Читаем Остров забытых сокровищ полностью

Вот если только… Он срезал тростинку и, сделав из нее трубку, незаметно переплыл ручей. Вооруженные до зубов, размалеванные грозные кошкоеды остались позади.

Чем ближе к центру лагеря подкрадывался Воробушек, тем отчетливее доносились до него удары тамтамов и радостные возгласы кошкоедов. Наконец он разглядел в середине толпы малышку. Рядом с Дженифыр неотвязно болтался счастливый и неприятно улыбающийся туземец.

Обоих – и Джен и туземца – то и дело заслонял хоровод скачущих кошкоедов. Там же, в центре пляшущих котов, прохаживалась высокая дама в деревянной маске. Время от времени она поднимала вверх лапу и говорила что-то невнятное, вроде «мрахбухту-бариккотта-рихту», и каждый раз ее соплеменники, тряся юбками из папоротника, радостно кричали:

– Алоха!!!

От любопытства Воробушек едва не вывалился из-за толстенного кактуса, служившего ему укрытием. Конечно, Джонни был несказанно рад, увидев малышку живой и здоровой. Однако происходящее ему совсем не понравилось: не нравились и беспричинный восторг кошкоедов, и – особенно – глупая улыбка туземца.



В конце концов Воробушек снова отполз в джунгли. Сняв промокшую одежду и оборвав несколько веток папоротника, он тоже сделал себе юбку. Глиной нарисовал на мордочке полосы, отломал от разлапистого кактуса несколько иголок и воткнул их за уши. Теперь он надеялся только на то, что в суматохе праздника вполне сойдет за местного шалопая.

– Алоха!!! – подхватил Джонни очередной вопль кошкоедов, выпрыгивая из джунглей и вливаясь в хоровод.

Он скакал и прыгал вокруг Дженифыр, повторяя движения ритуального танца кошкоедов: три раза хлопал себя по коленям, четыре раза почесывал правой лапой левое ухо и дважды поворачивался вокруг своей оси. Наконец высокая дама жестом остановила танец.

– Прикидоха мрак-мрак Алилархатум, алсубания крусиница Дженифыр! – выкрикнула она.

– Дже-ни-фыр! Дже-ни-фыр! – подхватили кошкоеды, в такт размахивая копьями.

– Дже-ни-фыр, Дже-ни-фыр, – присоединил свой голос Воробушек, размахивая сухой веткой и очень надеясь, что малышка узнает его.



Но Джен замерла, словно проглотила лягушку и теперь прислушивается, как зеленая попрыгунья скачет у нее в животе. Счастливый туземец в это время протянул малышке серьги, в очертаниях которых угадывались скелеты рыб.

– Колдунья Дженифыр, – проговорил Алилархатум, – эти серьги принадлежали Бешеному Патрику и нашему племени. Теперь они твои. Прими их в дар, чтобы наша любовь была такой же огненной, как гнев Бешеного Патрика, и такой же крепкой, как зубы кошкоедов.

– Али-лар-хатум! Али-лар-хатум! – принялись радостно выкрикивать туземцы.

– Али-лар-хатум, – процедил сквозь зубы Джонни-Воробушек, и движения его ветки стали походить на выпады шпаги фехтовальщика.



Туземец торжественно нацепил серьги на ушки Джен, взял растерянную малышку за обе лапки и поцеловал.

– А-а-а-а!!! – завопил Воробушек, подлетая к целующейся парочке, будто его укусила в попу дюжина скорпионов.

Джонни вряд ли помнил, что произошло дальше: он ли набросился на наглого туземца, кошкоеды ли набросились на него. Воробушек размахивал сухой веткой и с криком «Не подходи!» оттаскивал недоумевающую малышку в джунгли.

– Очнись, Джен! Бежим! Ну же! – надрывался он.

Малышка растерянно шагала рядом с Джонни и все время оборачивалась. И каждый раз она натыкалась на грустный взгляд потрясенного ее коварством Алилархатума.

– Джен, ты со мной?.. – Воробушек сердито дернул ее за лапу. – Или с ним?

И Джен побежала…

Они неслись сквозь чащу, путали следы в Крокодильем ручье, ныряли под струи водопадов, спотыкались о камни и наконец, когда крики преследователей стихли, выбежали к давно обрушившемуся мосту.

Они стояли у обрыва, уперев ладони в колени, и тяжело дышали.

– Что это было? – проговорил Воробушек. – Ты зачем целовалась с этим парнем?

– Вообще-то, – выдохнула Джен и кокетливо поправила челку, – я выходила замуж.

– И как? Вышла?

– По-моему, нет, – ответила малышка.



Джонни покосился на ее серьги и кивнул, презрительно процедив:

– А это что? Свадебный подарок?

– Ну да… – Дженифыр недоумевала. – Чего ты злишься? Сначала меня хотели утопить, потом – съесть. Выйти замуж – не преступление!

– А я и не злюсь. – Джонни поднял камень и со всего маху запустил его с обрыва. – Не злюсь, поняла?! Ты вообще можешь делать все, что угодно! Выходи себе замуж за кого хочешь! Мне до крокодила!

– Ах так! – От обиды Дженифыр едва сдерживала слезы. – А тебя вообще не просили меня спасать!

– А чего ты тогда здесь стоишь?! – вдруг закричал Воробушек. – Ну давай, иди! Возвращайся к своему жениху в юбке!.. И в бусах!

– И пойду, – обиделась малышка. – И бусы не тронь! Бусы у него красивые!

Дженифыр развернулась и гордо зашагала в обратную сторону, гневно стирая с кончика носа все-таки хлынувшие слезы.

– «Бусы у него красивые…» – передразнил ее Воробушек, демонстративно отворачиваясь. – «И юбка у него потрясающая!», «А ты видел, какие у него мокасины!..» Да что они понимают, эти девчонки?!

Глава тринадцатая

Кошкоед-вегетарианец


Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Кошачьего моря

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература
Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей