Читаем Орлиное царство полностью

Два брата с похожими длинными лицами и глазами с нависающими веками с надеждой смотрели на него. Сначала они подрались, а потом пришли в суд – им никак не удавалось решить, кто является владельцем призового жеребца по имени Барк. Большую часть времени они оскорбляли друг друга, но в конце концов Юсуф сумел понять, что произошло. Несколько лет назад один из братьев выиграл жеребца в кости. Однако у него не было средств, чтобы поместить жеребца в конюшню, кормить и ухаживать за ним, поэтому брат занялся воспитанием и содержанием жеребца. Недавно Барк выиграл несколько скачек, и братья жестоко поссорились из-за того, что не сумели разделить выигрыши. Юсуф видел жеребца. Это было великолепное животное.

– Я куплю лошадь за сто динаров, – сказал он братьям. – А вы разделите выручку пополам.

Два брата посмотрели друг на друга и обнялись. Сумма была очень щедрой, на рынке лошадь стоила в два раза меньше.

– Благодарю, малик, – сказал старший брат.

Юсуф нахмурился.

– Я не владыка. Я служу халифу.

– Да, визирь.

У младшего брата не нашлось слов. Он попятился из зала, постоянно кланяясь.

Юсуф посмотрел на секретаря Аль-Фадила.

– Кто следующий?

– Осталось только одно дело, визирь. Женщина по имени Шамса.

– В чем состоит ее жалоба? – спросил Юсуф.

Аль-Фадил посмотрел на лежавший перед ним листок бумаги и нахмурился.

– Она не сказала, – ответил он.

Юсуф посмотрел на стоявшего у входа стража.

– Пусть войдет.

Через мгновение Юсуф заметил, что стражи у входа подтянули животы и расправили плечи. Он понял причину, когда Шамса вошла в зал. Она была в черной тунике, оставлявшей открытыми только изящные руки, и никаб, полностью скрывавший лицо, за исключением глаз. Однако этого оказалось достаточно, чтобы заставить сидевших справа и слева от Юсуфа писцов сесть прямо и поправить волосы. Или дело было не только в глазах, а в том, как она двигалась. Она не шла, а кралась, точно вышедшая на охоту пантера. Шамса остановилась в центре зала, дерзко посмотрела Юсуфу в глаза, и в ее темных зрачках он увидел не только приглашение, но и вызов.

Юсуф откашлялся.

– В чем состоит твое дело?

Она низко поклонилась, продолжая смотреть ему в глаза.

– Я хочу поговорить с вами наедине, малик. – Ее голос был удивительно низким и мягким.

– Тебе следует обращаться ко мне как к визирю и сообщить суду о своем деле.

– То, что я намерена рассказать, носит личный характер, – продолжала Шамса. – Это связано с моим любовником.

Глаза Юсуфа округлились.

– С кем? – резко спросил Аль-Фадил.

– Моим любовником.

– Неужели у тебя совсем не осталось стыда, женщина? – спросил Аль-Фадил. – Я прикажу, чтобы тебя высекли. Стража!

– Подождите. – Юсуф поднял руку. Шамса не выказала страха, когда Аль-Фадил призвал стражу. – Почему ты нам это рассказываешь? – спросил у нее Юсуф.

– То, что мне известно, имеет к вам прямое отношение, – ответила Шамса. – Мой любовник организовал смерть вашего дяди.

Юсуф немного подождал, но понял, что она больше ничего не намерена говорить.

– Выйдите все, – сказал он стражам и повернулся к Аль-Фадилу: – Ты тоже.

Когда последние стражи и писцы вышли, Шамса подняла руки и сняла никаб. Она оказалось молодой – не более двадцати лет, так решил Юсуф, – и природа наградила ее таким лицом, за которое мужчины готовы сражаться и даже убивать. Большие глаза, изящный нос, высокие скулы. Безупречная сливочно-коричневая кожа. Женщины, которых привела для него Фарида, по сравнению с ней казались молью рядом с прекрасной бабочкой. Она улыбнулась, показав ровные белые зубы.

– Благодарю вас, малик, – сказала она.

На этот раз Юсуф не стал ее поправлять.

– Кто убил Ширкуха? – сразу спросил он.

– Городской управляющий Аль-Клата.

– Стража! – крикнул он, и дюжина мамлюков тут же вбежала в зал. – Приведите Аль-Клату. Прямо сейчас!

– Они его не найдут, – сказала Шамса, когда мамлюки ушли. – Он покинул город.

– Где он? – спросил Юсуф.

– Я не знаю, но мне известно нечто более важное. Я знаю, что он намерен отобрать у вас Каир, – заявила Шамса.

Юсуф почувствовал, как внутри у него вспыхнул огонь.

– Что ты хочешь сказать? – спросил Юсуф.

Она посмотрела ему в глаза.

– Мои сведения имеют цену, – ответила Шамса.

– Сначала расскажи, что ты знаешь, а потом мы посмотрим, какую награду ты получишь.

– Хорошо, – сказала Шамса. – Завтра нубийская стража поднимет против вас восстание. Они вышвырнут ваших людей из города, и Аль-Клата станет визирем.

Нубийцы – черные воины с юга Египта – насчитывали десять тысяч человек, и их казармы располагались на окраине города.

– А остальные египетские войска? – спросил Юсуф.

Рядом с нубийцами находились казармы, где жили десять тысяч египетских пехотинцев из северного Египта, два полка мамлюков по пять тысяч всадников в каждом и армянская кавалерия, числом в одну тысячу.

– Они будут ждать, кто станет победителем, – ответила Шамса.

– И как мне узнать, что ты говоришь правду? Ты сказала, что являешься любовницей Аль-Клаты. Почему ты предаешь его ради меня? – осведомился Юсуф.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саладин

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука