Читаем Осень (сборник) полностью

– Но это – так, – сказала Мэрил. – Когда Форц вернулся, он показал мне амулет на своей шее, который якобы дает ему жизненные силы, замедляет процессы старения. Предложил надеть такой же амулет и мне. Я согласилась. Несколько лет он оберегал меня, но… Все когда-нибудь заканчивается. Я чувствую холодное дыхание смерти. Я знаю, что дни мои сочтены.

– Неужели доктор Форц не хочет тебе помочь? – спросила Беатрис.

– Он уже не может мне помочь, – ответила Мэрил. – Он, к сожалению, не всесильный, не всемогущий. Да, он – чародей, но при этом он – обычный человек, наделенный особыми знаниями. Но этих знаний не достаточно, чтобы стать Богом. Он это понимает, но все равно пытается обмануть себя, обмануть время.

– Скажи, Мэрил, а зачем ему понадобился наш дом? – спросила Беатрис.

– Он ему не нужен, – ответила Мэрил с улыбкой. – На наш дом претендует другой кавалер.

– Значит, история с твоим замужеством – правда? – брови Беатрис взлетели вверх.

– Не до конца, – ответила Мэрил. – Он не собирается на мне жениться. Он требует свою долю, то есть мою долю наследства. Он желает, чтобы я написала дарственную на его имя, сделав его своим наследником.

– Да кто он такой? Имеет ли он право вынуждать тебя на такой шаг? – воскликнула Беатрис. – Имеет ли он вообще какие-то права на этот дом?

– Он утверждает, что имеет, – ответила Мэрил. – Но я в этом сомневаюсь.

В дверь постучали. Тетя приложила палец к губам. Беатрис понимающе кивнула. Открыла дверь.

– Добрый день. Как ваше самочувствие? – спросил доктор Форц, появившийся на пороге.

– Я чувствую себя превосходно, – ответила Мэрил, протянув ему руку для поцелуя. Он пощупал ее пульс, покачал головой.

– Мэрил, почему вы не выполняете мои указания? Вам не следует так пренебрежительно относиться к своему здоровью.

– Оставьте ваши нотации, доктор, – простонала Мэрил. – Лучше поцелуйте меня. Вам ведь самому хочется это сделать.

– Да, – ответил он, смутившись.

– Я пойду, займусь делами, – сказала Беатрис, закрыв за собой дверь.

– Она мне поверила, Форц, – обняв доктора за шею, сказала Мэрил. – Ты рад?

– Я не сомневался в тебе. Ты – великая актриса, – ответил он, поцеловав ее в губы. – Встанешь?

– Нет, лучше ты ложись рядом, – она откинула одеяло.

Он сбросил сюртук, улегся рядом, прижался к Мэрил.

– Наша тайная связь распаляет меня сильнее день ото дня. Я безумствую рядом с тобой, Мэрил.

– Они срезали амулет, – сказала она.

– Прекрасно, – сказал он. – Прекрасно…

– Мне жалко Бет, она милая, добрая девочка, – проговорила Мэрил, разглядывая лицо Форца.

– Не думай о ней так, – сказал он. – Ее доброта может нам помешать. Ее принципы нужно разрушить, во что бы то ни стало. Дай ей задание. Пошли ее на встречу с ним. Замани ее в ловушку. Не тяни, Мэрил, яд может подействовать раньше, чем мы предполагаем. Тогда все произойдет не так, как мы задумали, – поднялся. – Мне нужно идти. Меня ждут пациенты.

– Оставь дверь открытой, – попросила Мэрил. – Я хочу слышать, все, о чем они будут говорить.

Форц поцеловал ее, ушел.

В гостиной его остановил Энтони.

– Добрый день. Что скажете? – спросил он, пожав доктору руку.

– Состояние Мэрил нельзя назвать хорошим, – ответил Форц. – Болезнь прогрессирует. Она становится агрессивной.

– Да, Мэрил ведет себя странно, – подтвердил Энтони.

– Не Мэрил, а ее болезнь, – сказал Форц с улыбкой.

– А как насчет нас с Беатрис? Мы можем надеяться на спасение?

– Конечно, – ответил доктор. – Надежда – самое важное, что у нас есть. Без надежды невозможно прожить ни дня.

– Не уходите от ответа, Форц, вы обещали найти противоядие, – проговорил Энтони с нажимом.

– Обещал, – подтвердил доктор. – Но пока не могу вас ничем порадовать.

– Вы просто не хотите нам помогать, – Энтони сжал кулаки.

– Хочу, но пока не могу, – сказал Форц. – Я честен с вами, молодой человек. Я мог бы дать вам клюквенный морс и сказать, что противоядие найдено, но не делаю этого, потому что верю, что Мэрил подшутила над вами.

– Глупая, зля шутка, – хмыкнул Энтони.

– Глупая, я согласен, – сказал Форц. – Но лучше обвинять Мэрил в глупости, чем в коварстве. Вынужден попрощаться. Меня ждут дела.

– Неприятный тип, – сказал Энтони, когда за доктором закрылась дверь.

– Ты прав, Форца не назовешь милейшим господином, – подтвердила Беатрис. – Есть в его лице что-то отталкивающее. Ты не находишь?

– Да, – ответил Энтони. – У Форца злые безжизненные глаза. В них нет света. Они какие-то стеклянные. Заметила, что он почти не моргает?

– Нет, – призналась Беатрис. – Когда он говорил, я смотрела на его губы. Они алые, как у женщины.

– Думаешь, он пользуется губной помадой? – подмигнул ей Энтони.

– Нет, – Беатрис покачала головой. – Я думаю, что они с тетушкой…

– Беатрис, подойди ко мне! – раздался крик Мэрил.

– Бегу, – крикнула Беатрис, улыбнулась. – У тетушки все под контролем.

– Ей не хочется, чтобы мы обсуждали их взаимоотношения с доктором, – шепнул Энтони. – Но я давно заметил, что между ними что-то происходит. Иди, а то Мэрил решит, что мы шепчемся.

Беатрис чмокнула его в щеку, побежала наверх.

– Я решила встать, – сказала Мэрил. – Поможешь мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия