— Пока я готов соблюдать нейтралитет. Вряд ли Дорио выстоят в такой войне, в которой пока удаётся отбиваться тебе! — честно ответил Хори. — Но даже нейтралитет — это немало в нынешней ситуации, поверь!.. Я просто первая перелётная птица твоей будущей победы.
Я задумался, но размышлял не слишком долго. Нужно было заканчивать войну. Ресурсы моего дома были тоже небезграничны… И пока против меня стояли стеной шестнадцать домов, я не мог развивать Тег и Комоф, не мог наращивать флот и не мог зарабатывать торговлей. Мне очень нужен был мир. И не было смысла отказываться от предложения.
— Я согласен на выход дома Дорио из войны, — подтвердил я. — И я готов подтвердить это Гилусу.
— Отлично. Спасибо, Фант! — кивнул тот. — Обещаю, ты не пожалеешь!
— Надеюсь… — кивнул я.
Хори исчез. В белой комнате остался лишь я один. Однако и мне сообщение настойчиво советовало прекратить связь. Стоило только согласиться, и я снова оказался в своей каюте на «Мэлоннеле». И только тут я позволил себе устало улыбнуться…
Первый шаг был сделан. Как сказали бы на Земле, где я родился — крысы побежали с тонущего корабля… Оставалось информировать контрабандистов о том, что Дорио выходит из войны, и выйти на связь с нашими капитанами. Возможно, даже поощрить покладистого врага возвращением части награбленного…
Связавшись с ИСИСом, я узнал, что одна из групп корсаров и в самом деле ограбила очередной дирижабль Дорио, на котором везли какие-то устройства. Большинство приборов были сломаны при падении с высоты, но часть всё-таки удалось спасти. Устройства я приказал отправить на каком-нибудь частном торговце на Борозо, куда и направлялся сбитый дирижабль Дорио. Пусть порадуются!.. Всё-таки не стоит забывать мотивировать вчерашних врагов…
Глава 135
Совсем другой разговор вышел с Сегисом. Это был, я бы сказал, сложный разговор… Начавшийся неожиданными обвинениями, да и закончившийся странно. Если бы я знал, что он будет именно таким — я бы, наверно, немного его отложил… Но если бы я знал, что Сегис мне сообщит — я бы, наверно, связался с ним ещё вчера…
Я-то рассчитывал, что просто сообщу главе дома Филанг о встрече с Раили. Но стоило тому появиться в белой круглой комнате, как всё пошло не по плану…
— И ты ещё смеешь меня вот так внаглую вызывать?! — взревел Сегис, увидев меня.
— Я нарушил какие-то правила? — растерянно спросил я.
— Правила?! — Сегис буквально покраснел от ярости. — Фант, ты совсем охамел? После всего, что эти твои придурки сделали?! Я тебя раздавлю!..
Обещание мне очень не понравилось. Нет, я бы даже сказал так — от этих слов за версту несло войной… Ещё одной войной на мою голову.
— Сегис, о чём речь? — спросил я очень серьёзно. — Какие именно «придурки»? И что они сделали?
— Где Араэле, Фант? — спросил глава дома Филанг, взяв себя в руки. — Твои дирижабли, с меткой твоего дома, напали на корабль, который вёз мою дочь на Мелангу… Только что сообщили с Меланги — там она тоже не возродилась! Зачем?!
— Сегис, мои дирижабли не нападают на корабли дома Филанг! — ответил я, покачав головой. — И уж тем более я не стал бы нападать на дирижабль Араэле… Если бы такое случилось по ошибке, я бы уже знал, поверь!.. Где произошло нападение?
— Неподалёку от Большой Скалы, — Сегис шумно выдохнул и как-то сразу резко постарел. — Это точно не твои?..
— Мои дирижабли не появляются у Большой Скалы. Слишком опасно… — ответил я. — Нападавшие дирижабли были похожи на «Мэлоннель»?
— Нет. Свидетели говорили о больших дирижаблях, — Сегис глянул на меня.
— В моём флоте нет больших дирижаблей… — ответил я и встретил его полный отчаяния взгляд. — Только маленькие кораблики. Когда это случилось?
— Четыре дня назад, — вздохнул глава дома Филанг. — Фант, лучше бы это сделал ты…
— Надо было сразу меня вызывать! — я невольно сжал кулаки. — Можно было бы перехватить их…
Сегис устало махнул рукой.
— Чего уж теперь… — проговорил он.
— Мне нужны точные координаты и описание дирижаблей, — сказал я. — Ты помнишь их?
— Нет, Фант, тебе этим нельзя заниматься… — проговорил Сегис. — Если ты непричастен, то этим займёмся мы сами…
— Тебе достаточно моего слова? — уточнил я.
— А зачем тебе врать? — вздохнул отец Араэле. — Если ты соврал…
— Я не соврал, — прервал его я. — Я ничего не знаю про это нападение, и если узнаю, сразу же тебе сообщу.
— Хорошо… Так а чего ты тогда связь-то просил? — вспомнил глава дома Филанг.
— Мы перехватили маленький дирижабль дома Порко, — объяснил я. — Взяли на абордаж.
— Рад за вас… — Сегис уже явно пребывал где-то в своих мыслях, и мне это не понравилось.
— Сегис!
— Ну что?! — взорвался тот.
— Это хорошо, что ты за нас рад, но если бы это был один из кучи дирижаблей, которые мы перехватывали, я бы не стал тебе сообщать!.. Наверно, я это делаю не просто так, верно? — спросил я.
— Ладно-ладно… — Сегис снова попытался уйти в свои мысли, но я ему не дал.