Он был высокий, но худой, с заострёнными чертами на измождённом лице, как будто после долгой болезни. Одет в дорогой камзол простого кроя, зауженные брюки и короткие сапоги. Мужчина явно в возрасте, но фигура оставалась крепкой и подтянутой. Этот человек был знаком с воинской наукой не понаслышке и наверняка отлично владел мечом.
Несмотря на то, что раньше никогда его не видела, и он совершенно не походил на свои портреты, я сразу поняла — это король. Пришёл к своей неверной супруге.
— Сигурда! — загрохотал его величество прямо на ходу. — Хватит прятаться, выходи, жена!
Королева выскочила из комнаты и резко остановилась, уставившись на супруга. Пару мгновений её лицо выражало испуг и растерянность, затем она сумела совладать с эмоциями, улыбнулась и присела в реверансе.
— Добрый вечер, ваше величество, чему обязана столь неожиданным визитом?
— Довольно жеманства, Сигурда, будто муж не может навестить жену, которую давно не видел. Я хочу знать, почему не видел. Что за важные дела не давали навестить меня?
Король подошёл к ней и сграбастал в охапку, прижал к себе и зарылся носом в её волосы.
Его величество стоял ко мне спиной, но лицо королевы я хорошо видела над его плечом. В нём не было радости, скорее, досада.
— Пойдём в спальню, Сигурда… — прошептал король, вытаскивая шпильки из её волос.
— Позвольте сначала попотчевать вас, я не ждала, поэтому не распорядилась…
— Потом, — Ивар подхватил супругу на руки и ногой открыл дверь спальни. — Всё потом, я соскучился.
Я сглотнула, когда за ними закрылась дверь. Если кто-то узнает об этом, мне несдобровать. Подглядывать за королевской четой — преступление, я в этом уверена.
Надо скорей выбираться отсюда.
Но я снова не успела. Дверь открылась почти перед моим лицом, и внутрь осторожно скользнул мужчина, которого я видела в парке с королевой. Он оглянулся, убедился, что в коридоре его никто не видел, и, закрыв за собой дверь, направился к спальне королевы.
Мне было очень любопытно, чем же всё закончится, но я решила не рисковать и поспешила покинуть покои её величества. Думаю, что треволнений с меня на сегодня достаточно. К тому же я была безумно голодна, а леди Итера наверняка припасла для меня пару лакомых кусочков.
46
Компаньонка бросилась ко мне, едва я вошла в дверь, и крепко прижала к груди. Хотелось пошутить, что дворец на неё плохо влияет, заставляя забывать о манерах, но не стала. Леди Итера волновалась за меня, не стоит подшучивать над ней.
Когда она наконец меня отпустила, я достала из кармана книжку и помахала ею в воздухе.
— Нашла!
— Вы умница, леди Делия, я даже не сомневалась, что вы справитесь, — компаньонка улыбнулась и повела меня к столу. — Предлагаю поужинать, а потом обсудить вашу находку. Вы, должно быть, очень проголодались. Небось, целый день во рту ни крошки не было.
— Благодарю вас, леди Итера, — я постаралась не наброситься на еду, а есть так, как подобает благородной леди — медленно и аккуратно, хотя и была безумно голодна.
После ужина мы с компаньонкой разместились в удобных креслах, чтобы обменяться впечатлениями прошедшего дня.
Рассказав о своих приключениях, я умолчала лишь об одном — как именно можно снять проклятье с принца. Возможно, я не решусь на такой способ, и тогда придётся искать другой.
— А что сегодня нам задали? — вдруг вспомнила о том, из-за чего собственно и приехала во дворец.
— Приготовить обед для его высочества…
— Обед? Как обед? Самой? — это было худшее известие из возможных. Даже хуже вышивания и пения.
Я заходила в кухню нашего поместья лишь для того, чтобы забрать корзину для пикника или сообщить кухарке, с какой начинкой хочу пирог к ужину.
— Три любых блюда на ваш выбор. Состязание состоится через два дня, поскольку специально для него на улице будут строить кухню с двадцатью печами, чтобы все желающие могли увидеть процесс готовки. А после вашего выступления с оркестром таких желающих наберётся очень много…
— Почему двадцать? — перебила я её. — Нас же было больше.
— Вы совсем перестали интересоваться отбором, леди Делия, — произнесла компаньонка недовольно. — Вы слишком много времени уделяете проблемам старшего принца, а нужно думать о младшем. Он наследник престола, чьей женой, возможно, вы вскоре станете. Может быть, отступитесь, а? Расскажите принцу Трайну о том, что вы узнали. Пусть дальше думает сам. К его услугам целый штат придворных магов…
К концу голос леди Итеры стал мягким и заискивающим.
— Я не могу рассказать, — с сожалением отклонила предложение, — это будет равносильно признанию. Можно просто сообщить, что у меня есть дар, и позволить увести себя в неизвестном направлении. Навсегда… Вы же этого не хотите?
— Нет-нет, — кажется, моя компаньонка по-настоящему испугалась такой возможности и тут же отступилась. — Совсем не хочу. Поступайте, как считаете нужным. Я не буду вмешиваться.
— Спасибо, леди Итера, за вашу помощь и поддержку. Ваша дружба очень много для меня значит, — я сжала её руку и почувствовала ответное пожатие.