Читаем Отныне и навсегда полностью

– Бен, это не так. Мне не хочется врать тебе…

– Вита, – я беру ее за руку, соскальзывая со своего стула и становясь на колени перед ней. Я не идиот и прекрасно понимаю, что она что-то от меня скрывает. Но я не хочу знать что. Все, чего я хочу, – сохранить эту идиллию, пока могу держать ее в руках. Ничто другое для меня не имеет значения. – Мне не нужно твое признание. Я не за этим пал к твоим ногам. Через что бы тебе ни пришлось пройти, ты сделала это, оставшись самой собой. В ином случае я бы к тебе таких чувств не испытывал. С тобой я ощущаю себя любимым и желанным. И в этом мы равны.

Я тянусь вверх, убираю волосы с ее лица и вытираю большим пальцем слезу, стремящуюся скатиться по щеке. Вита закрывает глаза, когда мои пальцы медленно спускаются по шее к слегка приоткрывшемуся халату. Я задерживаю дыхание и развязываю пояс. Халат в тишине соскальзывает с ее плеч. Вита притягивает меня к себе, ее рука изучает у меня под рубашкой, пробегая по ребрам, ноги обвивают мою талию.

Переплетясь телами, мы падаем на линолеум, окруженные водопадом шелковых, скользящих темных волос. Наши взгляды встречаются, и все остальное исчезает, на кухонном полу Виты мир крутится только вокруг нас.

Глава тридцать шестая

Его голова покоится на моей груди, я сжимаю мужчину в своих объятиях. Пол холодный и твердый, но это не важно, потому что Бен теплый и пышет жизнью. Никогда не думала, что счастливее всего я буду ощущать себя на собственном кухонном полу. Бен сказал, что ничего не изменит его чувств ко мне. Возможно, так оно и есть.

В эту же секунду телефон Бена на столе начинает звонить, а в дверь стучат.

– Никто никогда не стучит в мою дверь, – говорю я не шевелясь. – Даже почтальон оставляет мои посылки у итальянского кафе рядом.

– Значит, ничего хорошего это не сулит, – Бен еще крепче прижимается комне. – Может, просто подождем, пока они уйдут?

– Нет, извини. – Я осторожно высвобождаюсь из объятий и целую его в лоб, после чего поднимаюсь и плотно запахиваю халат. – Вдруг это Мэрайя.

– Надеюсь, что так. Она настоящая легенда, – говорит он. Я улыбаюсь, когда вижу, как он рукой нащупывает свой телефон на столе; похоже, ему тоже приглянулся кухонный пол.

За дверью оказывается Джек.

– Джек? – восклицаю я, чувствуя себя подростком, застигнутым врасплохотцом. – Ты же никогда ко мне не приходишь.

– Извини, – говорит он, указывая рукой на мой халат, явно не дотягивающий до нормальной одежды. Он весь какой-то взволнованный, запыхавшийся и неуверенный. Совсем не похож на самого себя. – Ты не брала трубку, а я подумал, что ты собираешься на работу и я смогу пройтись с тобой. Не хотел поставить тебя в неловкое положение.

– Я на больничном, – отвечаю я, касаясь спутанных волос. Моя кожа порозовела от поцелуев и щетины Бена, и я чувствую вину за то, что прячу в своем доме мужчину.

– Все нормально? – хмурится Джек. – Ты же никогда не болеешь.

– Просто мне понадобился перерыв после организации выставки, – отвечаю я и бросаю взгляд на кухню, где Бен негромко разговаривает с сестрой по телефону. Не знаю, почему я не могу просто сказать Джеку, что Бен здесь, он все равно через минуту об этом узнает. С другой стороны, у меня есть еще сорок пять драгоценных секунд до того, как это станет проблемой.

– Вита, я много думал о нашем разговоре… Я все усложнил. Ты, наверное, задаешься вопросом, почему я пытаюсь указывать тебе, как правильно жить и с кем не стоит связываться, – он замолкает, отходит на два шага назад, пропуская длинные кудри сквозь пальцы, а потом вновь поворачивается ко мне. – Даже не знаю, как это сказать, хотя после всего, через что мы прошли, это должно быть проще простого…

– Привет, – за мной в дверях появляется Бен в расстегнутой рубашке. Он кладет руку мне на плечо. – Все нормально? Я Бен.

Джек переводит взгляд с Бена на меня и обратно, его челюсть отвисает.

– Привет, – наконец произносит он. – Извините, я не думал, что… В смысле, я не в том смысле… Я не понял…

– Джек, все в порядке, – непринужденно говорю я. – Бен, это Джек, мой лучший друг. Джек, это Бен, я тебе про него рассказывала. Мы теперь… вместе.

Я смотрю на Бена, и он улыбается мне в подтверждение сказанного. Встретившись глазами с Джеком, я вкладываю в свой взгляд послание, которое он, надеюсь, поймет: «Пожалуйста, давай не превращать ситуацию в неловкую. У меня еще есть время, чтобы рассказать Бену правду. Обещаю, я все сделаю правильно».

Он отвечает мне взглядом, значение которого я не могу понять.

– Ну мои дела явно могут подождать, – к Джеку возвращается его беспечный образ. – Там ничего важного.

– Да ладно, – говорит Бен. – Я не буду вам мешать.

Становится понятно, что Бен Джеку очень даже мешает. Он неотрывно смотрит на него, будто не может поверить в его реальность.

Затем Джек улыбается Бену, но без всякой теплоты.

– Отлично, спасибо. Вита, можно тебя на минутку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы