— Да, да, — нетерпеливо закивал Ванчиг. — Если вам дорого, могу немного уступить, оптовому покупателю.
Дооху достал свой блокнот.
— Скидки не прошу. Я, видите ли, заготовляю овец на мясо для рабочих одного завода. Назовите свое имя, я запишу и вернусь с транспортом, вывезу овец. Тогда, разумеется, и деньги получите.
— Вот и отлично, — засиял Ванчиг. — Меня найти легко, кочую в этих краях, прежде-то все больше в долине реки Сайнусны-Гол, а нынче вот к объединению прибился.
Дооху пытливо посмотрел на Ванчига. Не может ли он сказать, кто еще из членов объединения собирается скот продавать, десять баранов — не велика покупка, речь пойдет о сотнях голов. И Ванчиг охотно назвал несколько имен, которые Дооху тут же взял на карандаш.
— Всего, выходит, восемь аилов? — уточнил председатель.
— Восемь, восемь, — подтвердил хозяин.
«Значит, столько же здесь и барышников, — решил про себя Дооху. — Сейчас — восемь, постараемся, чтобы вскоре ни одного не было…»
От Ванчига председатель попал в семью Баасана. Хозяина дома не оказалось. По словам его супруги, он во главе бригады заготовителей топлива отправился в горы.
— Как вам нравится в объединении? — спросил Дооху хозяйку. Цанжид охотно ответила, что нравится. До прошлого года ей приходилось трудненько — муж каждую зиму в аймаке работу себе находил, а она с детьми надрывалась в хозяйстве. Теперь Баасан, похоже, остепенился, живет с семьей. В объединении муж и жена оба чабанят, работа вполне посильная, так что и детям тоже легче приходится.
Тут появился старый Сонго. Он уставился на гостя с любопытством.
— Из аймака?
— Оттуда.
— Скажи, сынок, чего нам ждать от этого объединения? К чему мы придем?
— Оно превратится в крупное хозяйство, а жизнь у всех членов объединения будет счастливой. Обеспеченность, уверенность в завтрашнем дне — вот что оно принесет людям.
— А что оно сможет дать, объединение-то? И сколько? — не унимается Сонго.
Дооху охотно поясняет:
— Кто сколько заработает, тот столько и получит. Кто не работает, тот не ест. Понятно, дедушка?
Сонго сразу скисает.
— Плохи, выходит, мои дела, сынок.
— Почему же? — удивляется председатель.
— Стар я стал и слаб. Последние десять лет харчевался у сына. Кто же будет меня в объединении кормить?
— Объединение берет на себя заботу о стариках и детях, так что успокойтесь. А не захотите без дела сидеть, найдем вам работу по силам.
— Есть у нас два человека — Лувсанпэрэнлэй да старик Жаал. Оба они утверждают, что в объединении нет и быть не может никакого равенства. Одни внесут свой скот на общий кошт, а другие, у которых скота или вовсе нет, или малость какая, станут черпать из общего-то котла полной мерой, как было в тридцать втором году… Тогда всюду колхозы да коммуны создавали, а что вышло? Теперь, случаем, того же не будет?
— Нет, — твердо обещает Дооху. — Сейчас не тридцать второй год. Араты объединяются добровольно, они убедились, что кооперация — единственный верный и надежный путь к общему благосостоянию.
На четвертые сутки, завершив объезд аилов, председатель и секретарь партячейки устроили общее собрание членов нового объединения. Они съехались в долину, туда, где было намечено заложить центральную усадьбу, а пока стояли две большие юрты. С раннего утра потянулись на усадьбу конники. Легко несли всадников крепкие невысокие лошадки, степенно покачивали седоков величавые верблюды густого палевого окраса. Шум голосов, конское заливистое ржанье огласили окрестность.
Усевшись за низким столиком, стоящим в почетном месте юрты, Дооху открыл собрание. Рядом с председателем с невозмутимым лицом сидел Сурэн, с удовольствием и вместе с тем с тревогой замечая, что народ все продолжал прибывать. Скоро в юрте для тощей змеи места не останется. Договорились, что приедут представители аилов, но всем охота послушать, вот валом и валят. Протискиваясь в юрту, люди не стесняются выказывать удивление. «Неужто и впрямь такой большой начальник, как Дооху, будет председателем нового объединения?» «Чем ему плохо жилось в городе?» «Наверняка наш председатель в чем-то провинился, вот его и разжаловали — к нам послали, в этакую глушь». «Да не председателем он прислан, а представителем аймачных властей». О Сурэне говорят меньше, и это немного задевает его самолюбие. Внезапно до него доносится: «Вон тот хмурый вчера был у нас в аиле. Хорошо говорил, складно. Спиртного ему поднесли, так едва пригубил, видать, непьющий…» Сурэн не сдержал довольной улыбки — дошел и до него черед.
В юрте становилось жарко. Плыл к потолку синеватый табачный дым. К его запаху примешивался терпкий дух нюхательного табака и сырых дров, сваленных у горящего очага для просушки.
Последним в юрту ввалился Ванчиг. Расталкивая сидевших и стоявших, он прямиком направился к столу и, невзирая на недовольные возгласы, уселся почти рядом с Дооху, сделав вид, что не расслышал, как кто-то бросил ему: «Видать, наш Ванчиг здорово задницу свою уважает, вынь да подай ей лучшее место рядом с начальством».