Читаем Островок Вневременье полностью

– Мы выезжаем. Но у нас тут снег повалил – нескоро будем.

– Нам спешить некуда, мы тут в кафе торчим, потом пойдем в сторожку, если пустят. Короче, либо там, либо тут будем.

– Понял, едем.

Жму отбой и смотрю на экран. Там и там по минуте спишут. Две за день. Ладно, ничего, терпимо.

Принесли пельмени. Я не знаю, кто там и чем лепил пельмени, но из теста реально торчали волосы. Впервые видел такие небритые продукты. Вообще-то я брезглив, но сейчас не до нюансов. Судя по тетке за стойкой, деньги за пельмени она точно не вернет, а ругаться за пределами цивилизации – себе дороже. Мне для нервов этого мента хватало на сегодня выше крыши, чтобы еще и за жратву лаяться. В конце концов, волосы хорошенько проварились и возможные вредоносные бактерии вымерли, поэтому я принялся аккуратно и тщательно отделять волосы от теста. Получалось довольно успешно, хотя и не быстро. Бритву у тетки попросить, что ли? Удивительно, но сами пельмени оказались довольно вкусными. Аппетит немного портило воображение, нашептывающее о фолликулах, однако мне удалось-таки его утихомирить. Автолыч не притронулся к пельменям. Он отодвинул тарелку в сторону и пил очередную чашку кофе вприкуску с белым хлебом. Я посмотрел на него и понял, что дело не в брезгливости – он даже не заметил волос в своей порции. Просто расхотел есть из-за всей этой нервотрепки.

Перекусив, мы отправились к сторожу.

– Не будете возражать, если мы перекантуемся в сторожке, пока машина не придет?

– Сидите, конечно!

Мне показалось, дядька даже рад, что мы составим ему компанию на какое-то время. Видимо, тут ему не слишком-то уютно торчать в одиночку. Хоть старенький черно-белый телевизор и бубнил в углу, но вокруг, мягко говоря, не людно.

– А все вещи заберут?

– Все, отец. Машина большая придет, уазик с кузовом.

– Это хорошо.

Понятно, ему меньше проблем с охраной. За машину-то он спокоен – «жигули» эти сто лет никому не уперлись, а вот вещички, наваленные чуть не под крышу, наверняка способны заинтересовать каких-нибудь двуногих шакалов: слишком пустынно вокруг, чтоб таковых не оказалось. И пришлось бы наблюдать за двором до утра, а дядька явно не прочь подрыхнуть в рабочее время.

Ожидание сильно выматывает. И если пару часов на деревянной лавке высидеть кое-как можно, то бредящий телевизор периодически выгонял меня на мороз. Местные новости чередовались с рекламой. Она, в свою очередь, прерывалась заунывным и бездарным сериалом. От чего тошнило сильнее – трудно сказать.

Я вышел на улицу и минут двадцать любовался падающим снегом. Крупные хлопья неторопливо кружились под фонарем. Снег скрадывал звуки, делал их мягкими, спокойными. Все краски исчезали под пушистыми снежинками. Воздух заметно прогрелся. Температура поднялась, наверное, до минус десяти.

Пятиместный УАЗик-«головастик» в фирменной раскраске уверенно подрулил к воротам. Я позвал Автолыча и сторожа. Дядька радостно отворил створки, и машина вкатилась внутрь.

– Привет! Чего у вас стряслось? – встревоженно спросил Вовка, едва спрыгнув на снег.

– У меня документы стырили в Челнах. Вот, добирались, как могли, но не дотянули, – кратко пересказал историю поездки напарник.

– Всяко бывает, – Вовка развел руками. – Ну чего? Грузимся?

– Ага.

Не теряя времени мы принялись весело перекидывать вещи из кибитки в тентованный кузов. Володя и водила присоединились работе, потому перегрузка заняла от силы минут пять. Сердечно попрощавшись со сторожем, мы отвалили.

Наверное, будь все иначе, я бы поругался на УАЗик. Это плохо управляемое рычащее чудо техники подпрыгивало на каждой кочке. Воняло бензином, пластиком и перегаром. Ремней на заднем ряду сидений не нашлось, зато перегородка была высотой точно до коленей. При ударе, да что там при ударе – при резком торможении у задних пассажиров имелись все шансы огрести роскошный сюрприз в полете через лобовое стекло: переломать себе ноги раньше, чем раскроить череп. И все же сейчас это был самый лучший и удобный вид транспорта в обозримой вселенной. Теплый, неторопливо перемещающий нас в пространстве в сторону ночлега. В душе царил мир, от которого я уже успел отвыкнуть за время бездокументных странствий.

Мы рассказывали про наши приключения и злоключения, обсуждали с Вовкой проблемы с оборудованием на объекте. Хватило нас, правда, ненадолго. Снег, делавшийся все выше, глушил звуки и заполнял ямы – УАЗик теперь будто плыл в облаках. Под ровное бухтение мотора сперва задремал Автолыч, а потом и я присоединился к его храпу.

Удивительно, что пока автомобиль движется – сон не нарушают ни лязганье железяк, ни рывки, ни ямы. Но стоит машине остановиться, как грезы немедленно осыпаются. Не понимаю, почему такая штука происходит. Наверное, психологи давно разгадали суть феномена, но до меня такие исследования не дошли, и мне остается только спать и просыпаться в зависимости от движения транспортного средства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное