Читаем Оступившийся ангел полностью

- Я не понимаю, чем вызвала ваш гнев, - сказала Валери, снова делая к нему шаг. 

Граф изо всех сил старался успокоиться. Не ударить её. Быть добрым к ней, хотя она ничем этого не заслужила!

- Как давно вы знакомы? - Натаниэл резко обернулся и заметил испуг на её прекрасном лице. Ещё бы она не боялась! Он видел всё! Видел своими глазами!

?????????????????????????? - С кем? - спросила Валери, отступая под его взглядом.

- С Эвеном Дарелли! Да вы сами всё понимаете! - Нэйт выплюнул в неё это имя, почувствовав, как закипает кровь.

- Но я с ним не знакома!

Золотистые волосы развеваются на ветру... Эмма смеётся, падая в объятья этого мужчины... Эвена Дарелли. Красавца и повесу, не пропускающего ни одной юбки в Дублине... Он видел их на пляже, но тогда... Тогда ей удалось оправдаться! Он слишком быстро обнаружил себя, и Эмма сказала, что просто поскользнулась на камне и Эвен её поддержал. Да, он не видел всего, что делали они в темноте скалы, за которой скрывались, пока он, проклиная всё на свете, бежал вниз, чуть не сломав себе шею на спуске. Он не видел, как соперник целовал её, но видел её припухшие губы и насмешливый взгляд. И теперь... Валери тоже...

Натаниэл не хотел додумывать эту мысль, изо всех сил сжимая гардину. Пусть лучше гардину, чем её шею. Его рука затряслась, и он уткнулся лбом в стекло. Когда он успел стать таким ревнивым?

 Эмма... Эмма заставляла его ревновать! Ей доставляло удовольствие видеть его мучения. И теперь Нэйт ничего не мог поделать с собой. Он хотел выслушать Валери, но то, что она говорила, казалось, раздавалось где-то вдалеке. В ушах стучала кровь, как молотом, и он никак не мог взять себя в руки.

- Кто такой Эвен Дарелли? - сквозь собственные воспоминания услышал граф, и понял, что Валери повторила это уже не первый раз, так как на её лице кроме испуга было написано и раздражение.

- Вы изощренно умеете врать, - наконец произнёс он, и снова обернулся к ней, прижавшись спиной к подоконнику.

- Разве я вам когда-нибудь врала? - удивилась Валери, широко распахнув аметистовые глаза. 

- Не знаю, - хрипло проговорил Нэйт, - я не очень силен в разгадывании ребусов. Возможно, раньше ваше вранье имело успех. Но едва оказавшись в Дублине, вы мило беседуете с признанным совратителем и главным распутником Ирландии. Я должен как-то иначе реагировать на это? На вашем месте я был бы рад, что я вас не ударил. Хотя мне очень хочется это сделать.

Теперь пришла очередь Валери побледнеть. Она задохнулась от гнева и сделала шаг к нему.

- Вы... вы! Вы изображаете оскорбленного мужа, вы бросаете меня тут одну на весь вечер,хотя и обещали, что будет вместе со мной! А теперь приходите и заявляете, что хотите избить меня под надуманным предлогом? Да кто вы такой, чтобы поднимать на меня руку?! 

- Вы обещали быть мне верной! - закричал Нэйт.

- Я и верна вам! И вы не смеете требовать от меня большего! Я свободна говорить с любым мужчиной, знаю я его или не знаю! Я не ложусь в постель с первым встречным! Я обещала вам быть вам верной и держу своё слово!

Нэйт резко схватил её за руку, так, что она закричала и попыталась вырваться.

- Ещё вы обещали меня любить, не помните? Под сводами церкви, у алтаря...- насмешливо проговорил он. 

- Ничего подобного я не обещала вам, когда соглашалась стать вашей женой! 

- Я взял вас в жены беременной неизвестно от кого! - Натаниэл сжал её руку ещё сильнее. Он был уверен, что завтра на белой коже выступят синяки.

- Вы предложили мне брак, зная, что я беременна, и что я не люблю вас! Я люблю другого, но я ваша жена, и я требую уважительного отношения! Я не потерплю ревности на пустом месте! Я ничего не сделала, чтобы вы имели право говорить со мной в подобном тоне!

Нейт начал задыхаться.

- Любите другого? - зло прошипел он, - Саймона? Своего ненаглядного Саймона? Наверное, надеетесь, что родив, узнаете его в своём выродке?

Щёки графини из белых тут же стали, пунцовыми.

- Выродке? Это вы о своём сыне? - вырвавшись из его сильной хватки, она размахнулась и влепила ему звонкую пощёчину, сразу же испугавшись того, что сделала.

Нэйт замер, приложив руку к лицу. В голове был туман, который не позволял ему нормально мыслить. 

Он сделал шаг, а графиня бросилась бежать от него, боясь, что он тоже ударит её.

- Я не буду вас бить, Вайолет, не бойтесь, - тихо проговорил Нэйт, понимая, что действительно не способен причинить ей боль. 

Но Валери стояла за кроватью, прижавшись спиной к стене, и весь её вид выражал крайнюю степень ужаса.

- Вы - мужлан! Не смейте меня касаться! - закричала она, видя, как он приближается к ней, понимая, что ей больше некуда бежать.

- Мужлан? - Натаниэл громко рассмеялся,но в душе у него творилось то, что невозможно было описать словами, - вы смеете обвинять меня в чём-то, признаваясь, что любите своего бесценого Саймона! Я был с вами терпелив, Валери... Но раз вы не видите разницы между влюбленным мужчиной и мужланом, я вам её покажу...

Глава 11

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы(Шарикова)

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы