Еще очень несправедливо, что в кино не вошли несколько самых важных вещей. Когда Фубуки в одной из ссор по поводу клиентов «Юмимото» сказала Амели – это же Бельгия граничит с Германией, а не Япония. Та ей хорошо ответила – так ведь это Япония помогала фашистам во время войны, а не Бельгия. Ряд был выстроен очень красивый, (а в лицо никого не оскорбили) – начальница, Юмимото, Япония, фашисты. И если в кино Амели почти полностью сдалась – да, я слабоумная, да ненормальная, то в романе, она внешне это признавала, но вела постоянную борьбу за себя не только внутри, но и во всех смелых спорах. Был еще смешной и правильный эпизод, когда начальница отправила мыть Амели унитазы со словами – убирают только вечером, а днем в Юмимото приходят клиенты и унитазы пачкаются, на что Амели справедливо заметила – интересно, а чем это унитаз, испачканный клиентом, хуже того, в который сходили ваши начальники? И ведь вырезали. Вырезали все самое интересное.
Центральная сцена, где Амели должна была танцевать и прыгать по мониторам голая, вообще не получилась, очевидно, это было слишком либерально для японских продюсеров или они просто не поняли, в чем состоит кульминация.
Но самое интересное, как в романе все изящно переплетено – большая корпорация и злые бигбоссы, борьба с красавицей-стервой Фубуки, Восток и Запад. И Амели свою начальницу Фубуки раскусила, в узком и широком смысле победила. Очень жаль, что выброшен эпизод с ухажером Фубуки, а он тоже достаточно ключевой, потому что это самое слабое ее место, за которое мы в романе и получили блестящий монолог по поводу замужества, классического воспитания японских женщин, обречённых тоталитарной культурой, которая не хочет развиваться и развивать человека, в итоге создавая много неразрешимых комплексов – вот уж где страх и трепет! Потому что это не про маленького западного человека было сказано, а про целую Японию! Ну, почитайте внимательно Нотомб.
Если быть честным, то кино получилось слабое, просто никакое. И зачем нашли такую актрису? Или глазами японца все западные люди такие страшненькие? У меня серьезные подозрения, что тут без цензуры японских продюсеров не обошлось. И героиня вялая и идеи Амели Нотомб куда-то пропали. А жаль.
Для внутреннего пользования (к фильму «Путешествия Гулливера», Роба Литтермана)
Gulliver’s Travels (2010)
Горе и беда не в том, что они главным делают курьера, а в том, что характер его до ужаса примитивный, совсем не интересный. Другими словами, такой «Гулливер» не достаточно культурен, чтобы быть достаточно откровенным. Такой американский обыватель в самом обычном смысле, у него нет здоровых амбиций, но отчего-то режиссеру этот тип близок и зачем-то ему нужен. И это наводит на мысль, что новый Гулливер – он сам и есть.
Парадокс, но американская империя, провозгласившая повсеместно свои деньги, кока-колу, айфоны, автопром и кое-где демократию, мучается производством подобного примитива (я конечно не имею в виду компьютерные технологии и спецэффекты) я только говорю о человеке.
А ведь у Свифта была заложена совсем другая философия в «Путешествиях». И там было множество карикатур, которые бы и сейчас выглядели что надо. Он смеялся над нелепым самомнением лилипутов, а попав к великанам, говорил о собственной никчемности. И ни о какой свободе речь не шла, для Свифта мораль была выше всего, он всегда был противником либерализма, оттого, что человек, предоставленный сам себе неизбежно скатится к тупому ленивому существованию. И ведь он был прав. Все скатилось к чванливому маленькому почтальону, у которого в голове одни гамбургеры. Но я не берусь рассуждать о мировом устройстве, я это к тому, чтобы герои в другой раз были поприятнее.
В итоге от этого кино двойной вред – переиначили классику, вместо жесткой сатиры – мутный опиум для простолюдина (а кого обманывать-то?) и во-вторых, вообще сценарий слабый, спрямляющий все и в начале, и в конце.
Возможно, что именно этот фильм был предназначен строго для внутреннего пользования, как и тонны других сериалов, что не вывозят за пределы страны, и вероятно они хорошо понятны и любимы простым народом Америки. Но не нам. И пусть они жили бы там, в своей резервации, со своим патриотизмом и правами человека. Так оплошались, теперь все будут думать, что американцы хуже самых отсталых аборигенов (ни иллюзий, ни надежд, ни гармонии, ни веры в бога), думать до тех пор пока Джармуш с Финчером не снимут про кого-то более культурного и более откровенного, да получше, да посильнее.
Ни ирония, ни надежда (к фильму «Ирония судьбы. Продолжение», Тимура Бикмамбетова)
Ирония судьбы. Продолжение (2007)