Читаем Остров Пинель полностью

«Как вам сказать… Не то, чтобы ему нельзя было доверять… Словом, его репутация в медицинских кругах была… Двусмысленной… Он был ярким ученым, токсикология была его коньком. На Сен-Маартене он слыл продолжателем славы Филиппа Пинеля…»

Ворон хмурится.

«Пару лет назад, до переезда на Сен-Маартен, он был дважды арестован в Заире – нелегальное выращивание наркосодержащих растений. В первый раз его отпустили, лишь слегка напугав; время было смутное, повстанцы подходили к Киншасе, властям было не до чудака-иностранца, клявшегося, что он занимается не наркотиками, но какими-то особенными лекарственными препаратами. Когда повстанцев перестреляли, его арестовали повторно, на этот раз прихватив кучу вещ-доков – десятки килограммов трав, подозрительного вида «лабораторное» оборудование, сомнительные реестры… Через неделю все необъясимым образом сгорело в знаменитом на весь мир пожаре на складе горючего в аэропорту, сопровождавшемся многочисленными жертвами. Мистика в том, что склад был расположен чуть ли не за милю от полицейского управления, в котором хранились вещдоки на Каммингса – и тем не менее, в управлении тоже – спонтанно – возник пожар… Каммингс по-прежнему клятвенно утверждал, что он собирал травы с тем, чтобы выделять из них природные вещества для разработки лекарств против целого спектра болезней. По странному совпадению, некоторые из этих веществ содержали структурные фрагменты, сходные с такими же в сильнодействующих психотропных соединениях…» – Он язвительно улыбается. – «Выпутавшись из дрязг в Заире, он перебрался на Сен-Маартен, где стал записным филантропом: на его деньги, к примеру, починили госпиталь в Мариго… потом начал широко пропагандировать работы Пинеля, стал изучать местную школу врачевания, основанную на интенсивном использовании препаратов из флоры и фауны, в том числе и подводной… Снова стал активно публиковаться. Блудного сына простили. Спектр изучаемых им болезней был широким, но он предпочитал инфекционные заболевания и сильные интоксикации. Естественно, после того, как он запачкался в Заире, его какое-то время пасли – Интерпол, французы, голландцы – но придраться было не к чему…»

Радклифф замолкает. Отдуваясь, он поднимается из кресла и подходит к бару за очередной порцией.

Каюта внутренняя, без иллюминатора, что происходит снаружи – не видно, но по стабильному покачиванию, по мелкой, еле ощутимой дрожи корпуса, я заключаю, что мы идем с довольно приличной скоростью… Куда? На север, в Штаты, или на юг, на Арубу-Кюрасао? По моим подсчетам, мы разговариваем с ним более часа… Пока он молчит, я пытаюсь выстроить какую-то логическую цепочку из того, что он рассказал, вкрапляя в нее скудные звенья известных мне до того фактов.

Первое. По неизвестным – пока – причинам я оказался в центре истории с убитым ученым; кто-то довольно искусно использовал мой визит к нему с тем, чтобы избавиться от Каммингса и свалить все на меня.

Связано ли это с моей интоксикацией?

Почему Бриз был так напуган – именно напуган – случившимся инцидентом в море?

Если Джоди работал в медпункте с доктором Виалли, значит ли это, что Виалли был под наблюдением Интерпола? Почему Интерпол стал интересоваться Каммингсом? Почему Джоди следил за мной?

Второе. Каммингс, похоже, был замешан в какую-то темную историю в Африке, но вышел из нее сухим и осел в Филипсбурге… Затем был убит.

Связано ли его убийство с делами в Африке?

Почему Радклифф пытался узнать у меня о возможных контактах с Каммингсом до Сен-Маартена, почему так активно нажимал на Африку? Не верит до конца в мою непричастность? А может…

Может, я действительно встречал Каммингса в Африке? Мимолетно – в Киншасе, или в Гоми, у озер – а потом забыл о той встрече… И теперь Радклифф откуда-то ее вырыл и пытается меня прижать?

Почему он был так наэлектризован при упоминании Бойзе?

Что означает это слово – пароль? Шифр к чему-то? Зачем Каммингс дал его мне – имеет ли оно отношение к моей болезни?

Третье. Радклифф назвал Каммингса «преемником славы Пинеля», упоминал о его авторитете на Сен-Маартене.

Каммингс стал жертвой местных разборов?

Вихрь мыслей кружится в голове, мешая сконцентрироваться на том, что говорит Радклифф.

«…дам вам возможность выспаться. Из каюты вам лучше не выходить», – его взгляд не оставляет сомнений в том, что он мне не доверяет. – «Джоди присмотрит за вами, я сейчас пришлю его – если не возражаете, он докоротает ночь вот здесь, в кресле. Обещаю – вендетты не будет…»

Я зеваю – почти непритворно. У меня есть свои виды на остаток ночи, но ему нет надобности знать об этом. Я незаметно ощупываю в кармане пластиковую карточку-ключ от каюты, которую я стащил у Джоди, когда мы волокли его по лестнице.

* * *

Интернет – великая сила.

Все это знают. Однако не все используют его мощь на полную, часто по незнанию, часто – по нежеланию напрягать извилины.

Интернет-станция корабля располагалась на девятой палубе, почти на самом верху. Молю богов, чтобы ключ Джоди был одновременно и корабельной кредитной карточкой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика