Читаем Оступившийся ангел полностью

Этот дом стал ей чужим! Валери боялась встречи с отцом, но он позвал её к себе в кабинет наутро следующего дня, и поклонился ей, тоже сказав что-то про леди Шеннон и позор, который она навлекла на их семью...

 В этот момент она снова пожалела, что покинула Ирландию,которая уже успела стать для неё новым домом! 

Одно утешало - Миринде было интересно всё вокруг! Она понравилась своей новой бабушке. Леди Элизабет позволяла ей всё, что угодно, любое баловство и любые шалости. Малышка не училась, целыми днями бегая по осеннему саду и играя с щенками на псарне. 

Валери же оказалась совсем одна...Мать сторонилась её, а подруг у неё никогда не было. Юные леди не желали общаться с Валери, завидуя её необычной внешности. Раньше молодую женщину это совершенно не интересовало, ведь у неё были родные, которые всегда были рядом и поддерживали её, но теперь... Она прекрасно понимала, что совершила много ошибок, но вернувшись в Англию, Валери надеялась получить поддержку, а вместо этого ей достались немые укоры и равнодушие!

Спустя несколько дней после приезда графиня, уставшая от одиночества, спустилась в сад. Накинув на плечи шаль и идя по знакомым тропинкам, наблюдая за тем, как Миринда ловит падающие с дерева листья. 

- Валери... - позвала её родительница, стремительно приближаясь. 

- Вы что-то хотели, маменька? - поинтересовалась Валери, плотнее кутаясь в ажурную шаль из тонкой шерсти. Родители по-прежнему ничего не знали о её интересном положении, поэтому графиня старалась подбирать свободные наряды, чтобы не привлечь внимание к своей изменившейся фигуре.

?????????????????????????? - Я хотела с тобой поговорить, - сказала леди Элизабет, указывая на скамейку, стоящую неподалёку. 

Валери кивнула, покорно последовав за матерью. 

- Теперь, когда ты вернулась, будет разумно навестить соседей, чтобы не давать пищу для новых толков, хотя... Нас уже ничто не спасёт! Твой побег и твой брак с этим Пэдди... 

- Мама! - воскликнула Валери никогда не подозревавшая, что мать подвержена национальным предрассудкам, - прошу, не стоит говорить о моём муже в подобном тоне. Если для твоего спокойствия важно, чтобы я повидалась с соседями, я это сделаю.

Какое-то время леди Элизабет смотрела на неё глазами, так похожими на её собственными,а затем неожиданно спросила :

- Ты счастлива? О такой жизни ты всегда мечтала? 

Валери задумалась. Разумеется, она совсем иначе видела свою дальнейшую жизнь. Но... Вспомнив о том, что случилось с ней пару месяцев назад и как всё обернулось, графиня поняла, что счастье - это понятие растяжимое. Глянув на резвившуюся неподалёку Миринду и незаметно положив руку на свой живот, она была готова ответить. 

- Я счастлива, мама, но... Если я пойму, как в будущем смогу наладить отношения с тобой и с папой, то стану намного счастливее! 

Пэдди -  Язвительное название ирландцев у англичан. Происходит от имени Патрик.

Глава 2

Натаниэл боялся самого себя. Те чувства и эмоции, которые вызывала у него Валери, погребали под собой его выработанное годами умение держать себя в руках. Увидев её рядом с Эвеном Дарелли, он не мог сдержаться. Нэйт понимал, что Валери скорее всего честна с ним и на самом деле случайно перекинулась словом с этим человеком. Но чего ему стоило просто дойти до кафетерия, когда ноги подкашивались, а сердце, казалось, готово остановиться! Чего ему стоило не наброситься на Валери с кулаками, приказав ей идти в гостиницу! Потом он долго ходил по городу, пытаясь прийти в себя.... 

И всё же он сорвался. Обидел её сам наказал себя, запретив себе думать о ней,подходить к ней и даже смотреть на неё издали. Мир, казалось, померк, когда Валери больше не было в его жизни. Он отпустил её, позволив делать всё, что она пожелает. 

После их с Мириндой отъезда он поднялся к себе и долго лежал, упав ничком на кровать. Не было ни слёз, ни гнева, ни-че-го... Только абсолютная пустота! 

 Натаниэл старался чем-то себя занять, но всё валилось из рук. Он пытался выбросить Валери из головы, но перед ним всё время возникали её испуганные глаза в тот миг, когда он показал ей свою власть над ней. Но на самом деле не было у него никакой власти! Животная сила, делающая мужчину сильнее женщины, ничто по сравнению с той силой, что сияла в её глазах. Одно её слово, один взгляд могли заставить Нэйта упасть перед ней на колени. Но Валери не знала своей силы. Она боялась его и презирала... 

Натаниэл хотел, чтобы она его полюбила, но сам напугал её своими вспышками гнева, своей ревностью и своей силой! 

Ему было безумно стыдно перед ней. Он сумел обидеть красивую, юную женщину, свою жену! Тем более носящую под сердцем невинного ребенка... 

Кем он стал и кем сделала его Эмма? Его, когда-то романтичного юношу, мечтавшего о любви самой прекрасной девы с золотыми волосами. Прошло совсем немного лет... Теперь он тот, от кого рыцари должны были защищать дам - чудовище, вызывающее страх и ненависть....

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы(Шарикова)

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы