Читаем Ослепительный цвет будущего полностью

Внутри яблоку негде было упасть. Теперь я вспомнила, почему ненавидела это место по выходным. На мой вкус, субботние дегустации были сильно переоценены, но тем не менее все стремились на них попасть. Только здесь мороженое на пробу подавали в вафельных рожках. К тому же тут можно было спокойно сесть, по крайней мере в будни. В тот день все столы оказались заняты.

Я прошла по залу, чтобы посмотреть, не сидит ли уже где-нибудь Каро, но в итоге наткнулась на Акселя. Он сидел, опершись на один из столиков у окна, напротив него пустел стул. Он выглядел довольно странно и не отрываясь смотрел на свой кленово-ореховый фадж. Уверена, он меня заметил.

– Привет, – сказала я, подойдя к нему.

– Привет.

– Ты что здесь делаешь? – спросила я. Если и существовал на свете человек, который ненавидел выходные в «Фадж Шак» больше, чем я, то это был Аксель. Я вдруг сообразила, что невольно выискиваю глазами Лианн.

– Хм, жду Каро, – ответил он.

– А-а. – Сначала я думала, что он сказал «Лианн», потому что этот ответ казался мне самым логичным. А потом мозг еще раз проиграл его слова, и я наконец их расслышала. – А-а.

– Дай угадаю, – произнес он; значит, тоже все понял.

Я посмотрела на часы.

– Ага. Пятнадцать-ноль-шесть.

Каро никогда не опаздывала. Она подстроила нашу встречу.

Я хотела ее убить. Я хотела ее обнять. Я, возможно, собиралась сделать и то и другое.

Я вздохнула.

– Хочешь пойти на улицу? Тут шумновато.

– Конечно.

Он задвинул стул. Пять лет лучшие друзья, подумала я. Как так вышло, что в один миг все развалилось?

А может, не развалилось. Я молилась о том, чтобы Аксель со мной поговорил.

Пока мы протискивались через толпу, несколько парней из школы окликнули его: «Как жизнь, Морено?» и «Здорово, чувак», и он помахал им в ответ. Наконец мы выбрались наружу через тяжелую дверь и оказались на тротуаре. Я втянула носом весенний воздух.

Cолнце укрылось за облаками, и начал подниматься свежий ветерок. Позади нас шелестели высокие кустарники, издавая звук, похожий на шум дождя. Я сложила руки на груди, чтобы согреться, и попыталась пристроить взгляд: на парковку, траву или собственные ботинки, – куда угодно, лишь бы не смотреть на Акселя. Вокруг меня эхом вибрировали слова Каро. «Аксель и Лианн снова встречаются».

– Хочешь? – Он протянул кусочек фаджа – бледный прямоугольник на белой вощеной бумаге.

Я покачала головой.

– Нет, спасибо. Я хочу поговорить.

– Хорошо, – сказал он и принялся заворачивать фадж в бумагу, а закончив, поднял на меня выжидающий взгляд.

Я открыла и закрыла рот. Затем глубоко вдохнула.

– Э-э, просто… – начала я в ту же секунду, когда Аксель произнес: «Слушай…»

– Продолжай, – быстро пробормотала я. Мне было интересно, будет ли он говорить о ней.

Он пнул ногой булыжник.

– Мне кажется, все стало ужасно странно. То есть между нами все стало по-другому.

– Ага, – согласилась я. Поднялся очередной порыв свежего ветра, и я попыталась не обращать внимания на то, как он играет с темными волосами Акселя.

– Можем, ну… начнем все с начала? – предложил он.

Я кивнула.

– Давай.

– Не уверен, получится ли вернуться к нормальным отношениям или, по крайней мере, нормальным по сравнению с тем, какими они были раньше. Не знаю…

Я кивнула чуть менее воодушевленно, сделав вид, что поняла хоть что-то из его последнего высказывания. Это из-за Лианн? Она причина, по которой мы не можем вернуться к нормальным отношениям?

– Но я очень по тебе скучал. Ты… ты мой лучший друг.

Его слова слегка ужалили меня. Я вдохнула их и медленно проглотила.

– Я тоже по тебе скучала, – мягко произнесла я.

– Это хорошо, – сказал он. – А то я уже начал волноваться.

Я закатила глаза, но не могла не улыбнуться.

– И я очень скучал по дамплингам с зеленым луком, которые делает твоя мама.

– Я так и знала! – проговорила я. – Все это время ты дружил со мной ради дамплингов.

– И вафель, – добавил он. – Когда-то я был хорошим парнем, но потом попробовал вафли, и все полетело в тартарары.

Моя улыбка немного поблекла. Всего несколько часов назад я в одиночестве готовила вафли на кухне, хотя было не воскресенье, а потом поднялась в родительскую спальню и попыталась расшевелить маму, но она только глубже зарылась в одеяла. Так я оказалась за кухонной стойкой, где ела холодные вафли с кислыми ягодами и скучала по Акселю, пока Мэймэй извивалась у меня в ногах, выписывая восьмерки туда-сюда, туда-сюда.

– Ладно. – Аксель прочистил горло. – Извини, но мне в самом деле пора. Я говорил Каро, что не смогу задержаться надолго…

– А. – Я попыталась скрыть разочарование. Мне с трудом удалось сдержаться, чтобы не спросить, не уходит ли он, потому что ему нужно встретиться с Лианн.

– Прости, я обещал Энди, что мы порепетируем сюрприз, который готовим ко Дню отца, – это фигня, на самом деле.

Я медленно и с облегчением выдохнула.

– Но да ладно. Знаешь, что я вспомнил сегодня утром? – сказал он.

Я потрясла головой.

– Завтра День двух с половиной.

– О боже! – В животе разлилось тепло. И правда!

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза