ЧУЧА. Возьми его, Чип, на память. На память о сегодняшней драке. (Кидает кругляш обратно Чипу.) Пока! (Уходит.)
БАБУШКА. Мальчишка портится на глазах!
ДЕДУШКА. Потомок великого Чипа превращается в обезьяну!
ЧИП. А по-моему… По-моему, он превращается в джокера. Наш Чуча – джокер!
(Затемнение.)
Картина десятая
(Вечер. Снова: скамейка, фонарь, качели… Появляется ЧАП. На голове у него мотоциклетный шлем, ветрозащитные очки. На руках – кожаные перчатки.)
ЧАП (снимая шлем и очки.) Девчонка, кажется, опаздывает… Не люблю!
ЧАППА (выбегая.) Прости, Чап. Я опоздала?
ЧАП. Ерунда. Я могу ждать тебя целую вечность!
ЧАППА. Правда, Чап?..
ЧАП. Ты мне не веришь? Подумай сама: вот я жду любимую девчонку… А она – задерживается. Неужели я уйду? Я буду ждать, ждать, ждать…
ЧАППА. Какой ты хороший, Чап!
ЧАП. Правда? Мне все так говорят, но я не верю.
ЧАП. А вот с Чипом ты зря подрался. Чип тоже хороший. Как мы теперь будем репетировать спектакль?
ЧАП. Да, погорячились… Бывает, Чаппа. Во всяком случае, мы с ним выяснили отношения.
ЧАППА. Кулаками?
ЧАП. Зато быстро. Но если ты хочешь, я помирюсь.
ЧАППА. Я хочу! Вы помиритесь, мы поставим спектакль, и все придут смотреть его. Вся молодежь нашего острова!
ЧАП. Я скажу и они придут. Я заставлю их придти на спектакль!
ЧАППА. Разве они сами не захотят посмотреть?
ЧАП. Вряд ли. Слушать какую-то тягомотину…
ЧАППА. Эта пьеса для тебя тягомотина?!
ЧАП. Я, видно, не так сказал… Для них тягомотина. А я… Ты же знаешь с каким старанием я учил роль! Я все выучил. Послушай: (начинает декламировать за Антонио, активно жестикулируя.)
(изображает как герой пьесы пронзает свою грудь кинжалом.)
(Падает и замерает. Снова поднимается. Выйдя из образа Антонио.) Ну как?
ЧАППА (смеется.) Молодец, Чап! Только ты все перепутал: эта роль для Чипа. А ты – Альберто.
ЧАП. Я всю пьесу выучил. А монолог перепутал – по рассеянности. Я очень рассеянный, Чаппа, имей это в виду…
ЧАППА. Зато я не рассеянная. У меня есть общественное поручение, Чап, и я его выполню. Тебе, Чап, и твоим джокерам педсовет школы выносит серьезное порицание.
ЧАП. Ты испортила мне настроение, Чаппа… Такой вечер… Я и ты… И вдруг – порицание! Теперь я буду все время думать только о порицании. О том, как огорчатся мои друзья, когда узнают о нем… Что ты наделала, Чаппа!
ЧАППА. Это – мой долг, Чап, и я его выполнила. Мне было больно говорить тебе это, но…
ЧАП. Я понимаю. Мне тоже будет тяжело говорить джокерам, но я скажу. Передать порицание – мой долг.
ЧАППА. Не передать, а объявить.
ЧАП. Объявить порицание – мой долг.
ЧАППА. Или вынести?..
ЧАП. Не волнуйся, я сделаю все, как надо.
ЧАППА. Совсем запуталась!.. Музыка, учеба в школе, репетиция спектакля… А теперь – ты… Я совсем перестала соображать, Чап!
ЧАП. Ничего странного. Не принимай близко к сердцу и все будет хорошо. Давай проветримся?
ЧАППА. Как?
ЧАП. На мотоцикле, по пустынной дороге, вдоль побережья!
ЧАППА. Страшно… (решившись.) Давай!
ЧАП (передает Чаппе шлем и очки.) Держи, Чаппа! Идем.
(ЧАП и ЧАППА уходят. Вскоре раздается шум заведенного двигателя мотоцикла. К нему прибавляются шум и треск других мотоциклов. Свет на сцене убавляется. Темноту режут лучи мотоциклетных фар. Звучит музыка и песня джокеров.)
(Музыка и пенье стихают. Слышны треск мотоциклов, скрежет тормозов… Армада рокеров уносится прочь. Тишина…)
Картина одиннадцатая
(Утро. На качелях грустно покачивается ЧУЧА. Появляется ЧАП.)
ЧАП. Чуча, дружище! Уже девять тридцать, ты опоздал в школу!