Читаем Осколок солнца полностью

— Господин делает для нас очень много, Арэя, больше, чем для нас мог сделать кто-либо другой. У большинства из нас нет никого на белом свете. Женщину могут бросить в пустыне, если она оказывается «испорченной». Иногда набеги диких пустынных племён заканчиваются не только сожжёнными домами и убитыми семьями. Большинство женщин предпочли бы умереть, чем быть так опозорены. Иногда мужья оказываются такими жестокими, что женщин приводят сюда с перебитыми костями и изувеченными телами. Меня отдали замуж в четырнадцать. Поначалу мой муж был мягок со мной, и мне казалось, что он очень меня любил. Но шли дни, месяцы, а затем годы, а я не могла принести мужу наследника. Свекровь и братья мужа уже перестали быть со мной ласковы и поговаривали о моей испорченности. Муж не справлялся с этим натиском, он стал меня бить, особенно сильно, когда я просила его взять другую жену. В деревне на меня легла тень позора. До сих пор я так и не смогла себе объяснить почему мужу было проще сделать то, что он сделал. Возможно, он действительно меня любил, но своеобразной, болезненной любовью. Однажды ночью мы шли в город, чтобы успеть занять место для утреннего базара. После вечернего чая, я почувствовала страшную слабость и попросила у мужа дать мне немного отдохнуть. Я спала слишком крепко, как ни спала ещё никогда в жизни. Но раннее солнце я встретила не на базаре, а среди песка и обреченности. Спустя три дня я поняла, что не смогу найти дорогу домой, спустя пять дней — что я умираю. В конце седьмого дня меня подобрали люди Илхама и привели сюда. Он дал мне поддержку, защиту и новый шанс на жизнь, несмотря ни на что. Этот гарем уникален, потому что мы берём на себя ответственность за наш второй шанс, а Илхам честно находит для нас хороших мужей. И то, что он берет за это деньги, вполне уместно и объяснимо, нас нужно на что-то содержать.

Округлившимися от открывшейся мне правды глазами я смотрела на Зинат и, заикаясь, подобно Сэму, ответила:

— Я-я не представляла, не думала, что несут в себе многие из вас. Наньи, а ты?

— Мою маааму изнасиловали во время набега. Муж и семья отказааались от неё и выгнали из дома. Одна старая вдова подобрала её и пообещала помооочь. Она не имела возможности заботиться о маме, но знала, кто сможет, и привела её к гарему. К этому момееенту мама была так истощена, что не пережила родов. Она успела лишь дать мне имя «Наньи», что значит «Благодарность». Она благодарила господииина, что её смерть не была напрасной, что она смогла дать жииизнь. Поэтому я тоже буду благодарить Илхама за этот дом, за эту семью и за мою маму.

Я подошла к Наньи и заключила её в объятия. Моя теория об ограниченности пустынных женщин улетучивалась, как последний осенний лист на красном клёне Турии. Эти женщины… С их горящими благодарностью сердцами, умелыми руками и ласковыми глазами! Когда я разомкнула объятия, по-новому сильная для меня, и в то же время такая нежная Наньи произнесла:

— Ну что, ты готооова учиться?

— Наньи, ты должна ещё кое-что узнать. Помимо того, что мужчины любят хвастаться своими жёнами, они питают особую слабость к речам об их благородных деяниях и отважном лике. Она заговорщически улыбнулась, и мы приступили к занятию.

Глава 22 «Таро в Доме Дэвии»

Дом Дэвии был окутан вечерними сумерками. Белые стены изнутри и снаружи. Очень низкие потолки, настолько, что если бы я не пригибал голову, то каждый раз получал бы увесистый удар от тяжёлых металлических фонарей, свисающих с потолка. Полы вымощены редким белым камнем, с графитовыми символами лунных фаз. На входе меня встретил одну из настоятельниц и попросил проводить меня к Правительнице земель Турии. Она предупреждающе строго взглянула на меня и ответила: «Я не понимаю, о ком вы говорите. В этот Дом попадают Дэвы, которые отреклись от всех званий в большом мире. Но вы проделали долгий путь, думаю, я знаю, кого вы ищете. Только будьте к ней терпеливы. Мы говорили ей, что покидать пределы Дома Дэвии опасно, но она ослушалась. Всё говорила, что ей нужно увидеть Правительницу Марьянм. Здешнее время искажает наши телесные силы, тем более если выходить в большой мир. Она совсем плоха в последние дни». Настоятельница провела меня в келью, которая своими размерами могла бы сойти разве что за каюту с таким же маленьким решетчатым окном. Хозяйка комнаты удивила меня изменившимся обликом настолько, что я едва мог узнать в ней женщину с нашей первой встречи. Прошло пятнадцать лет, она должна была, конечно, несколько осунуться, но Дэва, сидевшая передо мной на грубой деревянной лавке, вряд ли могла быть Правительницей земель Турии…

Рябь мурашек прошлась у меня по спине. Если время в Доме Дэвии было настолько искажено, то сколько же времени пройдёт прежде, чем я отыщу Арэю?

— Госпожа Дана?

— Немногие называют меня по этому имени, юный господин…

— Таро. Вряд ли вы помните меня.

— Я забыла ваше имя, но тем кем вы являетесь. И я даже не могу представить, зачем вашей матушке вновь потребовалось моя ничтожная тень, вы ведь за этим прибыли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики