Читаем Освободитель полностью

Зеваки поражённо молчали, я же приказал хозяину принести воды. Шевалье Эрле уже более-менее пришёл в себя, и пытался подняться. Я подскочил к нему, помог сесть, и попросил посидеть так хотя бы пару минут. Торре, довольный как бронозавр, перевернул на спину Ортоса, и приводил его в чувство, плеская в лицо водой.

Когда и второй дворянин пришёл в себя, Торре, подняв смущённо глаза к небу, напомнил о своём выигрыше. Шевалье Эрле лишь покачал головой, и молча протянул Милтону кошелёк.

– А ведь вас предупреждали, господа! – сказал я дворянам.

– Милорд, да мы даже подумать не могли, – с восхищением произнёс Арт. – А нас вы научите также?

– Это одно из обязательных условий, – улыбнулся я. – Мои легионеры учатся этому уже давно. И по секрету могу сказать, что с ними тоже тягаться вам пока рано. На севере материка про эту особенность моих бойцов знают уже многие, потому в трактирах и кабаках обходят их десятой дорогой!

– Не только поэтому, вашество, – недобро ухмыльнувшись, заметил Торре: – Все знают, что бывает с теми, кто посмел напасть на ваших людей!

Мы помогли подняться Эрле и Ортосу и пошли заканчивать обед. Правда, Пьер, получивший по печени, больше так ничего есть и не стал, сославшись на то, что не голоден. Мы с Торре переглянулись и захохотали. На этот раз дворяне на нас не обиделись, и лишь присоединились к нашему веселью.

После обеда Торре спросил, что я собираюсь делать дальше.

– Ждать гонцов, – пожал я плечами.

– Каких гонцов? – удивлённо спросил Милтон.

– Обычных! – я набил трубку и сладко затянулся. – Слухи о представлении на воротах уже разлетелись по всему Суэлану. Пойты, Арнаты и Ибиты уже допрашивают своих стражей, пытаясь выяснить, кто всё это учинил. Услышав про меня, они поймут, что раз я приехал, мне что-то надо. О разгроме на Суллийских холмах армии триумвирата они уже слышали. И слышали, кто эту армию разгромил. Потому захотят узнать, с какой целью я появился здесь, и начнут меня искать. Так как тайны из того, где остановились, мы не делали, они очень быстро нас найдут. Сами вряд ли поедут, но гонцов точно пришлют! Вот их мы и ждём!

Шевалье Эрле восхищённо присвистнул, и сказал:

– Я бы поспорил…

– Да денег нет! – закончил Торре, и мы весело захохотали.

Глава 13

Насчёт гонцов я немного не угадал. Недооценил дурость местной знати. Ко мне действительно пришли, но не гонцы. Когда я вечером занимался с шевалье Эрле и Ортосом на заднем дворе, ко мне прибежал немного удивлённый, но весёлый Торре и радостно сообщил:

– Милорд, нас арестовывать пришли!

– Да ладно? – расхохотался я. Вскочил, натянул рубаху, и пошёл во двор.

Там стояли человек двадцать каких-то охламонов в красных хламидах, и столько же в хламидах синих. Испуганный хозяин мялся в дверях, объясняя прыщавому молодчику, что, дескать, он за постояльцев не в ответе, и они могут быть где угодно! Молодец! Не выдал!

Я подмигнул хозяину постоялого двора по имени Арэн, и шагнул к прыщавому:

– Вы кого ищете, любезный?

Мельком глянув на мокрую от пота рубаху и простые зелёные штаны, молодчик лишь скривился и ответил:

– Гулял бы ты!

– Ты как с герцогом разговариваешь, мразь? – когда нужно, я умел быть невероятным снобом и хамом. Вот и сейчас подпустил в голос холоду, и презрительно, я так надеюсь, изогнул бровь.

Прыщавый глянул на меня уже внимательнее. Увидел золотую печатку на руке и дорогой меч в инкрустированных ножнах, и замялся:

– Мы, э-э-э-э, ищем герцога Белогора из Северных королевств.

Я надменно скривился и произнёс:

– Герцог Мораты, граф Пустошей, барон Барума и Лерена, главный советник Императрицы Лесанийской империи Серж Белогор к вашим услугам, сэр. С кем имею честь?

Молодчик растерялся ещё больше. Честно признаюсь, шлейф титулов даже на меня производил впечатление. Прыщавый переступил с ноги на ногу, и выдал:

– Шевалье Отто Месин!

– Чем обязан, шевалье Месин?

– Ваша светлость, – замялся прыщавый, – У меня указание от графа Ортуна Арната о вашем аресте!

– Моём? Аресте? – подпуская в голос всё больше изумления, спросил я, – Да в своём ли вы уме, милейший?

На прыщавого было жалко смотреть. Он мялся и покрывался пятнами, а я продолжал давить, вколачивая каждое слово, будто гвоздь:

– Во-первых, я официальный представитель другой державы, и так как наши страны не в состоянии войны, то пользуюсь дипломатическим иммунитетом. Во-вторых, я герцог! И задержать, заметьте, не арестовать, а задержать меня может лишь мой король или императрица! А арестовать имеет право лишь суд пэров, то есть высших чинов в государстве. Моём, милейший, государстве. В третьих, если вы попытаетесь это сделать, то вы автоматически объявите войну всей северной империи со всеми вытекающими отсюда последствиями!

В это время мои легионеры стали спокойно выходить со щитами и мечами из здания и строиться позади меня в чёткий строй. И вид уверенных, подтянутых бойцов подействовал на прыщавого не меньше, чем моя речь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белогор

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения