Читаем Отбор в гарем, или 50 оттенков любви полностью

Надо сказать, ревности в голосе принца я не услышала. Скорее, недоумение и предостережение. Мне даже показалось, что его высочество хочет, чтобы Джано сделал крупную ставку и проиграл. 

– А ты бы хотел, мой принц, чтобы Джано не просто вылетел с отбора, но еще и оказался кругом в долгах?! – фыркнула недовольно. 

– Возможно, – Нибу Иру напустил на себя равнодушный вид. 

– И чем же тебе так не угодил этот Принимающий и весь его род? – продолжала упорствовать я.

– Дело не в том, угоден мне Джано и вся его семья, или нет. Так нужно для дела. 

Ответ принца меня шокировал и заставил задуматься. 

– Вы рассчитываете, что разоренный и отвергнутый мной парень как-то поможет выйти на демонов? – шепотом спросила я, настороженно оглядываясь по сторонам: не прислушивается ли кто-нибудь к нашему разговору. 

– Все-таки ты на удивление проницательна, Жемчужина, особенно для девы, потерявшей память. – Нибу Иру пронзил меня пристальным взглядом. 

– Велика заслуга – два и два сложить! – с деланной беспечностью отмахнулась я. Однако сердечко в груди споткнулось и затрепыхалось: непрост его высочество. Ох, непрост! Того и гляди, догадается, что я не та, за кого себя выдаю…

К счастью, принца отвлек тот самый мужчина неприметной внешности, которого его высочество отправлял с поручением. Агент имперской безопасности – а я была уверена, что это именно агент! – присел по другую сторону от Нибу Иру и принялся что-то говорить, но так тихо, что я не сумела разобрать ни слова.

Сам принц вообще не произнес ни звука, только время от времени кивал или качал головой, и то еле заметно. Пока агент говорил, шум на трибунах стих, на стадионе появился глашатай – нарядный, в пышном берете, к которому с помощью пряжки крепилось большое птичье перо. 

– Сегодня здесь, в Хестфельте, пройдут двадцатые императорские лошадиные бега! – заговорил он, и его голос, явно усиленный магией, донесся до самых дальних рядов. – Приглашаю на беговую дорожку первую десятку скакунов и их наездников!

Под ритмичную бодрую музыку врата, ведущие к конюшням, отворились, и к линии старта подошли первые десять скакунов, которыми правили твердые и уверенные руки жокеев. 

Глашатай принялся представлять публике скакунов и их жокеев. Заодно называл и имена владельцев каждого скакуна. Я с удивлением поняла, что три скакуна из стартующих в первом забеге принадлежат семьям кого-то из моих Принимающих. Хотя, чему тут удивляться! Кто еще может позволить себе расходы на покупку, содержание и выездку породистых лошадей, если не богатые магические семейства?

Как только все имена были названы, глашатай дал знак, и первый забег начался. Я следила за ним с любопытством, но без особых переживаний. Руш, на которого я поставила, должен был участвовать во втором промежуточном забеге. Его-то я и ждала с особым трепетом. 

Как выяснилось, поволноваться мне предстояло даже больше, чем я собиралась. Потому что в том же забеге принимал участие скакун по кличке Форби. А он, как выяснилось, принадлежал роду водников Райнов! Теперь я не сомневалась, что Джано поставил на своего скакуна. Вот только есть ли у Форби шансы обойти императорского скакуна по кличке Руш? 

Когда прозвучал сигнал, и лошади рванули с места в карьер, я даже подалась вперед и впилась ногтями в сжатые ладони. Меня раздирали противоречивые чувства: я поставила на Руша и должна была желать победы ему, но одновременно я не хотела, чтобы проиграл Джано! Не знаю, что там задумал Нибу Иру и вся его служба безопасности, но за юного, трепетного и скромного будущего водника я очень беспокоилась!

Заезд состоял из десяти кругов. Первые два круга жокеи Руша и Форби не гнали своих скакунов, позволяя им держаться на третьей-четвертой позиции. Как я поняла – берегли силы лошадей. С третьего по седьмой круг Руш и Форби отставали от лидеров скачки меньше, чем на полкорпуса. На восьмом круге оба скакуна вырвались вперед, и еще два круга шли ноздря в ноздрю. 


И вот – десятый, финальный круг! Два великолепных скакуна мчатся, пригнув головы, вытянув шеи, погоняемые жокеями. Вперед на какие-то полшага вырывается то Руш, то Форби.  Стадион замер, затаил дыхание. Никто не свистит, не улюлюкает. Только возгласы наездников, топот копыт и хриплое лошадиное дыхание нарушают тишину. 

Мое сердце тоже грохотало так, будто в нем поселился безумный наездник. Я сидела, напряженная, как струна, и, казалось, вот-вот выпрыгну из своих розовых одежд! Ведь до финишной черты оставалось не более сотни метров, а явный лидер так и не определился! А я так и не смогла понять, кому из скакунов желаю победы...

Когда прозвучал сигнал о том, что финишная линия пересечена, я подскочила, схватила за руку Нибу Иру:

– Так кто победил, мой принц?! Я не разобрала, который из скакунов пришел первым…

– А кого бы ты хотела видеть победителем, Жемчужина? – насмешливо глянул на меня его гадское высочество. – Императорского скакуна или скакуна дома Рейнов?

Я заскрипела зубами и постаралась представить, как из моих зрачков вылетают молнии и вонзаются в это красивое, но такое надменное и ироничное лицо младшего принца!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы