Читаем Осенний покер [=Нечетная пара] полностью

Винни(поднимается): Да нет, Оскар, я тоже, пожалуй, пойду. Вообще-то завтра утром мы собрались к родителям на уик-энд. А у вас тут, вижу, назревает семейная сцена…

Оскар: Извини, что лишил тебя сэндвича.

Винни: Да я понимаю. Дело житейское… (выходит)


Сцена пятая

Феликс(входя): Они уже ушли? Так скоро? (начинает убирать стол)

Оскар: Я был бы тебе очень благодарен, если б ты не начинал убирать именно сейчас. Оставь все как есть. Я не перенесу еще одну ночь со всей твоей уборкой!

Феликс: Оскар, ты не чувствуешь всей иронии нашего положения?

Оскар: Чувствую.

Феликс: Нет, ты не чувствуешь. Думаю, не чувствуешь.

Оскар: Феликс, я чувствую иронию нашего положения. Я очень хорошо чувствую эту иронию.

Феликс: Хорошо, тогда скажи, в чем она — ирония нашего положения?

Оскар: В моем неистовом желании порой убить тебя! Феликс, ну почему у двух одиноких мужчин должно быть чище, чем у моей мамы?

Феликс: Пойду хоть положу посуду в раковину. Или хочешь, чтоб все осталось здесь на ночь, и ковер пропах?

Оскар: Положи ее хоть к себе в постель, мне наплевать! Но изволь все делать так, чтоб я не чувствовал себя виноватым!

Феликс: Оскар, я ведь от тебя ничего не требую.

Оскар: Что?! Ты все время перевешиваешь мои полотенца в ванной. Когда я курю, ходишь вокруг меня с пепельницей. Вчера вечером, когда мыл пол на кухне, все стонал и приговаривал: «следы ног, следы ног».

Феликс: Я же не сказал, что это были следы твоих ног.

Оскар: А чьих же, черт подери?! Да, у меня есть ноги! И они оставляют следы! Может, прикажешь лазить по стенам?

Феликс: Я стараюсь, чтобы твой дом имел жилой вид. Кручусь с утра до вечера, как белка в колесе. И никакой благодарности.

Оскар: Только я соберусь принять ванну, ты тут как тут со своим порошком! Могу я сам решить, чистая ванна или нет? По-моему, это демократично!

Феликс(бросает уборку): А я все ждал, сколько времени уйдет на это.

Оскар: На что?

Феликс: Когда я начну действовать тебе на нервы.

Оскар: Я не сказал, что ты действуешь мне на нервы.

Феликс: Какая разница. Ты сказал, что я раздражаю тебя.

Оскар: И этого я не говорил.

Феликс: Хорошо. Тогда что ты сказал?

Оскар(запутавшись): Я не знаю, что я сказал. Какая разница, что я сказал?

Феликс: Разницы никакой. Просто я повторил, что подумал, что ты сказал.

Оскар: Не повторяй, что ты подумал, что я сказал. Повтори, что я действительно сказал… О боже, как меня все это раздражает!

Феликс: Вот! Наконец-то ты проговорился! (неожиданно замахивается кружкой, чтоб швырнуть ее об пол, колеблется, осторожно ставит кружку на стол)

Оскар: Бред какой-то. Ушам не верю. Неужели наш разговор происходит наяву?.. Вот почему ты не швырнул кружку?

Феликс: Я швырнул ее мысленно.

Оскар: А почему ты не швырнул ее просто? На пол?

Феликс: Я контролирую себя.

Оскар: Зачем?

Феликс: Что значит «зачем»?

Оскар: Я спрашиваю — зачем контролировать себя? Ты хочешь швырнуть кружку. Почему не швыряешь?

Феликс: Не вижу смысла. Все равно останется то же состояние плюс разбитая кружка.

Оскар: А если не останется? Может наоборот, будешь чувствовать себя замечательно. Зачем себя контролировать? Раскрепостись, раз в жизни сделай то, что хочется, отдайся порыву, освободись, напейся. Разбей эту проклятую кружку! Ну!


Феликс еще раз берет кружку, замахивается и, подумав, ставит обратно.


Феликс: На ковре останется вмятина…

Оскар: Ты безнадежен, Феликс. Боже, как я влип… Из армии разведенных, из тысячи кандидатов на совместную жизнь, я выбрал зануду, неспособного сделать даже вмятину в ковре.

Феликс: Да, конечно, я неспособный… Готовлю, убираю, весь дом на мне. Экономлю кучу денег…

Оскар: Да ты мне ночами спать не даешь! «Оскар, ты не помнишь, сколько мы заплатили за телячью ножку?»!

Феликс: Значит, в нашем сожительстве для тебя нет ничего хорошего? А ведь у нас есть и развлечения.

Оскар: Феликс, уткнуться в телевизор и радоваться качественному изображению — это не мое представление о развлечениях. Вот мы съели твои бифштексы, ты перемыл всю посуду, почистил раковину, вылизал сковородки, а дальше? Что мы делаем дальше?

Феликс: Разговариваем.

Оскар: Ты разговариваешь! Я работаю — ты говоришь, я принимаю ванну — ты говоришь, я пытаюсь заснуть — ты говоришь! И что действительно пугает меня — иногда я начинаю тебя слушать!

Феликс: Ну, скажи мне просто: «Друг мой, заткнись». Я не обидчив.

Оскар: Ты меня не понимаешь. Я говорю о развлечениях. Вот я, здоровый полноценный мужчина, непростительно много вечеров потратил на обсуждение завтрашнего меню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Призраки
Призраки

Неисправимому романтику Паскуале, трогательно влюблённому в свою молодую жену, после целого ряда и череды дешевых съемных квартир, удается снять огромный старинный дом — причем, совершенно даром! Дело в том, что за домом закрепилась дурная слава. Рассказывают, что много-много лет назад его владелец, испанский гранд застал свою жену с любовником и велел замуровать их живыми. Вот слух о призраках, населяющих дом, и должен развеять Паскуале. Так что Паскуале не только не удивляется, когда видит в своих комнатах неизвестного молодого человека, но и с радостью принимает немалые суммы денег, которые неизвестно как попадают в карман его пиджака.Положение, при котором обманутый муж принимает возлюбленного своей жены за призрак, создает каскад и отчаянно смешных, и по-настоящему трогательных, ситуаций. Героям знаменитой пьесы великого итальянского комедиографа Эдуардо Де Филиппо предстоит по-новому посмотреть не только на своих близких, но и на самих себя. Призрачными становятся человеческие отношения, когда между людьми просачивается ложь, а настоящая любовь разрушается под грузом недоговоренностей и компромиссов.

Эдуардо де Филиппо

Комедия / Юмор
Трудные люди
Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера. Для нее они живые — они соседи, собеседники, друзья. Что же касается шумного и непоседливого Саймона, то он постоянно ищет приключений, рассказывает веселые истории и всеми силами стремится нарушить тишину в холостяцком жилище своей сестры. И вот однажды в доме Рахели и Саймона появляется нежданный гость — соломенный вдовец из Иерусалима Элиэзер, или просто Лейзер. С возникновением этого мрачного, ироничного и печального человека маленькая квартирка незаметно превращается в пространство, где встречаются три одиноких человека, которые понимают, что время каждого из них ушло. А вместе с ним ушла и последняя надежда на счастье…

Йосеф Бар-Йосеф

Комедия