Антонина задумалась, а потом приняла решение, осторожно вышла из номера, заперла его на ключ — и наткнулась на низенького, абсолютно лысого господина в клетчатом костюме и остроносых, крокодиловой кожи, туфлях. Сей господин был импресарио великой Розальды и приехал на несколько дней раньше певицы, дабы обустроить ее пребывание в столице Российской империи по высшему разряду. Сам он занимал номер 191 в другом крыле.
— Милочка, что вы тут крутитесь? — произнес он на скверном французском.
Антонина снова наморщила веснушчатый носик: воспитывалась она не своими родителями, а в семье горничной в богатом мещанском доме, и хозяин с хозяйкой, люди прогрессивных взглядов, родители прелестных двойняшек, ровесниц Антонины, заботились о ней как о третьей дочери и настояли на том, чтобы девочка обучалась в том числе и французскому, радуясь ее успехам, как будто она была им родная.
— Месье, я всего лишь готовлю номер мадам к ее приезду! — произнесла Антонина, внимательно глядя на импресарио, Батиста Мори. — И, кажется, должна доложить вам о небольшой проблеме…
Мори уставился на нее, потому что не ожидал услышать от юной петербургской горничной великолепный французский.
— Какая такая проблема? — рявкнул он, щелкая золотыми зубами. — Вы не сумели достать шербет из лепестков роз и фиалок, который так любит мадам Розальда? Я так и думал! Она же без него на сцену не выйдет!
— Шербет из лепестков роз и фиалок закуплен в количестве четырех фунтов у лучшего столичного кондитера в «Квисисане», который произвел его самолично по старинному персидскому рецепту, — успокоила его Антонина. — Я сама забрала его вчера вечером и доставила в «Петрополис». Дело в другом, месье…
Тут раздался шум, и одна из младших горничных, взбегая по лестнице, закричала:
— Едет, едет! Мадам певица едет! Господи, это такое удивительное зрелище…
Батиста Мори вынул платиновые часы на цепочке, произнес что-то экспрессивное по-итальянски и ринулся вслед за исчезнувшей младшей горничной по лестнице в холл.
— Месье! — крикнула, устремляясь за ним, Антонина, прекрасно понимая, что надо переговорить с импресарио до того, как он проведет в номер великую певицу.
И до того как Розальда найдет подметное письмо с угрозами.
— Позже, позже! — взревел Мори, не оборачиваясь. — Милочка, вы что, без глаз?! Не видите, что я занят совершенно иным!
Оставшись одна, Антонина задумалась. Конечно, она могла просто-напросто убрать письмо, но
Большая почитательница детективных романов, в особенности творений господина Державина-Клеопатрова, она знала, что на письме, вполне вероятно, отыщутся отпечатки пальцев гнусного автора этого послания. Конечно, Антонина могла взять письмо так, чтобы не оставить свои (она не хотела, чтобы в причастности к появлению этого ужасного послания заподозрили ее), но не была уверена, что, перекладывая письмо с места на место, не уничтожит и отпечатки автора.
— Величай! — донесся до нее суровый окрик, и Антонина заметила костлявую фигуру в черном старомодном платье и с затейливой прической.
Опираясь на массивную трость с металлическим надалбашником в форме головы орла, к ней приблизилась Аглая Леонардовна, правая рука, или нога,
— Прохлаждаешься, когда все остальные трудятся не покладая рук? — спросила грозно Аглая Леонардовна, она почему-то с перового же дня невзлюбила Антонину. Девушка всегда безропотно исполняла приказания
— И ног, видимо, тоже? — спросила с величайшей кротостью Антонина, взирая на уродливый коричневый ортопедический ботинок Аглаи, который скрывал ее изуродованную от рождения —
Аглая проскрипела:
— Величай, ты что-то сказала?
Антонина с еще большей кротостью произнесла:
— Никак нет, Аглая Леонардовна! Искала вас, чтобы сообщить об одном крайне неприятном инциденте…
Вот кого она искала,
— О каком таком неприятном инциденте речь? — подозрительно спросила Аглая Леонардовна, и в этот момент раздался неприятный мужской голос:
— Maman, вот вы где! А я с ног сбился, вас разыскивая…
Антонина подавила острое желание снова прокомментировать реплику о чьих-то ногах; она уже знала, кто возник за ее спиной, — отпрыск Аглаи, Викентий Иванович, человек еще молодой, но с обширной лысиной, обширной лопатообразной рыжей бородой, еще более обширным животом и гораздо более обширным самомнением.