Запаситесь визитками и хорошими манерами. Японский этикет своеобразен. Но если вы допустите ошибку, вежливый японец постарается ее не заметить. Что с вас, варвара, взять.
Чтобы войти в доверие к японскому партнеру, понадобится десяток лет, а работник с работодателем и покупатель с продавцом склонны вступать в пожизненные альянсы.
В Японии мыслят стратегически, эпохами. Чтобы войти в доверие к японскому партнеру, понадобится десяток лет, а работник с работодателем и покупатель с продавцом склонны вступать в пожизненные альянсы.
Вы отправили предложение по электронной почте и не получили ответа? Будьте настойчивы, пишите, звоните, дополняйте информацию, добивайтесь личной встречи. Ввязаться в деловые отношения с новым партнером – очень ответственный шаг, а японцы не склонны принимать поспешных решений.
Визитки
В Японии визитные карточки используются повсеместно и всеми слоями населения, от студентов до пенсионеров: так называемые «социальные» визитки меньше по формату, чем деловые. Обычно изготавливают двусторонние визитки, напечатанные на японском и английском языках. Обе стороны должны иметь одинаковые конструктивные элементы дизайна. Оригинальную визитную карточку, не переведенную на японский, вы можете предложить немецкому, французскому или итальянскому исполнительному директору японской компании, что сегодня не редкость.
И хотя обмен контактами в небумажной форме (например, сервисы электронных визиток) в Японии набирают популярность, от бумажных карточек никто не отказывается. Если у партнера не осталось вашей бумажной визитной карточки, значит, вас просто не было на встрече.
Поэтому в деловую поездку в Японию возьмите визиток с большим запасом. И их все равно не хватит. Раздав все, извиняйтесь и еще раз извиняйтесь. Ваша репутация будет подпорчена, но, конечно, не безнадежно.
При обращении с визитными карточками следует соблюдать несколько важных правил. Никогда не бросайте свою карточку через стол японскому бизнесмену: это означает, что вы не испытываете гордость за компанию, которую представляете. Никогда не теребите японскую визитную карточку, не играйте с ней, не сгибайте и не складывайте. Ваши визитки тоже должны быть идеальными – новенькими и с грамотным дизайном. Ни в коем случае не убирайте визитку до конца встречи. Положите ее на стол перед собой. Никогда не делайте на ней пометок: для этого существуют телефон, планшет, ноутбук или блокнот. Всегда передавайте визитную карточку, держа ее обеими руками, стороной на японском языке вверх. Чтобы не ошибиться с ориентацией, принято помещать логотип компании в левом верхнем углу визитки.
В Японии визитные карточки используются повсеместно и всеми слоями населения, от студентов до пенсионеров. Поэтому в деловую поездку в Японию возьмите визиток с большим запасом.
Принимайте визитную карточку японского бизнесмена с уважением, тоже двумя руками. При этом принято выражать благодарность. Если вы не учили японский или не хотите рисковать, не стоит пытаться воспроизвести даже такое простое слово, как спасибо – «аригато» по-японски. Ваше произношение будет, скорее всего, далеко от оригинала, и это может сбить с толку японскую сторону. На большинстве первых встреч японская сторона представит свою команду в порядке убывания должности и статуса. Подождите, пока начнется обмен визитками. Выложите перед собой все полученные визитки.
Всегда тщательно сохраняйте все японские визитные карточки, полученные при встрече. Храните их в визитнице или специальном футляре и относитесь к ним с уважением. Забыть карточку японского бизнесмена на столе переговоров после встречи – проявление крайней степени неуважения к человеку и – косвенным образом – к представляемому им бизнесу.
Ненужных японских визиток не бывает. Помните о том, что многие младшие сотрудники японской компании останутся работать в ней всю жизнь, и однажды один из самых незаметных участников вашей сегодняшней деловой встречи получит под свой контроль годовой бюджет в миллиард долларов.
Дресс-код
Японский деловой этикет становится все менее формальным, но деловой дресс-код меняется несильно. Летом – светло-серые, зимой – темно-синие, темно-серые или (непривычно) черные костюмы с белой рубашкой и галстуком приглушенных оттенков. Не надевайте черный костюм с белой рубашкой и черным галстуком – это траурный наряд.