Это было действительно безумие: после того как настолько сблизились, с приезда Бетти мы почти не видели друг друга. Возможно, это было связано с тем, что она принудила его к полному постельному режиму, пока я намывала кухню, чтобы с Бетти не случилось сердечного приступа. Однако на следующий день наши встречи остались такими же редкими. Бетти почему-то всегда была рядом, так что мы с Блейком смогли только украдкой несколько раз обменяться взглядами. Поэтому я старалась отвлечься: долго разговаривала по телефону с родителями и делала кое-какие дела для школы. Блейк большую часть времени проводил в своей комнате. Больше всего ему хотелось, несмотря на свои травмы, отправиться в конюшню и побыть с лошадьми, от чего Бетти с трудом удержала его. Вместо этого я позаботилась о животных и воспользовалась возможностью, чтобы, наконец, снова покататься. После смерти Квинта и моего долгого перерыва в верховой езде было немного странно снова сидеть в седле, но ощущение счастья, которое я испытывала при этом, было абсолютно реальным. И это помогло мне освободить голову и не слишком размышлять о том, что было связано с проклятием, о том, прошло ли мое онлайн-заявление в Оксфорд и что именно на самом деле произошло в зимнем саду между мной и Блейком. Было ли это гнетущее ощущение конца света во время бури, которое привело нас к такой близости на диване?
– Выходные были интересными, – ответил Блейк на вопрос отца. Кончиком пальца он потер шрам на лбу, и я внутренне выдохнула, так как интерес мог означать что угодно.
– Интересными? В каком смысле? – спросил дядя Эдгар, пока я наливала себе чашку чая. С тех пор как я приехала в Англию, он мне нравился все больше и больше, поэтому в последнее время я пила меньше кофе.
Улыбка скользнула по лицу Блейка.
– Бетти все выходные произносила всякие ругательства, чтобы я глотал лекарства. Я даже не думал, что она знает такие выражения.
Дядя кивнул и разбил серебряным ножом скорлупу своего сваренного всмятку яйца.
– На Бетти можно положиться. А как насчет твоей боли?
Блейк глотнул свой чай. Его голубые глаза сверкнули на меня поверх чашки.
– Ее легче вытерпеть, чем Бетти.
Я нахмурилась и с облегчением заметила, что Блейк улыбается мне. Это была улыбка, которая заставит взойти солнце после дождливого дня. Несмотря на свои ссадины и синяки, Блейк выглядел совершенно расслабленно. Я была рада, что он не сделал автоматического шага назад, как в прошлый раз, когда мы сблизились.
– А как прошли твои выходные? – спросила я дядю Эдгара, пытаясь сбросить чары Блейка. Мое тело и так находило его притягательным, когда он был грубым и отталкивающим, но сейчас стало гораздо хуже. Непринужденному Блейку я уже ничего не могла противопоставить. Поэтому предпочла сосредоточиться на дяде Эдгаре, который по-своему тоже выглядел достаточно расслабленным. Похоже, его деловой ужин прошел благополучно.
– Тоже очень интересно, – многозначительно сказал дядя. Что он имел в виду? Может быть, его финансовые заботы растворились в воздухе, или была какая-то другая причина его хорошего настроения?
– Что было интересного? – вдруг услышала я позади себя голос Престона. Он отодвинул в сторону один из стульев с зеленой обивкой и сел рядом со мной. Аромат его дорогого мужского парфюма смешивался с легким запахом геля для душа. Хотя Престон был одет в обычную школьную форму Королевской школы, я в очередной раз отметила, что даже белая рубашка и серые брюки выглядели на нем модно. Вкупе с небрежной стрижкой он выглядел, как модель Кельвина Кляйна.
Престон тем временем рассматривал брата, словно насекомое, случайно заблудившееся на столе для завтрака.
– О. Это действительно интересно. С каких это пор ты завтракаешь с нами, Блейк?
Лицо Блейка вновь стало замкнутым.
– Не знал, что мне нужно твое разрешение.
– Нет, оно тебе не нужно, тебе вообще не нужно никакого разрешения, – вмешался дядя. – Я очень рад, что нам хоть изредка удается позавтракать вместе. Как вполне нормальная семья. Без всяких ссор, – он подчеркнул последние слова и искоса посмотрел на Престона. – Как прошло твое выступление в выходные? Должно быть, вчера ты поздно вернулся домой, я тебя даже не слышал.
– Дорога заняла немного больше времени, потому что одна из улиц была перекрыта, – объяснил Престон. – Концерт был феноменальным. Заведение было переполнено, и ребята играли как сумасшедшие. Мы просто взорвали эту толпу, – он сделал короткую паузу и посмотрел на брата. – Кстати, похоже, кому-то здесь тоже досталось. Что случилось, Блейк? – легкая улыбка заиграла на его губах.
Блейк невозмутимо намазывал тост маслом.
– Что ты имеешь в виду?
Легкая улыбка на лице Престона превратилась в широкую ухмылку.
– Кто же тебя так жестко отделал? Кому я должен послать цветы в знак благодарности?
– Престон! – голос дяди Эдгара грозно разнесся по столовой. – Я думал, что ясно выразился.
– Я просто пошутил, – успокаивающе ответил Престон. – И все же, что произошло?
Блейк глубоко вдохнул.
– Небольшая авария.