Читаем Осколки серебра и льда полностью

Сиф поднимается на несколько ступенек подо мной, и я быстро прячу книгу туда, откуда ее вытащила. Камеристка всегда сопровождает меня в библиотеку, но лишних вопросов не задает. Вопросы обычно задаю я. Вытаскиваю книгу, заголовок которой не могу прочитать, быстро спускаюсь вниз по лестнице и протягиваю книгу Сиф.

– У вас два разных языка?

Отвечает она весьма неохотно, пока мы спускаемся по лестнице:

– Да, есть еще амбриенский, это наш древний язык, сейчас мы его почти не используем.

– Бьернах, – бормочу я, вспомнив, как меня назвал Роуэн, когда я была в заточении.

Сиф так и подскакивает на месте.

– Это не про меня!

– Нет, мне просто пришло в голову… Постой, так это ругательство? – тут же захлопываю книгу.

Сиф чуть склоняет голову набок.

– Ну, это зависит от контекста. Оно может использоваться как ругательство и как совершенно искренний комплимент.

– Ну, скажем, если первый рыцарь говорит это незнакомой принцессе.

– Тогда это ругательство.

Я вскидываю брови. Не сразу, но Сиф понимает, что такой эпизод действительно имел место быть, и тут же краснеет.

– Нет, бывают, конечно, исключения, – поспешно добавляет она. – Например, если принцесса – желанная гостья или…

– Я поняла. Еще на кухне мне стало ясно, что хорошо обо мне здесь никто не говорит.

Сиф хватает меня за руку.

– Я хорошо к вам отношусь.

– Можно подумать, у тебя есть выбор, – получается довольно резко, хоть я этого не хотела. Но моя камеристка, похоже, единственная, кто действительно искренне ко мне привязался, и это немного уязвляет мою самооценку.

– Выбор у меня есть, – неожиданно решительно возражает она. – И если вам этого недостаточно, Элирия тоже вас любит.

Скорее ей просто нравится играть со мной.

– Прекрасно. Я нравлюсь разжалованной до камеристки и двуличной куртизанке. Никогда не была более популярной.

Сиф так и ахает.

– Правда?

Я ничего не отвечаю, кладу книгу на читальный стол рядом с земным шаром и не глядя достаю с полки еще одну книгу. Здесь я могу прочитать заголовок.

– А почему вместо амбриенского вы начали использовать именно наш язык?

Сиф морщит лоб, усаживаясь в кожаное кресло.

– Это универсальный язык. На нем говорят все живые существа. А вот амбриенский – это дар богини Амброзии.

– Я думала, Амброзия – это река.

– Река была названа в честь богини. Она создала все это, горы, реки, самих фейри, нашу магию, а также изобрела амбриенский язык, благодаря которому мы храним многие наши тайны.

Кладу тяжелый кожаный том на стол рядом с первой книгой.

– Тогда почему вы его не используете?

В бледном сиянии земного шара этого почти не видно, но Сиф явно пугается, и вся кровь сбегает с ее лица.

– Просто это… непрактично. В Ригосе живет так много разных существ, с которыми мы хотим сохранить мир. Если говорить на общем языке, то можно выстроить доверительные отношения.

Я не открываю книгу и внимательно смотрю на Сиф. У меня нет причин не доверять моей камеристке, но сейчас мне кажется, что она что-то скрывает.

Затем ее глаза стекленеют, и она медленно поднимается со своего места.

– Я только что вспомнила: принц хочет, чтобы сегодня вечером вы надели нежно-зеленое платье. Оно еще в прачечной, и мне нужно его забрать.

– Конечно, но… – начинаю я, но Сиф уже скрывается за дверью. Это странно. На вопрос не ответила и ушла без моего разрешения. Задумчиво смотрю, как тяжелая каменная дверь захлопывается за Сиф.

Но почти тут же она снова открывается, и входит старая фейри, которую я видела в сокровищнице.

Как и в нашу прошлую встречу, загорается магический свет. Я машинально вскакиваю на ноги и хватаю одну из книг, как будто это может меня защитить. Эта фейри помогла мне однажды, объяснила, что цели у нас одни. Но, возможно, все это ложь.

– Хочешь выучить амбриенский? Чтобы читать эти книги? – спрашивает она без всяких предисловий, кивая на книгу в моих руках. Тонкие вены и пигментные пятна тянутся по ее коже. А то, как она двигает своим дряхлым телом, настораживает меня.

– Сколько вам лет? – вопрос вырывается раньше, чем я успеваю подумать.

Она тепло и хрипло смеется.

– И таким манерам обучают в человеческом королевстве? – Она делает шаг ко мне. – Вы можете радоваться, что я уже достаточно стара, чтобы обижаться на бестактность. Мне три тысячи лет. Может быть, на несколько лет больше. Но у кого есть время считать?

Невольно приоткрываю рот.

– Три тысячи лет, – бормочу я. – Это же целая вечность.

Она только хмыкает, потрясающе красивая, несмотря на свой возраст.

– Я еще помню те времена, когда фейри говорили исключительно на амбриенском и не стеснялись этого.

Понимаю, что доверять ей не стоит. Но как не воспользоваться таким шансом?

– Но у вас есть время, чтобы научить меня амбриенскому языку?

– Мне не нужно ничему тебя учить, если я могу просто позволить тебе увидеть, – с этими словами она сжимает в моей руке лист какого-то растения. – Прожуй это.

– Я, конечно, люблю поесть, но знаю, что не должна принимать еду из рук незнакомцев.

– Ты же ела со стола принца. Где тогда была твоя осторожность?

Я смотрю на листок в своей руке, интенсивный запах которого кажется мне смутно знакомым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Немецкое магическое фэнтези

Адриана в мире теней
Адриана в мире теней

Меня зовут Адриана.Я тень, блуждающая во мраке собственных воспоминаний.Со дня моей смерти прошло уже триста лет. Постепенно моя память слабеет, события прошлого тускнеют, теряя остроту.Снова и снова я хватаюсь за блеклые образы как за спасительную соломинку в страхе лишиться рассудка и раствориться в тумане.Многое мне уже не вспомнить, но эти три вещи я не забуду никогда:Мою смерть,Моё имяИ Нейтана.Спустя триста лет Адриана встречает юношу, похожего как две капли воды на её возлюбленного. Под страхом исчезновения она не может соприкасаться с миром людей, да и сами люди не в силах видеть тени. Однако этому юноше удается разглядеть её… Адриана понимает, что это тот самый Нейтан, но теперь он охотник на теней, а она сама из его невесты превратилась в существо, которое необходимо уничтожить…

Катарина Зек

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Фэй. Сердце из лавы и света
Фэй. Сердце из лавы и света

Исландия – страна легенд и волшебства, где некоторые люди всё ещё верят в магических существ… Восемнадцать лет назад здесь разразилась война между тёмными и светлыми эльфами. Тёмные эльфы не желали отступать, пока Иггдрасиль – древо жизни – не исчезнет с лица земли.После войны сердце Иггдрасиль было украдено, и с каждым годом дни в Исландии становились короче и темнее, постепенно погружая мир людей во мрак. Каждое живое существо пыталось донести ужасную весть до человечества, моля о спасении, но люди были слепы ко всем знакам.Только Фэй, которая всегда любила природу, заметила странное поведение светлячков. Именно они привели её к поляне, где она обнаружила умирающее древо жизни. Вместе с Ароном – своим возлюбленным – Фэй решает спасти Иггдрасиль. Теперь только от неё зависит судьба двух миров. Сможет ли девушка защитить их и не потерять Арона навсегда? Или всему живому суждено утонуть во тьме?

Катарина Херцог

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Шёпот магии
Шёпот магии

Все на свете имеет свое собственное звучание. У магии оно мягкое, с нотками приключений, дождя и шелеста морских волн. Эдинбург – с его зелеными лужайками и уютными кафе – необычный город. Именно здесь находятся магические архивы, в которых хранятся волшебные артефакты.Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей.Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия. Рид симпатичен Фэллон, хоть и кажется девушке загадкой. Когда из архива внезапно исчезает один из артефактов, что ставит под угрозу всех жителей Эдинбурга, Фэллон начинает подозревать его в совершенном преступлении.Но что, если все гораздо сложнее, чем кажется? И истина может оказаться совсем иной: не столь страшна магия, как те, кто рядом с тобой…

Лаура Кнайдль

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы