Читаем Отель «Калифорния» полностью

Мертвая моим ответом явно довольна не была, тем не менее больше тему не поднимала, и остаток пути мы провели в блаженном молчании под звуки джаза и шум большого города за окном.

Призраки часто задавали мне этот вопрос: «А куда я попаду после?» И каждый раз мой ответ оставался неизменным. Я не знала. Все зависит, зависит от очень многих факторов, и дело здесь даже не в количестве мифических или не очень грехов, совершенных при жизни, и, как это ни парадоксально, не в воздаянии. И уж точно не в вере. Можно вообще ни во что не верить. Суть здесь в осознании и принятии либо неприятии собственных поступков и действий. Ад и Рай — всего лишь вопрос выбора, часто даже не осознанного до конца. И Ад… это не так страшно, как многим кажется. В Ад можно попасть и при жизни.

Холл гостиницы встретил нас шумом и гамом холла гостиницы: въезжающие, выезжающие, ждущие, метрдотели, швейцары, голоса и какофония телефонных звонков, разных языков, цокот каблуков, тихое позвякивание ключей.

Молодой человек у стойки регистрации бросил на нас с Лерой быстрый взгляд, сверил паспортные данные и безропотно выдал ключи.

Я не любила большие гостиницы, в них не было… не было того особого запаха, вкуса, звука, который присутствует в частных маленьких придорожных заведениях. Может, потому, что нет хозяина. Настоящего хозяина, который бы заботился и ухаживал за домом, за комнатами. Встречаются, конечно, исключения, но очень редко. Такую гостиницу сразу видно: там пахнет деревом, натиркой для полов, старыми книгами, обязательно тянет выпечкой из кухни или свежим хлебом только-только из печи. Такие гостиницы словно манят и искушают тебя, зовут. Там всегда есть постояльцы. Там всегда хочется останавливаться.

— Как вы думаете, нам долго ждать? — выдернула меня Лера из раздумий, пока мы поднимались в лифте.

— Около часа минимум, а может и всю ночь. В зависимости от того, как строго в труппе с дисциплиной и насколько ваша сестра любит нарушать правила и отрываться.

Валерия поморщилась и разом вся застыла как-то, уставившись себе под ноги. Пришлось окликнуть ее несколько раз, чтобы вывести из этого состояния задумчивости, когда лифт остановился на нужном этаже.

Мы вошли в номер, и я повалилась на кровать, закрывая глаза. Лера устроилась в кресле у окна. Мне не хотелось ни о чем думать, не хотелось лезть еще глубже в душу к несчастной девушке. Все-таки номер семнадцать действительно один из самых несчастливых.

Мне казалось, я закрыла глаза всего на несколько минут, а проснулась от того, что балерина-не-балерина тормошила меня за плечо. Быстрый взгляд на часы подсказал, что проспала я около трех часов.

— Мара, Мара… She is here[26].

Я более осмысленно посмотрела на взволнованную Валерию, прислушалась. В номере под нами, действительно, слышались шаги, потом донесся шум воды.

Пришлось подниматься.

Я встала, перехватила руки мертвой, заставила ее сесть на кровать.

— Лера, во-первых, успокойтесь. Я понимаю, что это сложно, но в данном случае просто необходимо. Во-вторых, вы решили, будете ли говорить сестре о том, что умерли? И в-третьих, у меня к вам огромная просьба не упоминать при Маргарет об отеле, хорошо?

— Не буду, — кивнула девушка. Ее ладони были настолько холодными, что у меня мурашки бежали по всему телу, но я держала руки девушки, понимая, что ей поддержка сейчас необходима больше даже, чем телесная оболочка. Мертвую буквально трясло. Проходили секунды, минуты, а блондинка лишь смотрела стеклянными глазами прямо перед собой и дрожала.

— Лера, — я с силой сжала ладони девушки, чтобы привлечь внимание, — давайте вместе со мной. Вдох — выдох, вдох — выдох.

Я потянула ее к двери, уговаривая дышать, не выпуская правую руку из своей, потом к лифту, потом к нужному номеру.

Валерия шла покорно ровно до двери, а потом вдруг напряглась, подобралась и отступила от меня на шаг, вздернув подбородок.

— Знаете, Мара, нет.

— Что «нет».

— Я не буду говорить ей о том, что умерла. Не хочу, — и, прежде чем я успела что-либо сделать, постучала.

Я мысленно закатила глаза. Если она не хочет говорить, что почила, мое присутствие не имеет смысла. Мне совсем не улыбается становиться свидетельницей семейной сцены. Но Лера, видимо, считала по-другому.

Дверь открылась, прежде чем я успела сделать хоть что-то, и на пороге появилась настоящая Маргарет Мур, скользнула по мне беглым, слегка недоуменным взглядом и будто споткнулась на Лере. Пальцы, придерживающие полы тонкого халата, разжались, рука безвольно упала вдоль тела, сама девушка отступила на шаг. Идеально точная копия Валерии. Я бы не смогла отличить одну от другой, если бы не-балерина была еще жива. Абсолютно одинаковые: тот же высокий лоб, натуральный блонд, голубые глаза, пухлые губы, только стрижка короткая, под мальчика. И совершенно не готова увидеть сестру. Вообще никак.

— Привет, Маргаритка, — хмыкнула Лера, явно довольная произведенным эффектом. — Помнишь русский? Или поздороваться с тобой на английском?

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая сторона: темные предания

Похожие книги