Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

«Повесть о Сери Раме» представляет собой один из древнейших памятников малайской литературы. Точная дата его создания неизвестна. «Повесть» дошла до нас в двух редакциях (не ранее XV в.), которые восходят к устному преданию, записанному со слов купольника-даланга. Основанное на одной из версий знаменитого индийского эпоса, проникшего в малайский мир вместе с индийскими религиями, оно, однако, во многом проникнуто малайским духом и мировоззрением. Ряд этнографических деталей доносит до нас картину быта малайцев в средние века.

Царь Дасарата Махараджа женился на царице Мандудари, которую он нашел в расколотом им гигантском стволе бамбука. После долгих лет бездетности царица родила ему сына цвета зеленого изумруда, его назвали Сери Рама, а затем второго сына цвета чистого золота, по имени Лаксмана. Наложница родила ему еще двух сыновей — Бердану и Читрадану. Царь обещал наложнице за ее преданность оставить свой трон ее сыновьям. Однако когда дети выросли, царь все же решил венчать на царство Сери Раму, ставшего великим героем. В этот торжественный день наложница пришла к Дасарате Махарадже и потребовала исполнения старого обещания. Царь не мог не сдержать давно данного слова. Сери Рама и его молодая жена Сита Деви уходят в дальнее изгнание, а с ними — верный брат Рамы Лаксмана.

Царевна Сита Деви считается дочерью соседнего государя. В действительности же ее отцом был владыка Цейлона, свирепый великан Равана.

Равана, прослышав о красоте Ситы и не узнав в ней своей дочери, решает завладеть ею. После нескольких неудачных попыток он все-таки уносит ее к себе на Ланку (Цейлон). Однако Сита, у которой всегда при себе кинжал, грозит заколоться им, если Равана приблизится к ней более чем на 40 сажен.

12 лет с помощью Лаксмана и обезьяньих войск Рама борется с Раваной за Ситу. В конце концов Рама убивает Равану и возвращает себе Ситу. Сыновья наложницы находят Раму и возвращают ему царство. Но на этом повествование не кончается. Рама не верит, что за 12 лет, которые Сита была в руках Раваны, он не смог коснуться ее. Сите приходится пройти испытание огнем, чтобы доказать свою верность Раме (она всходит на костер, но пламя, вздымаясь над ней куполом, не касается ее), а затем по навету уйти в изгнание. Но ее верность, любовь и преданность Раме побеждают все испытания и козни. В конце концов супруги снова соединяются.

Издания текста

Повесть о Сери Раме // Сказания о доблестных, влюбленных и мудрых: Антология классической малайской прозы / Пер. с малайского, сост. и предисл. В. И. Брагинского. — М., 1982. — С. 25–47. Сказание о Сери Раме / Пер., предисл. и примеч. Л. А. Мерварт. — М.: Изд-во вост, лит., 1961. — 261 с.

Hikayat Seri Rama. — Cet. 3. — Jakarta: Balai Pustaka, 1953. — 207 h.

Литература о «Сказании о Сери Раме»

Брагинский В. И. История малайской литературы, — М., 1983.— С. 47–59.

Винстедт Р. Путешествие через полмиллиона страниц / Пер. с англ. Б. Парникеля. — М., 1966. — С. 54–56.

Stutterheim W. F. Rama-Legenden und Rame-Reliefs in Indonesien. — In 2 vols. — MOnchen: Mdller, 1925.

Zieseniss A. Die Rama-Sage bei den Malaien, ihre Herkunft und Gestaltung. — Hamburg: De Gruyter, 1928,- 123 S.

ХАМЗАХ ФАНСУРИ (HAMZAH FANSURI)

Поэт-суфий родился в Барусе (Суматра) и жил во 2-й половине XVI — 1-й половине XVII в. Расцвет его творчества приходится на время правления султана Искандара Шаха (1607–1636), когда княжество Аче достигло наивысшего могущества. Хамзах Фансури много путешествовал: побывал в Паханге (Малайский п-ов), на Яве, в Сиаме и, наконец, в Мекке и Медине. Эти странствия помогли ему глубже познать учение суфиев и стать его ревностным пропагандистом.

Хамзах Фансури написал несколько поэм и два прозаических произведения. В трактате «Напиток умирающих от любви» Хамзаха Фансури говорит о путях познания, а в последнем разделе восхваляет любовь к Богу. В другом произведении — «Тайны приобщенных к высшему знанию относительно пути (к Господу) и единобожия» — Хамзах Фансури воздает хвалу мистическому знанию и высказывает свои пантеистические взгляды. Наряду с Ибн Араби он цитирует ранних и более поздних персидских мистиков — ал-Джунейда, Джалаладдина Руми, Шамси Табризи. При правлении следующего султана, Искандара II, еретические произведения Хамзаха Фансури были сожжены, а имя его предано забвению.

Челн (Perahu)

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже