– А я её постигаю всю жизнь, – отрезал Амено. – Все мои четырнадцать половодий.
Панесхи вернулся с лепёшками, пивом и мёдом. На поясе у него болталась связка чеснока – от злых духов. Следом шли женщины – две молодых девушки и одна постарше.
– О, достойные, – обратилась к ним старшая. – Мы не знаем, что нам делать в Шедете, ставшем городом мёртвых. Мы боимся, что ночью снова придут львицы и убьют нас.
С принятым решением Амено стало проще. Теперь ему уже не надо было спасать этих женщин. Теперь он должен был спасти весь Та-Кемет, всю Чёрную землю. Он встал и ухватил ближнюю к нему девушку за руку, заставив сесть.
– Да, – согласился он. – Они придут и убьют вас. Ступайте в камыши, там есть ещё лодки. Возьмите одну и переправьтесь на тот берег до темноты. Тогда вы, быть может, спасётесь.
– Мы не умеем, – и все женщины разом заплакали.
– Убирайтесь, если хотите жить! – прикрикнул на них Амено. Он схватил бехе и сделал угрожающий жест в их сторону. – Пошли вон!
Сидящая у его ног девушка сделала попытку подняться.
– А ты куда? – рявкнул Амено, входя во вкус. Писец – главный! – Ты поплывёшь с нами!
– Я Шепсет, наложница вельможи Кахира, – пробормотала та. – Если вы сделаете мне зло, стражники дадут вам по пятьдесят палок…
– Заткнись!
Ожесточив сердце, Амено размахнулся и перетянул её по губам своим бехе. После этого до самой смерти Шепсет не произнесла ни слова.
– Бехе и доброе слово лучше, чем просто бехе, – мрачно пошутил Хори.
Панесхи грыз лепёшки и, казалось, не обращал на происходящее никакого внимания. День за трудами и тревогами пролетел быстро, как сокол Хора по полуденному небосводу.
Юноши омылись от дневных грязи и пота речной водой, после чего Амено истолок чеснок на камне, размешал его с пивом и щедро обрызгал лодку и всех, кто должен был плыть в ней с ним – от всего нечистого, чтоб не коснулось. Хори поморщился, а Шепсет гордо вскинула голову, облизав кровь с разбитых губ. Мокрая льняная ткань облепила её тело, обрисовав контур груди и впадину между ног.
Солнце начало клониться к закату и Амено снова услышал крик цапли, кружащей в небе над ними.
– Все в лодку! – скомандовал он. – Да будет милостив Себек к нам, недостойным, но чистым помыслами, отправляющимся по Реке на лодке заката!
Цапля в небе опять крикнула, словно провожая их в путь.
Карлик Панесхи устроился на носу, Шепсет угрюмо сидела на корме, а Амено с Хори, неуклюже орудуя вёслами, вывели лодку на середину Реки. Шириной она здесь достигала более половины
Серебряный диск
– Пора, – сказал ученик писца. – Здесь стрелы нас не достанут.
Из холщовой сумы с крокодилом они с Хори достали каждый по свитку. Свет ночного лика Осириса позволял легко читать знаки и символы ритуала, который так и не решились провести жрецы Храма, но собирались выполнить два полных наглости и самомнения мальчишки. Несмотря на всю кажущуюся решимость, Амено чувствовал себя именно так.
– Сначала я буду сказывать змеям, – остановил он готового читать со своего свитка Хори, встал и призвал
И призвал
И просил защиты у змея
И обратился к змею
Взбурлила вода перед лодкой во тьме, сонм речных змей поднял головы из воды и Амено повернулся и толкнул Панесхи в спину. Карлик упал в воду с тихим вскриком, лишь всплеснув короткими руками. Воды сомкнулись, унося его под лодку. Амено понял, что змеи приняли жертву, и вопросил Осириса о преображении неупокоенной души Панесхи в змею Сата, ибо печальна посмертная участь непогребённых, а гнев богов падёт и на убийцу:
–