- Через некоторое время ты почувствуешь течение, правда, очень слабое.
- Нам нужно вернуться как можно быстрее, - сказала Пенни, оглядываясь на Черный остров. Она коротко рассказала о своей встрече с Тони и обо всем, что они видели на поляне.
- Значит, дело обстоит так, как я и предполагала, - заметила вдова. - Только я не стала бы говорить, не имея доказательств.
- Важно то, что они прячут Дэнни Диверса! Нужно сообщить об этом полиции, тогда они арестуют Иезекииля и его сыновей.
- Я постараюсь отвезти тебя как можно быстрее, - мрачно сказала вдова. - Как только мы окажемся на чистой воде, я запущу мотор.
Когда остров скрылся из виду, лодка оказалась в лабиринте водяных гиацинтов. Проток было очень много; вдова Джонс выбирала то одну, то другую, и каждый раз возвращалась на прежнее место.
- Пенелопа, я никак не мог найти главную протоку, - наконец, призналась она. - Кажется, мы заблудились.
- Не может быть! - воскликнула Пенни. - Нам нужно торопиться!
- Я делаю все, что могу, - пробормотала вдова.
- Давайте, грести буду я, - предложила Пенни. - У вас болит лодыжка, вы устали. Просто показывайте, куда мне плыть.
Миссис Джонс указала на самую широкую протоку. Но Пенни не успела заплыть далеко, как та значительно сузилась. Солнце, опускаясь все ниже, показывало, как быстро летит время.
В течение следующего часа они отчаянно искали нужную протоку. И хотя по очереди гребли, и даже включали мотор, когда появлялась чистая вода, очень сильно устали.
- Бесполезно, - наконец, сказала вдова. - Мы заблудились и плаваем по кругу. Нужно высадиться на берег и немного отдохнуть.
Пенни согласно кивнула.
Когда они вытаскивали лодку, над ними лениво пролетела цапля. Отойдя повыше, вдова легла на спину, чтобы отдохнуть.
Некоторое время Пенни сидела рядом с ней, размышляя о том, что произошло. Ей было горько сознавать, что Дэнни Диверс, по всей видимости, ускользнет от полиции.
"Нам, наверное, и за двадцать четыре часа не найти выхода отсюда! - думала она. - К тому времени Хокинсы наверняка помогут ему сбежать!"
Уставшая, Пенни вытянулась рядом с вдовой. Некоторое время ее донимали насекомые. Затем она задремала.
Чуть позже, проснувшись, девушка обнаружила, что ее спутница все еще спит. Над болотом сгущались сумерки.
Присев, Пенни сердито посмотрела на воду, на сплошную поверхность плавающих растений.
- Столько времени потрачено впустую! - пробормотала она.
Пенни рассеянно смотрела на гиацинты. Растения медленно дрейфовали на запад. Сначала она не придала этому значения. А затем вскочила на ноги.
Взволнованная, она схватила миссис Джонс за руку.
- Протока! - воскликнула она. - Я знаю, где она! Если мы поспешим, то сможем выбраться из болота до наступления ночи!
ГЛАВА
23. ПОТЕРЯВШИЕСЯ В ГИАЦИНТАХМиссис Джонс прикрыла глаза от косых лучей заходящего солнца и долго смотрела на почти неподвижные заросли гиацинтов, покрывающие поверхность воды.
- Правильно, Пенелопа! - радостно воскликнула она. - Скоро мы будем в нужной протоке! Помоги мне сесть в лодку, и давай выбираться отсюда.
Оказавшись в лодке, вдова снова схватила весло.
- Нужно смотреть очень внимательно, - объяснила она. - Если мы потеряем течение, то снова заблудимся.
Вдова повела маленькую лодку сквозь гиацинты, редко колеблясь, прежде чем свернуть в очередную протоку.
- Все в порядке! - радостно говорила она. - Скоро мы отсюда выберемся!
Тем не менее, сгустились сумерки, когда лодка оказалась на достаточно чистой воде, чтобы можно было запустить мотор. Вскоре они оказались возле острова Лукаут.
- Давайте пойдем дальше на веслах, - предложила Пенни. - Сейчас Иезекииль и его сыновья могли уже выбраться из болота. Не нужно, чтобы они увидели нас или догадались, где мы были.
Миссис Джонс выключила мотор и со вздохом протянула Пенни весла. Протока теперь была видна четко, даже в полумраке. Всякий раз, когда девушка сомневалась, куда сворачивать, вдова подсказывала верное направление.
- Мы выбрались, - сказала миссис Джонс, когда сквозь деревья стали видны огни дома Хокинсов. - Траппер Джо, наверное, с ума сходит, что мы так долго не возвращаемся.
Пенни позволила лодке дрейфовать по течению. Когда они приблизились к жилищу Хокинсов, со стороны сарая стали слышны голоса.
- Похоже на ссору, - заметила миссис Джонс.
Пенни повернула лодку к причалу.
- Что ты задумала? - с удивлением спросила вдова.
- Подождите здесь! - прошептала Пенни. - Кажется, я догадываюсь, что там происходит, и хочу это выяснить!
Прежде, чем миссис Джонс успела сказать хоть слово, она скользнула в темноту.
Она быстро направилась к лесу. Теперь ей хорошо был слышен голос, в котором она безошибочно узнала голос Иезекииля.
- Дэнни, мы кормили тебя и прятали здесь, в сарае, пока это было безопасно! - сказал тот. - Но теперь тебе нужно уходить отсюда, через болото. Спустишься по реке и, может быть, найдешь убежище где-нибудь в другом штате.
- Или меня поймают! - ответил другой голос. Пенни поняла, что это говорит Дэнни Диверс. - Я лучше останусь здесь!