В школе мне не попадались ни Престон, ни Блейк. Я не знала, пошел ли Блейк сегодня вообще на занятия или остался дома еще на несколько дней, чтобы вылечить свои ушибы. Как бы то ни было, некоторое расстояние от двух братьев пошло мне на пользу, по крайней мере, я так думала. Потому что я действительно не знала, как смотреть на Престона.
Или на Блейка.
Каким-то образом все стало слишком запутанным. Так считала и Лили, с которой я вечером отправилась на театральную премьеру родителей Грейсона. Сам он уехал раньше, чтобы порадовать маму, в то время как мы с Лили прибыли к театру «Феникс» в Ньютауне только в восемь часов.
Со стороны «Феникс» немного напомнил мне старые бродвейские театры, которые я видела на разных фотографиях. Золотая надпись в духе двадцатых годов красовалась на красном навесе, под которым несколько широких застекленных дверей вели внутрь театра.
После того как мы оставили наши пальто в гардеробе, Лили постоянно одергивала свое темно-красное платье в фойе театра.
– Ты хорошо выглядишь, – снова заверила я ее, хотя уже знала, что это ни к чему не приведет. Мои комментарии по поводу выбора платья Лили просто испарялись, как будто я никогда их не произносила.
– Я должна была выбрать синее. Да какой рыжеволосой вообще идет красное платье?
Я пожала плечами.
– Тебе?
– Ты не особенно помогаешь, Джун.
– Лили, платье отлично смотрится на тебе. Почему ты так волнуешься?
– Без понятия, я просто хочу хорошо выглядеть. Имею в виду, что этот день важен для Грейсона. – Рядом с нами люди уже толпились в театральном зале. Женщины сделали высокие прически к красивым платьям и были сильно надушены, в то время как мужчины, все без исключения, выбрали темные изысканные костюмы.
При этой ремарке Лили я озадаченно сдвинула брови.
– Но Грейсон предпочел бы, чтобы его здесь не было, Лили.
– Он только так говорит, но всегда очень взволнован на премьерах своих родителей. И даже намочил штаны во втором классе.
– Не было такого.
– Было. Только не говори ему, что я рассказала тебе об этом, иначе он убьет меня.
Одетая в черное сотрудница театра подала нам программку и проверила наши билеты. Благодаря Грейсону мы получили довольно неплохие места недалеко от сцены, и я была очень удивлена, когда вошла в огромный театральный зал.
Это был самый красивый театр, который я когда-либо видела. В роскошном зале были многочисленные сиденья и красивые ложи по бокам, которые излучали нечто величественное с их красными колоннами и позолоченными парапетами с налетом старого времени. Невольно я представила себе, сколько пьес было исполнено на этой сцене. Даже у меня в груди покалывало от волнения, а как же тогда должны были чувствовать себя актеры?
Зал был уже достаточно заполнен, и я последовала за Лили к одному из рядов мягких кресел из бордового бархата. При этом я чуть подняла голову вверх, чтобы взглянуть на сводчатый потолок театра, центр которого был увенчан красно-золотым куполом. Впереди висели прожекторы, направленные на закрытую темно-красным занавесом сцену. Тихая музыка звучала из скрытых динамиков, смешиваясь с шумом голосов людей, которые искали свои места или уже нашли их.
– Здесь все красное, – прокомментировала Лили зал, приглушенное освещение которого добавляло особой атмосферы. – Тебе не кажется, что это своего рода странность? Моя бабушка Вайолет любит фиолетовый, а маленькая Лили не может устоять перед красным? Стоит ли мне, – понизила она голос и наклонилась ко мне, – обсудить это с моим тера– певтом?
Я покачала головой.
– Чепуха.
– Красный – это цвет крови, Джун. Это может стать опасным, – сказала Лили, проходя мимо пожилой пары к нашим сиденьям, расположенным по центру четвертого ряда.
Я еще раз сверила номера мест с нашими билетами, прежде чем опустить сиденье.
– Ты преувеличиваешь.
Мы сели, и она пожала плечами.
– Возможно. Но не забывай, что у меня чутье Шерлока. И мое чутье, кстати, подсказывает мне, что с несчастным случаем Блейка что-то не так. Я имею в виду дело с тормозами, здесь что-то нечисто.
– И что же?
– Возможно, Престон испортил их, чтобы убрать брата с дороги. От него можно ожидать всякого. – Лили многозначительно посмотрела на меня.
– Ты просто терпеть не можешь Престона.
Она вздернула подбородок вверх.
– Конечно, я терпеть его не могу. Он высокомерный, самовлюбленный парень, который считает, что у него может быть все только потому, что он богат и хорошо выглядит. – Я ухмыльнулась. – Что такое?
– Значит, он тебе немного нравится.
Лили хватала ртом воздух, явно не зная, что сказать. Редко можно было увидеть, чтобы она потеряла дар речи, однако, это быстро закончилось.
– Откуда у тебя взялись такие нелепые мысли? Даже если бы Престон Бофорт был последним человеком на земле, я предпочла бы покончить с цивилизацией, чем связываться с ним.
Я усмехнулась.
– Теперь в тебе действительно все красное, даже твое лицо.
Лили злобно посмотрела на меня и похлопала по плечу.