— Так… — вздохнул Баурджин. — И как же мне её теперь вызволить?
— Чжэн Ло имеет знакомых среди татар, — тихо промолвила гостья. — Если хочешь, я спрошу у него для тебя. О, он знает все татарские роды — несколько лет провёл там в плену. Спросить?
— Ага… А он за это тебя побьёт!
— Нет, Баурджин-гуай, не побьёт, — девушка неожиданно улыбнулась, — Чжэн Ло сейчас в большой печали и каждый вечер проводит в слезах — ведь недавно казнённый мальчик Цзы Фай был его любовником!
— О! — Баурджин тряхнул головой. — Ну, этого ещё не хватало для полной картины!
— Я поведала тебе это под большим секретом, — тут же предупредила Мэй Цзы. — Смотри, не проговорись. Цзы Фай был неплохим парнишкой, хоть и оказался врагом, сунцем, и, мне кажется, Чжэн Ло его искренне любил. Нет, не подумай, они не были связаны какими-то тайными делами! Ничего такого предосудительного, только любовь!
— Да уж, любовники, мать ити…
Мэй Цзы накинула халат:
— Я обязательно спрошу Чжэн Ло.
Поцеловав юношу на прощанье, она тихонько выскользнула из гэра.
Татарские кочевья! Они располагались не так уж и далеко, к югу от реки Керулен и озера Буир-Нур, почти в той же стороне, где когда-то кочевал найманский род старого Олонга. Свободный найманский род, ныне — данники Темучина, преданные собственным вождём. Впрочем, наверное, это и неплохо для столь небольшого рода — то, что они теперь люди Темучина — Тэмуджина, как называли его татары. Темучин — сильный и уважаемый властелин, никто не посмеет обижать его людей… Никто, кроме тех же татар! Но и с разбойниками-татарами Темучин скоро разберётся — по крайней мере, к тому все идёт! И значит, ему надо в этом помочь, ведь род Олонга всё же — родное кочевье Баурджина, и негоже забыть интересы родичей. Пусть хан Жорпыгыл Крыса — гад и предатель, но объективно его предательство лишь на пользу роду Олонга. Кстати, Темучин не очень-то его жалует, он вообще терпеть не может предателей. А вот тех, кто ведёт себя достойно и мужественно — даже самых лютых врагов, — наоборот, приближает. Так говорят все, не только Боорчу, которому можно верить лишь с оговорками…
Татары… Чжэн Ло знает дороги в их кочевья. Так говорит Мэй Цзы… несчастная девушка… Скажет ли он ей? Не скажет, так можно будет спросить! Как следует спросить, с пристрастием! Слава Богу он, Баурджин, здесь не один, со своими. Братья-здоровяки, юный умник Гамильдэ-Ичен, побратим-анда Кэзгерул Красный Пояс. Господи, какое ж это славное слово — свои!
Татары… Найти… отыскать их кочевья! Сегодня же… Нет, сегодня только узнать. Завтра сменятся с караула друзья. Им положено три дня отдыха. Успеем! Отпроситься у Темучина… отпустит? Должен. А не отпустит, так уехать самовольно — главное сейчас, отыскать Джэльгэ-Эхэ! Но если придётся действовать самовольно, тогда лучше друзей с собой не брать, не подставлять их под возможный гнев хана. Итак…
— Баурджин-нойон! — во второй раз почтительно обратился к юноше ханский нукер в шлеме с перьями кречета.
Юноша наконец отвлёкся от своих мыслей:
— Что такое?
— Повелитель призывает тебя в свой гэр, Баурждин-гуэй. И не только тебя, но и всех своих вельмож. Прошу поспешить, многие уже там.
— Хорошо, — озабоченно кивнул Баурджин. — Едем!
В просторной юрте Темучина было не протолкнуться. Военачальники в блестящих доспехах, надменные вожди подвластных племён, какие-то чиновники, вельможи… Баурджин пробрался поближе к старому собутыльнику — Боорчу, спросил шёпотом:
— Что тут такое будет?
— А, это ты, — обернувшись. Боорчу покусал ус. — Чего не заглядываешь?
— Да все дела…
— Дела не дела, а намахнуть добрую пиалу арьки за здоровье великого хана — отказываться грех!
— Зайду обязательно!
— А что здесь будет, я и сам не знаю. Да и, похоже, никто… О! Кажется, повелитель!
Утробно зарокотали барабаны, затрубили рога — и под эту дикую музыку в юрту вошёл Темучин. Как всегда — подтянутый и строгий, с небольшой бородкой и острым взглядом «тигриных» изжелта-серо-зелёных глаз, он чем-то напоминал Баурджину-Дубову маршала Жукова со знаменитого портрета среди развалин. Только — положа руку на сердце — куда уж было Жукову до Темучина!
Хан вошёл — и все пали ниц, и Баурджина словно швырнула коленями на кошму какая-то неподвластная ирреальная сила. Все пали на колени, все! Даже Боорчу, Джэльмэ — друзья и побратимы Темучина. Уж не дураки были, понимали — это в частной жизни можно пить с ханом арьку да шутить шутки, а вот сейчас, здесь, Повелитель Темучин — «Чингис-хан» — «хан-океан, хан-вселенная» — олицетворял собою высшую власть, власть от Бога или богов, кто во что верит.
— Встаньте, друзья мои! — Темучин уселся на резной трон из белых костей дракона, что целыми кучами находят в не столь уж и далёкой пустыне Гоби. Даже намётанный глаз Дубова не сразу определил, что же это за зверь такой? Право слово, кошмарнейшее зубастое создание, что-то типа тиранозавра или ему подобной давно вымершей зверюги.
Между тем все встали на ноги, поспешно поднялся и Баурджин.
Темучин обвёл всех пристальным взглядом: