Как и полагается, докторские дипломы на стенах – с красивыми печатями, на дорогой бумаге. Рисунки раковин, морских звезд, ежей, голотурий. Фотографии каких-то экспедиций – многие еще дагерротипного происхождения. Похоже, сафари, потом еще что-то вроде сельвы… В моей затуманенной голове мелькают какие-то ассоциации, впрочем, быстро вытесненные жутковатым видом банок с морскими диковинами в формалине – многоножки, какие-то совершенно отвратного вида рачки («Китовые блохи», – небрежно говорит Каммингс, перехватив мой взгляд). Кипы потрепанных книг, вороха лабораторных журналов, сотни папок с историями болезней или чем-то вроде этого. С потолка, рядом с вычурной старинной люстрой, свисает лохмотьями шкура морской змеи впечатляющих размеров. Больше похоже на подвал алхимика, чем на оффис современного врача. И тут же, за полуоткрытой дверью, я вижу то ли лабораторию, то ли операционную – солидный блеск хрома и никеля, провода, трубки, циферблаты и датчики… Поморщившись, Каммингс поднимается и плотно закрывает дверь.
«Мистер Брейгель, вот что я хочу вам предложить. Вы ведь живете в Канаде, не так ли? Нет? В США?..» – Он на секунду умолкает, хмурясь. – «Это хуже… В общем, я знаю, что у вас в Штатах гораздо более придирчиво глядят на новые, малоопробованные лекарства. Я разработал специальное противоядие от поражения токсином Халиас. И хотя оно уже одобрено Всемирной Организацией Здравоохранения, его утверждение в США застряло… ФДА, ваша служба, занимающаяся новыми лекарствами, его не пропускает, по непонятным мне соображениям. Вы поправитесь гораздо быстрее и главное, окончательно, если пройдете курс лечения этим лекарством. Нет-нет, не беспокойтесь, если вы не уверены в его безопасности и не захотите этого делать – воля ваша, мы забудем об этом разговоре…» – Он делает паузу.
Я молчу. Должно последовать зловещее «…если не захотите, то…».
«…Однако я хочу вас предупредить, что у вас есть очень существенный шанс стать, г-м-м, несостоятельным с женщинами в течение следующих нескольких недель, если вы откажетесь от лекарства…»
«Док, я думаю, мне будет очень трудно, но несколько недель я как-нибудь продержусь…» – автоматически шучу я, уже догадываясь, что он имел в виду на самом деле.
«Я говорю о том, что вы рискуете стать несостоятельным навсегда. Ваша потенция будет постепенно, но неуклонно снижаться… То, что происходит с вами сейчас – либидо, галлюцинации – это прелюдия… Повторяю, если вы не желаете рисковать…»
«Где эти ваши хреновы таблетки?» – Перебиваю его я.
Небольшие капсулы, как диетические добавки. Десять штук. Я глотаю две штуки тут же, в присутствии Каммингса. Он дает мне последние, надоедливо пространные, наставления, и я покидаю его оффис.
Задержавшись в дверях, я нерешительно спрашиваю его:
«Док, Микиер… Это все нереально, да?»
Каммингс, не моргая, смотрит на меня.
«Все не так просто… Мистер Брейгель, вы больны, у вас в крови бродит токсин, равного которому трудно найти в живой природе. Два последних дня были для вас предельно странными. Но поверьте,» – внезапно он оказывается рядом со мной, и я вижу его сумасшедше расширенные зрачки. – «Это пока цветочки. Единственное, чем я могу помочь вам, помимо лекарства… Вот, возьмите…» – он сует мне в руку клочок бумаги. – «А теперь уходите. Вам пора на корабль.»
Массивная дверь за моей спиной захлопнулась.
Мне безусловно лучше.
Настолько, что я непроизвольно напеваю тот самый мотив, под который танцевала Микиер.
Улица уже темна – странно, как быстро пролетело время у доктора… Почему тут так жарко? Тело наполнено удивительной свежестью. Я ощущаю себя выше, сильнее и привлекательнее встречных мужиков. Слюна по-прежнему накапливается во рту, но мне уже плевать. Я пританцовываю весь путь к центру.
Ах, да… Что-то он мне дал… Какая-то записка…
Я разворачиваю бумажку, стараясь разглядеть написанное в неверном свете витрин Фронт-Стрит. На ней большими печатными буквами написано одно слово: «BOISE». Я выбрасываю ее, беспричинно улыбаясь – город Бойзе, штат Айдахо… Дыра вселенского масштаба… Что мне до города, как он поможет мне в моей проблеме?
Эй, о какой проблеме идет речь? Я выпрямляю спину. Док Каммингс гарантирует… Что это за магическое средство такое, балдеж от него – у-у-уу… Не мудрено, что ФДА не спешит давать ему зеленый свет в Штатах…
Я раскланиваюсь со всеми встречными дамами, как местными, так и приезжими. Они хихикают и жеманничают. Я вновь ощущаю себя в ударе. Надо бы проведать продавщичку из бутика… Где это он тут у нас? Чуть в стороне от Фронт-Стрит…
Трио креолок-зазывал топчется на том же месте, что и вчера и, кажется, ничуть не удивляется, увидев меня. Обворжительно улыбаясь, я уворачиваюсь от их атаки и спешу дальше. Вот он, тот самый бар… М-м-м, мартини бы не помешал… Наша киска наверняка мне обрадуется… Кати, да?..
Бутик закрыт. Какая жалость. Но, может, кокеточка все еще там, внутри? Где у них тут служебный ход?