Читаем Особый луч света (СИ) полностью

— Поймите нас, — улыбается Билл и убегает, хватая Тома за руку (варежку), и они оба пускаются со всех ног, подкреплённые своей молодостью и силой. Смеются.


Им удалось разжечь костёр побольше, после того, как они натаскали в палатку дерева и дали ему высохнуть, а потом вычистили на земле небольшой участок от снега. Сейчас они готовят то, что когда-то было диким индюком, и всё ещё пребывают в возбуждённом состоянии после сегодняшнего.


— Я был вегетарианцем, — Билл посмеивается.

— Да? — Спрашивает Том. — И я.

— И что с нами будет после того, как мы возьмём и съедим всё это мясо?

Том пожимает плечами.

— Диарея.

— Ну, это того стоит, — фыркает Билл.


Том кивает. Он ставит мясо на медленный огонь, достаёт свой блокнот и раскрывает над огнём, чтобы дать ему полностью высохнуть. Усмехается. Ему очень хочется записать сегодняшнее событие.

Билл толкает его веточкой, что лежала рядом с ним. Пистолеты теперь в их куртках. Векживи, векучись.

— Не изводи весь жар на свою грёбанную бумагу, — но это звучит совсем не со злобой в голосе. В этом весь Билл. Том может это сказать уже по тому, что знает о нём. И думает, что ему это даже нравится.

Он пожимает плечом и кладёт книжечку себе на колени, доставая ручку и так же согревая её над костром. Чернила отходят мгновенно. Огонь.

Билл смотрит, как Том выводит заглавными буквами: «КОГДА-ТО В ФЕВРАЛЕ 2007: МЫ С БИЛЛОМ ДОБЫЛИ ОРУЖИЕ И ПРОПИТАНИЕ». Билл запоздало реагирует на это и косится на блокнот, прищуриваясь.


— А что у тебя с датой? — Его брови уползают вверх, но это безразличие всё ещё сохраняется в его взгляде, как будто он больно умный или что-то в этом роде, как считает Том.

Том недовольно стонет.

— Не говори мне, что ещё январь.

Билл глотает и отводит взгляд. Он серьёзно. Билл откладывает обратно птичью ножку, которую готовит. Он не может больше утаивать это от него. Всё же это самый печальный факт из всего, что случилось.

— Слушай, Том… — Спокойно говорит он, пока его спутник продолжает писать с разочарованием на лице от того, что месяц ещё не закончился.

Наконец, Том поворачивается к нему, с любопытством глядя в глаза. Сама невинность.

Билл сливается по цвету со снегом, а с его губ слетают отчётливые слова:

— Сейчас не февраль, а август. Август 2010 года.


========== Глава 3. «Ни к чему разрушать прошлое. Оно уже позади» - John Cage. ==========


Том сидит в палатке уже несколько часов, не выходя оттуда. Билл решил дать ему побыть наедине с собой. Он и сам не знает, что делать. Спрашивает себя, с какой вероятностью Тому можно доверять, честен ли он с ним; что если он начнёт вспоминать, и всё окажется куда более странным, неприятным для того, чтобы принять и смириться. Ему не хочется терять Тома или лишний раз встряхивать его; ему начинает нравиться такое сопровождение.

Наконец, Билл заползает обратно в палатку, когда стало уже слишком холодно сидеть и думать у угасающего костра. Он принёс немного мяса для Тома и, как только он начинает шуршать, то замечает, как его приятель лежит, отвернувшись от него, и тихо всхлипывает под этот звук целлофанового пакета. Билл резко прекращает; Том притворяется, что спит. Но затем снова всхлипывает.


— Ты плачешь? — Мягко спрашивает Билл, стараясь, чтобы это не прозвучало так, словно он его дразнит. А почему бы ему и не поплакать? Он тоже человек.


Том мотает головой. Билл поспешно кладёт мясо в пакет и быстро оказывается рядом с Томом, беря его за локоть и разворачивая к себе. Глаза Тома опущены. По лицу бегут слёзы. Он выглядит точно как кукла, с этими тонкими, длинными, мокрыми ресницами, и слегка приоткрытым ртом, которым он хватал воздух.

Сердце Билла, которое он так надёжно обстраивал кирпичной стеной, которое старался полностью оградить — просто разбивается на части.

Он укладывается рядом и медленно притягивает Тома к себе, укладывая его голову себе на грудь и поглаживая по плечу сквозь куртку. Том не сопротивляется. У него просто нет права на это.


— Следи за своим носом. Мне не нужны замерзшие сопли на куртке, — бормочет Билл.

Том шмыгает носом так сильно, как только может, специально для Билла, и немного ухмыляется.

— А что такого, ты ведь сможешь потом всё соскрести, когда примёрзнет?

— Да, и затолкать тебе в рот, пока ты разговариваешь? Это и правда хорошая идея. Капай себе на здоровье, — они одновременно рассмеялись.

— Билл, — этим уже всё сказано. Том мастер внезапных и коротких высказываний.

— …я знаю, — спокойно отвечает Билл. — Тебе страшно?

Он чувствует, как Том кивает.

— Я бы тоже плакал. Но, Том… у тебя всё будет хорошо.

Том поднимает голову и нормально садится, глядя прямо в его карие глаза. Билл просто…

— Но, Билл, ты не поможешь. Не поможешь справиться с тем, как я напуган. Как это страшно, — он вздыхает и упирается подбородком на сложенные вместе колени, вытирая нос другой рукой.

Билл нахмуривается и дотягивается до головы Тома, чтобы натянуть шапку на его красные уши. Не говоря ни слова.

— Я знаю, что это не входит в твои обязанности, но… ты только хуже делаешь, –Том прячет свои волосы под шапку, и в этот момент их ладони соприкасаются.

Перейти на страницу:

Похожие книги