Читаем Отец лучшей подруги полностью

Сценарий повторяется. В какой-то момент Платон выталкивает меня на лестницу, с которой обозревается весь ночной клуб, как на ладони. За стеклянной перегородкой есть даже ресторан, где светло как днем и видны лица всех посетителей. По украшениям дам и дорогим часам на руках мужчин становится понятно, что тут собирается бомонд Санкт-Петербурга. Среди них Платон и собирается искать мне жениха.

— Узнаешь кого-нибудь, Лея?

Лица мне и правда не знакомы, а о большем Платон не спрашивает.

Он отводит меня обратно к столу, где мне приносят вторую бутылку шампанского.

Только опустошив еще один бокал, понимаю, что «Цезарь» был моей последней едой за последние двенадцать часов. Роллы, впрочем, оказываются безвкусными, и рис застревает в пересохшем горле. Поэтому я выпиваю еще бокал, раз уж шампанское все равно открыли.

Музыка нравится мне все больше. В теле наконец-то появляется легкость, и отсутствие нижнего белья меня уже смущает не так, как раньше.

Я вдруг оказываюсь на ногах. А потом меня тянет туда, куда-то в толпу, где всем весело и все танцуют. Платон все равно ушел здороваться с очередными знакомыми, так что ничто не мешает мне отдаваться ритму, двигая бедрами в такт музыке. Надеюсь, так мне удастся потушить пламя, которое медленно сжигает меня весь вечер.

Сейчас я не хочу решать, что делать со своей ложью. Не хочу думать, как вырулить из этой тупиковой ситуации, в которой Платон ищет собственную тень.

Рядом оказывается какой-то мужчина. Он ослепительно улыбается во все тридцать два зуба, и на щеках, несмотря на темную щетину, проглядывают ямочки. Красивый, соблазнительный, с подтянутым телом и старше меня — на вид ему около тридцати пяти.

Глаза у него светлые-светлые, почти прозрачные, а зрачки темные, и это сочетание напоминает мне глаза нашей служебной собаки породы хаски.

— Привет, малышка, — выдыхает он мне в ухо.

— Привет, Дружок, — отзываюсь со смехом.

Мужчина принимает мое безудержное веселье за благосклонность и удваивает ухаживания. Он хорошо танцует, его руки скользят по моему телу, но в то же время он сохраняет дистанцию и не переходит черту.

Но стоит мне взглянуть в его глаза, как я вспоминаю ту собаку, и, начинаю истерически хохотать. Но его это не парит, потому что все это время он еще и говорит что-то, только я не слышу из-за музыки. Мой смех он принимает на свой счет.

Со всеми парнями, которым я пыталась дать шанс, было то же самое. Вроде хорош, вроде внимательный, но не Платон. И все.

Танец становится все горячее, и это начинает меня утомлять.

Мужчина меня не чувствует. Не улавливает мою усталость от его напора, и что я не хочу преодолевать черту приличий.

Его дерзкие руки уже лежат на моих бедрах, и он тянет их на себя, хотя я пытаюсь вырваться.

— Ну что ты, малышка?

Он прижимает меня сильнее к своему твердому паху, и вот тогда до меня доходит, что юбка уже опасно задралась. Еще одно неаккуратное движение и я начну сверкать голой задницей всему залу.

Но по телу вместо адреналина, который придал бы мне сил, разливается стылое, как холодец, онемение, а веселье уступает место панике.

— Руки от нее убрал.

Я бросаюсь к Платону, но он и так стоит рядом, поэтому, собственно, его голос так хорошо слышно. Даже в том единственном шаге, который я делаю, успеваю запутаться.

Один каблук цепляет другой, и я упала бы, потому что обеими руками цепляюсь в юбку, считая, что именно ее надо удержать на месте. А уж с телом как-нибудь потом разберемся.

Слава богу, трезвый Платон ловит меня раньше, чем я растягиваюсь на полу.

Мужчина с глазами хаски выглядит удивленным.

— Платон? — говорит он. — Так эта малышка с тобой, что ли?

Лицо Платона вытягивается, а уровень агрессии в зеленых глазах стремительно снижается. Платон больше не изображает «альфа-самца».

— Ростов?!

Глава 11. Ростов 


Отошел, называется, на пять минут! Оставил одну, вернулся из уборной, а Леи за столиком и след простыл.

Неужели сбежала? Я даже охрану на уши поднял.

Они-то по камерам «мою пропажу» и нашли на танцполе, выписывающую в короткой юбке кренделя. А рядом уже и какой-то мужик трется! А на бесстыднице даже трусов нет!

В этом, впрочем, ее вины не было. 

Камеры были паршивыми, вид откуда-то сбоку. Лею-то я узнал, а вот мужика — только лицом к лицу. От неожиданности, что мог видеть их брачные танцы, которые они столько лет скрывали, поначалу теряю дар речи.

Киваю Ростову в сторону ресторана, где тише и можно спокойно поговорить, а Лею просто тащу за руку. Она и шагу без помощи пройти не может. Когда только налакаться успела?!

— Отпусти меня, — шипит злой кошкой. — Мне было весело!

Смотри-ка, даже выкать перестала.

— Жди нас тут, — говорю Ростову, указав на свободный столик.

Лея после моих предыдущих выходок, разумеется, покорности не проявляет. Сам виноват. Что на меня нашло? Почему бы с ней по-человечески говорить, вежливо попросить не выкать?

Нет же, каждый раз что-то откалываю.

На этот раз вот добыл трофей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретные отношения

Отец лучшей подруги
Отец лучшей подруги

— Ты что задумала, психованная?! Оттащил незнакомку от входной двери и вжал в стену. Совсем как два часа назад в отеле, только теперь она не собиралась целовать меня первой. — Убирайся и чтоб духу твоего здесь не было! К сожалению, она успела нажать на звонок. — Что вы делаете, Платон? — возник на пороге Костя. — Это же... — Лея приехала! — донесся радостный крик моей дочери. Я перевел взгляд на девушку, которую оставил голую в номере отеле полчаса назад. Колени превратились в желе. Пальцы разжались сами собой. Юля вихрем пронеслась мимо нас и повисла на шее у той, что не пожелала назвать мне свое имя. — Лея-я-я!! Пристрелите меня. Ведь я… Переспал с лучшей подругой своей дочери. === Книга о Платоне, отце Юли из романа "Сводные". Отдельный сюжет. В тексте есть: разница в возрасте, упрямый холостяк, юмор и очень откровенно

Жасмин Майер , Эмилия Грант

Эротическая литература / Романы

Похожие книги

Мой бывший муж
Мой бывший муж

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разорвал. Я не хотел быть один в долине потерянных душ. Эгоистично, да, но я всегда был эгоистом.» (В)«Вадим был моим мужем, но увлекся другой. Кричал, что любит, но явился домой с недвусмысленными следами измены. Не хотел терять семью, но ушел. Не собирался разводиться, но адвокаты вовсю готовят документы. Да, я желала бы встретиться с его любовницей! Посмотреть на этот «чудесный» экземпляр.» (Е)Есть ли жизнь после развода? Катя Полонская упорно ищет ответ на этот вопрос. Начать самой зарабатывать, вырастить дочь, разлюбить неверного мужа – цели номер один. Только Вадим Полонский имеет на все свое мнение и исчезать из жизни бывшей жены не собирается!Простить нельзя, забыть? Простить, нельзя забыть? Сложные вопросы и сложные ответы. Боль, разлука, страсть, любовь. Победит сильнейший.

Айрин Лакс , Оливия Лейк , Оливия Лейк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Он - моя тайна
Он - моя тайна

— И чего ты хочешь? — услышала голос мужа, мурчащий и довольный.— Тебя… — нежно ответила женщина.Я прижалась к стене, замерла, только сердце оглушительно билось, кровь в ушах звенела. Что происходит вообще?!— Женечка, любимый, так соскучилась по тебе. И день, и ночь с тобой быть хочу… — она целовала его, а он просто смотрел с холодным превосходством во взгляде.В машине я судорожно втянула воздух, дрожащими пальцами за руль схватилась. Мой муж мне изменяет. Я расхохоталась даже, поверить не могла.Телефон неожиданно завибрировал. Он звонит. Что же, отвечу.— Дина, мать твою, где ты была всю ночь? Почему телефон выключила? Где ты сейчас? — рявкнул Женя.— Да пошел ты! — и отключилась.История Макса и Дины из романа «Мой бывший муж»В тексте есть: встреча через время, измена, общий ребенокОграничение: 18+

Оливия Лейк

Эротическая литература