психология в кино. Часть 2 полностью

— Мои верные поданные! Мы видим, как приближаются вражеские паруса. Мы слышим, как испанские пушки палят со стороны моря. Уже скоро мы встретимся с ними лицом к лицу. Я намерена остаться в самой гуще сражения, чтобы выжить или умереть вместе с вами!.. Пока мы стоим плечом к плечу, ни одному захватчику не пройти. И пусть приходят со своими армиями из преисподней! Они не пройдут! А когда эта битва закончится, мы встретимся снова на небесах или на поле нашей победы.

— Ура!!! Ура!!


Время правит всем


«Изгой», Роберт Земекис, 2000

Мотивационная речь начальника российского подразделения курьерской службы FedEx.



— Время правит всем. Вне зависимости от того, больны Вы или мертвы, русский Вы, американец или марсианин. Это всё равно что огонь — либо он согревает, либо уничтожает. И именно поэтому в каждом офисе FedEx висят часы. Потому что мы живём и умираем по этим часам и никогда не поворачиваемся к ним спиной. И никогда не позволяем себе потерять счёт времени. Итак, местное время час пятьдесят шесть, это значит, что у нас есть три часа и четыре минуты до конца сортировочной фазы. Именно в это время надо уложиться, чтобы конкуренты не разорили нас.

О, Николай. Николай, рад тебя видеть. Как дела, парень? Сегодня ты доставил свою первую посылку FedEx, за это полагается что-то особенное, например, этот «Сникерс» и этот CD-плейер. И диск к нему, чтобы послушать, Элвис Пресли. 50 миллионов фанатов не могут ошибаться, правильно?

Я отправил себе самому эту посылку, отправил её через FedEx перед вылетом из Мемфиса. Интересно, что же там? Чертежи, новые обои для ванны?

Нет. Это секундомер. Я включил его прямо перед отправкой. И на котором сейчас 87 часов 22 минуты и 17 секунд. Из Мемфиса в США к Николаю в России за 87 часов. 87 часов — это просто стыд. Это же был обычный таймер А если бы это было что-то другое? Чек с Вашей зарплатой, фрукты или бумаги на усыновление? 87 часов — это целая вечность. Шоу Козби придумали в меньший срок! За это время войну можно выиграть и проиграть, сколотить состояние и промотать его.

— Что? Что ты им про меня рассказываешь?

— Чтобы их убедить, я рассказываю, что когда у Вас сломался грузовик, Вы украли у ребёнка велосипед, чтобы доставить посылку.

— Я его взял напрокат, я взял у ребёнка напрокат велосипед, чтобы доставить посылки. И это то, что вы сейчас займётесь и сделаете всё для того. Потому что через три часа и уже две минуты каждая из этих посылок должна быть в большом грузовике и должна направляться в аэропорт.

15 минут, время пошло!

Время пошло!

Вперёд, вперёд, все посылки в грузовик в аэропорт.

— У нас большие проблемы.

— Что такое?

— Грузовик застрял на Красной Площади.

— То есть?

— Он застрял.

— Застрял как? В снегу, на льду или что?

— Нет, его задержала русская милиция около Кремля.

— Ничего, ничего, ставьте столы прямо здесь для сортировки.

А, да, чёрт, ну что ещё от них ожидать.

Так, столы в две линии. Одни посылки в аэропорт, другие — в офис.

Давайте, давайте, часть посылок в грузовик в аэропорт, остальные в фургон. Николай, время, время!


Похлопать по сиськам белой толстухи на танцах красношеих рабовладельцев


«Дикий, дикий запад», Барри Зонненфельд, 1999



— Кстати, сиськи тебе удались. Как у козочки!

— Вздернуть его!

— Похоже, придется преподать тебе урок, как вести себя в приличном обществе.

— Похлопать по сиськам белой толстухи на танцах красношеих рабовладельцев. Угораздило же…

* * *

— Попрошу вашего внимания. Сегодня возникло столько глупых недоразумений, и я хотел бы объясниться.

— Давай, валяй.

— Во-первых, это недоразумение с похлопыванием по сиськам. У меня на родине…

— В Джорджии?

— Африке.

— …мои предки передавали вести при помощи барабанов. Вы сами можете заметить, имея такую грудь, можно достучаться и в Батон Руж. А в ясную ночь еще дальше, в Галвестон. Я только пробарабанил: «Какое платье, милая. Рад встрече. Меня зовут Джим. А тебя как?»

Потом, моя ремарка насчет красной шеи. Я подозреваю, что она вам не понравилась. Разберемся с ее смыслом. Красная шея. Первое слово — «красный». Цвет страсти, огня, власти. Второе слово — «шея». Шея… Ничего на ум не приходит. Хватит и слова красный. Уже это дает право гордиться собой.

И строго между нами, весь этот шум из-за рабства, я не понимаю, зачем его надо было поднимать. Кто откажется, чтоб вокруг него бегали и всё за него делали? Вы же не станете вынимать свою толстую задницу из постели, чтобы собирать хлопок? Я сомневаюсь. Вернемся-ка в дом и продолжим веселье. Не будем терять время! И уберите эту штуковину. Вернемся в дом!

— Давайте его повесим!

— Минутку! Я признаю свою вину. Дайте мне возможность искупить ее. Дорогая, выйдешь за меня замуж? Как я понимаю, ответ — нет. Дорогая, послушай. Тебе станет легче, если я скажу, что принял тебя за мужика?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология недоверия. Как не попасться на крючок мошенников
Психология недоверия. Как не попасться на крючок мошенников

Эта книга — не история мошенничества. И не попытка досконально перечислить все когда-либо существовавшие аферы. Скорее это исследование психологических принципов, лежащих в основе каждой игры на доверии, от самых элементарных до самых запутанных, шаг за шагом, от возникновения замысла до последствий его исполнения. Что заставляет нас верить — и как мошенники этим пользуются? Рано или поздно обманут будет каждый из нас. Каждый станет мишенью мошенника того или иного сорта, несмотря на нашу глубокую уверенность в собственной неуязвимости — или скорее благодаря ей. Специалист по физике элементарных частиц или CEO крупной голливудской студии защищен от аферистов ничуть не больше, чем восьмидесятилетний пенсионер, наивно переводящий все свои сбережения в «выгодные инвестиции», которые никогда не принесут процентов. Искушенный инвестор с Уолл-стрит может попасться на удочку обманщиков так же легко, как новичок на рынке. Главный вопрос — почему? И можете ли вы научиться понимать собственный разум и срываться с крючка до того, как станет слишком поздно?..Мария Конникова

Мария Конникова

Психология и психотерапия