Он присаживается на корточки, чтобы осмотреть землю, и видит, что местами от камней поднимается лёгкий, едва заметный пар. Наверное, эти испарения и являются причиной вашей головной боли.
– Это опасное место, и его нужно обойти стороной, и немедленно, – делает вывод Ксолотл.
Тибо отрицательно качает головой и предлагает иное решение.
– Давайте лучше продолжим наш путь, но пойдём быстрее, чтобы поскорее выбраться отсюда.
Если ты решишь пойти в обход, как советует Ксолотл, тогда всей группой отправляйтесь в пункт 7
. А если ты, Серж, захочешь быстро пройти это опасное место, то вместе с друзьями переходи в пункт 192 .105
Ро-орёл, продолжая кружиться над вашими головами, время от времени издаёт страшные гортанные крики, которые вас очень беспокоят. Постепенно ро-орёл снижается, и его уже можно рассмотреть. Его клюв и когти внушают страх, а всё поведение птицы свидетельствует о том, что он готовится к нападению. Он уже в двух-трёх метрах над нашими головами, и тогда Тибо обнажает шпагу.
И вдруг вроде бы без всякой причины ро-орёл изменяет свои намерения. Взмахнув крыльями, он улетает и сторону висячего моста и усаживается там, словно собираясь закрыть вам дорогу к северной стороне Каньона.
– Ну это не беда! – заявляет Тибо. – Я атакую его, и мы переберёмся. Всё очень просто.
Да нет, Тибо. Это не так уж просто. Несколько Других ро-орлов, вероятно, привлечённых криками первого, появляются в небе, кружатся и один за другим опускаются на мост. И сейчас их, готовых преградить вам дорогу, уже почти десяток. Теперь и речи быть не может о том, чтобы с ними сражаться. Нужно пойти в обход, вернуться к южному склону Большого Каньона и западнее от него поискать другой переход. Вернитесь сначала в пункт 206
, а потом сразу же следуйте в пункт 17 .106
Вы вчетвером прячетесь за высоким густым кустарником. Затаив дыхание вы боитесь сделать малейшее движение. Время от времени вам слышится тихое рычание, но вы не можете определить, откуда оно раздаётся. И всё же вы понимаете, что ярби постепенно приближается. Ваши сердца с каждой минутой бьются всё сильнее и сильнее.
– Скоро мы его разглядим, – шепчет Суи.
Через несколько мгновений вы видите, как ярби выходит из-за соседнего куста. Он точно такой, каким его описывал Губер. Ярби медленно шествует, потом останавливается и тщательно обнюхивает землю. Затем он поднимает голову и осматривается. Это длится, вероятно, секунд десять, но эти десять секунд вам кажутся вечностью. Никто из вас не осмеливается даже вздохнуть.
А потом события разворачиваются очень быстро. Ярби резко поворачивает голову в вашу сторону, и вы понимаете, что, несмотря на густой кустарник, в котором вы прячетесь, он вас уже видит. Зверь стремительно приближается к вам, и Тибо, не теряя ни секунды, должен атаковать его. Ловкость ярби составляет 15, и у него 15 очков Жизни. На сей раз вам предстоит биться насмерть. Вы сможете продолжить ваш путь через область Луж, если одному из вас удастся убить чудовище. Тогда переходите к пункту 206
.107
По мере того как ты, Серж, продвигаешься в этой глубокой воде, количество водорослей всё возрастает. Сначала, совершенно не
беспокоясь, ты просто срываешь их. Но постепенно они будто оживают и становятся более упругими и цепкими. Тебе приходится вынуть свой охотничий нож и срезать их на своём пути. Но ты всё-таки продвигаешься вперёд…
Однако, увы! Очень трудно продолжать плыть, волоча за собой по воде рюкзак и при этом непрестанно отбиваться от камышей и водорослей. Это очень тяжело. Тебе и твоим друзьям потребовалось около часа, чтобы
выбраться из этой ловушки и добраться до малюсенького, но вполне достаточного для вас четверых островка.
– Как же я устала! – жалобно стонет Суи.
Вы все ощущаете то же, что и Суи. Вы так устали, переправляясь через глубокое место, что потеряли 5 очков Жизни. Они у вас восстановятся, если вы съедите обед. Но в этом случае вы не забудьте его вычеркнуть из вашего Листка приключения.
После обеда вы продолжаете свой путь, направляясь в менее опасный район. А теперь переходите в пункт 66
.108(Иллюстрация на обороте)
Суи развязывает свой рюкзак и вынимает еду, которую вы после такого тяжёлого дня съедаете с большим аппетитом. Затем кое-как устраиваетесь в хижине и засыпаете.
Ну что ж, это была не такая уж плохая идея, провести ночь в этой лачуге. Вам не холодно, вы хорошо спали, и на рассвете вы просыпаетесь прекрасно отдохнувшими. Суи сладко, словно кошечка, потягивается и чувствует себя совершенно счастливой.
– Я никогда не спала так крепко, – говорит она. – Как сурок. В этой хижине так хорошо спится, что её надо бы разобрать и нести с собой.
Надо бы… Но… Когда Тибо пытается открыть дверь, она не поддаётся. Он с силой трясёт её – никакого результата. Он колотит по ней и вполголоса ругается:
– Собачья дверь! Что же могло произойти ночью?
Однако не сидеть же нам взаперти в этом бараке!
Ксолотл тоже подходит к двери. Он начинает её ощупывать и трясти, а потом делает вывод: