Из Алжира, куда я прилетаю на следующий день, сразу отправляюсь в тур «Через Сахару – на верблюдах». В последнее время стало модно умыкать туристов, участвующих в этом верблюдопробеге на предмет выкупа, но мне выбирать не приходится. Конечный пункт – страна Нигер, город Ниамей. Добираюсь без особых приключений. В Ниамее разыскиваю моего старого приятеля Бонзугу (мы не виделись сорок лет, но он рад мне и сразу соглашается помочь). Мы добираемся на перекладных до Сенегала. Бешено торгуясь, я покупаю подержанную яхту красного дерева, с моторчиком и веслом (на всякий случай). Поднимаемся на яхте по реке (неважно какой) до деревушки, где, по моим расчетам, должна обретаться, бежавшая из Штатов Найтингейл. Предположение оправдывается. Женщина узнает меня. Верный Бонзугу, незаметно сидит в сторонке, пока мы с ней беседуем, обсуждая дальнейшие планы.
Ветер, жара и пыль. Вокруг носятся дети, которые явно никого не слушаются и меньше всего на свете хотят, чтобы им читали, – у них свои планшеты, компьютеры, мобильники, разноцветные презервативы, автоматы Калашникова (то ли от Красного Креста, то ли из Фонда Пригожина). Сдалась им эта дребедень про какого-то Кота в сапогах или без.
Найтингейл улыбается, и я понимаю Фредерика, но времени у нас в обрез, надо спешить, мы должны непременно уехать до начала сезона дождей.
Мы на яхте, если наша крупная тяжелая лодка заслуживает это название. Мы – это хрупкая грациозная женщина в тонкой зеленой накидке и с неизменной книжкой Перро под мышкой; мой верный друг Бонзугу, взявший на себя обязанности лоцмана, и ваш покорный слуга. По вечерам мы вытаскиваем лодку на берег, привязываем канатом к ближайшему дереву, разводим костер и сидим после ужина, прижавшись друг к другу. В черной ночи бегают звери, раздаются голоса неведомых птиц, разевают пасти голодные крокодилы. Но наши мысли далеко, мы думаем об одном: доберемся ли мы до Марокко, удастся ли нам напасть на след беглецов, как прореагируют на наше появление Анна и Фредерик, обрадуются ли? Ответов нет. Вокруг дым, шорохи и черная африканская ночь.
Доплыть до Эс-Свейры или, к примеру, до Агадира будет непросто – вдоль побережья свирепствуют пираты, шныряют европейцы-волонтеры, желающие любому встречному навязать свою помощь, не за горами время штормов и дождей… Помолитесь за нас!
Полное имя ФНЛ – Фредерик Гастон Самсон Нaтан-Леви.
Полное имя Анны Розен – Анна Мириам Далила Розен-Берг.
Сказки Шарля Перро написаны во время правления Луи Четырнадцатого. Писателю покровительствовала морганатическая жена «короля-солнце», маркиза де Мeнтенон.
Про Самсона и Далилу все чего-нибудь да знают.
Нью-йоркская тюрьма Райкерс-Айленд, если следовать Гуглу, находится на суше; но мы-то с вами Гуглу не верим.
Осень в Калифорнии
Часть первая
Глава первая
В Сан-Франциско выпал снег. Я спросил у Розали Лейзер-Кац, помнит ли она что-либо подобное.
– Нет, такого, чтобы у нас шел снег, я не помню, – ответила Розали.
Розали – это моя
– Мой папочка, который приехал в Сан-Франциско из Минска, Пинска или Двинска с тремя шекелями в кармане, – продолжила старушка, – всегда говорил, что у них там, в этом Минске или Пинске, не помню точно, было очень много снега; еще у них были евреи и погромы…
– Не считая большого количества скрипачей на крышах, козлов в фиолетовых лапсердаках и пухленьких невест в белых платьях, летающих по воздуху с букетами, – добавил я, демонстрируя свою образованность.
Хотел было спросить, откуда у них в Пинске взялись шекели, но раздумал. Розали помолчала и чуть дребезжащим голосом спела первый куплет из популярного шлягера сороковых годов: «San Francisco, you stole my heart…»[61]
Пела она чисто, не фальшивила, а я слушал.Я прилетел в Калифорнию из Европы с благородной, хотя вряд ли реализуемой в моем возрасте целью улучшить свой английский, а у Розали я живу и столуюсь. С завтрашнего дня начинаются ежедневные занятия в колледже, но сегодня я свободен. Акклиматизируюсь, так сказать. По этому поводу я предложил старушке пойти погулять в Голден-Гейт-Парк. Парк этот расположен недалеко от ее дома, но ехать туда лучше на машине, особенно сегодня, учитывая, что идет снег. Да, чуть не забыл: помимо занятия языком я собираюсь писать повесть под названием «Осень в Калифорнии».