– Нет. Ты достаточно помогла мне. Увидимся в «Дубе».
Он вышел из мастерской, и без него Элли немедленно показалась самой себе меньше. Она посмотрела на свою новую подводную лодку, и рука потянулась к молотку, движимая неодолимым желанием расколотить её на мелкие кусочки. Она была так уверена, что Кейт отправится с ними, но теперь эта надежда казалась такой глупой, такой детской, такой постыдной. Она застонала, чувствуя себя как никогда одиноко.
Она услышала шаги, и Сиф просунул голову в дверь. Он натянул свой зелёный жилет и выглядел смутно встревоженным.
– Элли, у меня есть одна мысль. – Он сдавленно кашлянул, и Элли обеспокоенно подумала, не простудился ли он, лёжа на полу мастерской. – Может, тебе следует рассказать Кейт обо мне. О том, что я способен делать. Может, тогда она не будет так терзаться бессилием?
Элли подумала об этом, а затем покачала головой:
– Нет. Нет, не следует… другим знать об этом рискованно. Даже Кейт. Вдруг не поймут. Вдруг опять решат, что ты Враг.
Сиф кивнул.
– Ладно. – Он кашлянул. – Ты уверена?
– Уверена, – отозвалась она, и Сиф пожал плечами и вышел из комнаты. Элли шагала по мастерской, пытаясь немного расчистить то, что было навалено на полу, мысли её кипели. Она слышала какое-то неотвязное капанье и боялась, что одна из её бутылок с химикалиями упала.
– Лучший мир, – прошипел голос.
Забинтованное дитя сидело на верстаке, расчёсывая сочащееся пятно на руке и капая кровью на пол. Голова его была свёрнута под странным углом. Элли отвернулась, умышленно игнорируя его, и подняла с пола разводной ключ и банку гвоздей.
– Ты же не веришь в это всерьёз, а? – Дитя ухмыльнулось, кровь собиралась у оного между зубов. – Ты думала, этот остров окажется лучшим миром, и только посмотри теперь. Посмотри на Кейт. Она не более чем марионетка в руках Лорена. Ничто, лишь пустой… – дитя облизнуло губы, – Сосуд для его власти. А скоро она будет и вовсе ему не нужна.
Слова отдавались жестокими ударами ножа по Эллиному нутру. Дитя взялось обеими руками за голову, поворачивая её на место. Когда оный заговорил снова, голос оного стал сильнее.
– Он убьёт её.
– Я… – Элли заикалась. – Я могу остановить… я могу…
– Нет, – сказало дитя, сползая с верстака, и шагнуло к ней. – Ты не можешь. Ты потерпела крах. И если вскоре ты не попросишь моей помощи, ты потеряешь её навсегда.
Элли закрыла глаза и представила своего брата. «Финн», – сказала она.
Враг закричал, отдёрнулся назад в ворохе бинтов и исчез.
Теплота внутри неё остыла слишком скоро вместе с блекнущими мыслями о брате. Она завопила от бессилия, швырнув через всю мастерскую банку, и та разлетелась стеклянным всплеском, гвозди дождём загремели по половицам. Она сложила руки в кулаки, ненавидя Врага за одно его существование. Ненавидя то, что оный сделал её своим Сосудом, мучил её и её друзей и стольких людей до них.
Ненавидя то, что у неё не было иного выбора, как попросить оного о помощи.
31. Празднество Жизни
Празднество Жизни должно было начаться роскошным пиром в Божественном зале дворца. Планировалось пять щедрых перемен блюд, включая особый пирог, съев который Лорен будет знаменован Королевским преемником. После этого Кейт предстояло обойти весь остров, разыгрывая исцеления болезней сообща с актёрами, которых, несомненно, Лорен шантажом склонил к секретности.
Часы пробили семь, и Элли завязала волосы на затылке и переоделась в белую рубаху и чёрную юбку. Она запихала подушку внутрь сиреневого пальто, которое ей подарила Кейт, и, уложив его на пол мастерской, напихала за воротник жёлтой соломы. Затем она швырнула в стену звукосветовую гранату.
Граната хлёстко разорвалась, и дверь мастерской распахнулась. Смотритель шагнул внутрь и упал на колени перед Эллиным пальто.
– О, нет! Мисс Стоунволл, что с вами случилось?
Элли выскочила из-за буфета, метнулась в дверь и заперла её снаружи новым засовом, который она приделала ещё с вечера. Припустив по коридору и вверх по лестницам, во дворец, она слышала, как Смотритель колотит кулаками в дверь.
В Божественном зале душно кишели рукава с буфами и широкие береты – дворяне кружили, пожимая друг другу руки и отыскивая назначенные им места. Четыре стола из красного дерева были осыпаны цветами, кипенно-белыми и кроваво-красными, и уставлены небольшими золотыми ванночками для омовения рук, высокие серебряные подсвечники уже обросли нахлёстами воска. Пятый стол в дальнем конце зала стоял перпендикулярно остальным, и в центре высились два пустых деревянных трона.
Держа спину по возможности прямо и стараясь скрыть хромоту, Элли присоединилась к череде прислужников, подносящих кувшины с водой. Она выскользнула из их вереницы и проскользнула между двумя дворянами, с театральными охами и ахами оглядывавшими Божественный зал.
– Только посмотрите на эти шёлковые скатерти! Лорен превзошёл самого себя… знаете ли, я слышал, что он поставил все эти цветы.
– И продовольствие тоже! Он воистину вернул нас от края погибели.