Мы чинно сидели за столом, ужинали. Все здесь говорило о довольстве, начиная от обстановки и кончая богато сервированным столом. Смотря на все это, я «держалась», хотя мне и немалого это стоило. Откровенно говоря, скорее хотелось вылезти из-за стола и побыть наедине с Виктором... Странный он у меня. Когда мы оказались вдвоем, спрашивает: «Маринка, можно тебя поцеловать?» Неужели об этом спрашивают? Разве на поцелуи и любовь надо у кого-то брать разрешение? Если любишь, конечно, по-настоящему. Мы поцеловались... Этот поцелуй, словно кипяток, обжег мою душу, и все земное куда-то вдруг улетело, исчезло вместе с заботами, тревогами....Какой это был сладкий миг и почему только миг?..
Шла домой одна. Виктору не разрешила провожать. Он надулся. Чудак, как он не понимает, после того, что случилось, мне нужно побыть наедине с собой.
Какая у Виктора дружная, хорошая семья. Иван Петрович - веселый, остроумный,, общительный и очень простой человек. Совсем не похож на ученого. Невысокого роста, кругленький, пухленький, словно колобок.
А дома я думала о своем отце... Как-то он там?»
На следующий день Роджерс приехал рано утром.
- Как чувствуете себя? - обратился он ко мне, присаживаясь в кресло.
Удивительная у этого человека способность перевоплощаться. Сейчас рядом со мной был заботливый друг. Он искренне волнуется за мое здоровье, за настроение.
- Что вы со мной сделали, Роджерс?
- О чем вы, Алексей Иванович? По-моему, мы уже все решили. Стоит ли бередить душу сомнениями? И теперь, поскольку мы в некотором роде коллеги, наши отношения должны строиться не только на взаимном уважении, но и, прежде всего, на доверии. Надеюсь, вы согласны с этим?
Это он, Роджерс, говорит о доверии!
- Допустим...
- Исходя из этого принципа и в порядке, как это у вас говорят, перестраховки я вынужден просить вас выполнить одну пустячную формальность.
- Какую еще формальность? - Я даже привстал.
- Хотите вы или нет, у нас принято всех служащих, поступающих в особо режимное учреждение, пропускать через специальный аппарат. К сожалению, нет возможности сделать для вас исключение.
- Рентген, что ли? - нагловато спросил я.
- Остроумно, ничего не скажешь, - улыбнулся Роджерс. - Только с той разницей, что на вопросы будет отвечать не аппарат, а вы.
- Ладно. Делайте что хотите...
- Мне нравится такая покладистость. В таком случав возьмем быка за рога сразу.
Роджерс вышел в гостиную, где Фани подала кофе, От завтрака я отказался. Странно, но я чувствовал себя хорошо.
Роджерс кивком головы дал знать Фани, чтобы она не настаивала.
Мы оделись и вышли на улицу. Сели в шикарный «бьюик» и помчались в пригород.
Номер в отеле, куда меня привез Роджерс, состоял из трех комнат, На стенах висели какие-то картины. Краски, небрежно размазанные по полотну, напоминали рабочую одежду маляра.
Мы с Роджерсом устроились за большим круглым столом и молча стали ждать. Открылась дверь и вошел мужчина лет сорока в белом халате.
- Доктор Джексон, - представил его Роджерс.
Доктор пожал мою руку и сразу же обратился с вопросом:
- Вы согласны пройти испытания через один прибор?
- А с чем его едят? - спросил я,
- Что едят? - Лицо у Джексона вытянулось.
Роджерс, не обратив внимания на мой грубоватый тон, серьезно перевел.
- Поли-граф, - повторил доктор.
Мне вспомнились детективные фильмы. Сообщения прессы.
- А... Он отгадывает мысли...
- Да... - подтвердил Роджерс.
- Так согласны пройти испытание? - повторил доктор.
- Что я должен делать?
- Прошу дать подписку. - Джексон протянул мне лист бумаги.
На русском языке в этом документе (точный текст его не помню) говорилось о том, что я согласен прейти испытание на полиграфе, обязуюсь не разглашать факт и процедуру испытания.
После того как я подписал обязательство, Джексон задал мне еще несколько предварительных вопросов.
- Вы не страдали психическими заболеваниями? - спросил он.
- Нет.
- Считаете ли себя физически здоровым человеком?
- Конечно. Разве я похож на больного?
- Не страдаете ли запоями?
- Что вы! Но выпить не прочь.
- Принимали ли накануне какое-либо лекарство?
- Да.
- Какое?
- Водку.
- Употребляете ли наркотики?
- Не приходилось.
- А кофе?
- Предпочитаю водку, - решил я сострить.
- Хорошо ли сегодня выспались?
- Да.
- Не подвергались ли раньше испытаниям? Допросам?
- Подвергался.
Я заметил, как при этом ответе Джексон переглянулся с Роджерсом.
- Когда?
- В пятьдесят восьмом году.
- Где и при каких обстоятельствах?
- Меня допрашивал следователь.
- А... Мы имеем в виду испытания на полиграфе. - Джексон удовлетворенно улыбнулся.
- Не подвергался.
- Тогда приступим к самой процедуре. Прошу вас пройти со мной, - заключил Джексон.
Комната, куда меня ввел Джексон, отличалась от двух других. Окно было завешено. Кроме кресла и столика, на котором стоял какой-то прибор со шнурами, в комнате ничего больше не было. Этот прибор напоминал аппарат, с помощью которого однажды в поликлинике мне делали кардиограмму.
Меня посадили в очень удобное кресло. Рядом с Джексоном стоял Роджерс. Я обратил внимание на большой лист бумаги, прикрепленный к стене напротив кресла.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики