Читаем Отражение сакуры полностью

– Нэ! Нэ! Чвесонхамнида! Камсахамнида! – поклонилась Кира и, смущённо отвернувшись, засеменила по тропинке, засунув телефон глубоко в карман и бурча под нос. «Да пойду я, пойду, осторожно пойду! Никого сегодня по яйцам больше бить не буду!» Ей казалось, что она лопатками чувствует его провожающий взгляд, но, обернувшись, не заметила даже тени. «Ну, и кому она, спрашивается, интересна?! Ладно, хоть спокойно отреагировал! Если б в неё в темноте врезался какой-нибудь кореец и начал шарить под ногами или бодаться, то она, скорей всего, перепугалась бы и пинаться начала. Будем считать, что ей повезло!» Кира улыбнулась. Хоть она и выставила себя неуклюжей, увидеть ещё раз этого вождя краснокожих оказалось довольно приятно. Наверно, живёт где-то здесь, неподалёку. Может, удастся как-нибудь пообщаться, если столкнутся ещё раз. Было бы неплохо познакомиться с кем-то из местных жителей. Тем более он явно может объясняться на английском. Хотя, ей, наверное, будет неловко, ну да и ладно! Кира, воодушевлённая, прогулялась немного вдоль речки и вернулась домой, когда её соседи уже точно спали.

На следующий день Кира с Тимуром доехали до магазина стройматериалов, купили большую банку фасадной краски, банку грунтовки, колеры и валик с кисточками, пакет гипсовой штукатурки и скребок для полировки. Слопали в кафе у магазина большущую тарелку лапши и вернулись домой играть в штукатуров-маляров. Кира натянула на Тиму и на себя защитные одноразовые костюмы, отлив немного белой краски в отдельную ёмкость, оставшуюся краску она тщательно размешала с голубым колером и, выдав ребёнку кисточку, велела раскрашивать одну из стен. Пока Тимур рисовал голубых роботов и машинки ну или что-то похожее на них, Кира подштукатурила трещины и дырки, зашкурила ещё не до конца просохшую штукатурку и быстро прогрунтовала все стенки валиком. Не дожидаясь, когда грунтовка просохнет до конца, принялась красить стены. Всё равно, всё высохнет вместе, да и день был солнечным и довольно тёплым. Чувствовалось приближение весны, но Кире хотелось ещё ускорить её приход. Вчера она заметила на каком-то кустарнике едва пробивающуюся зелень и обрадовалась. Надо же! Зима ещё не закончилась, а листочки уже появляются! А в Екатеринбурге они появятся только в мае! Когда Кира влюбилась в Корею, она купила фотообои с цветущей сакурой и оклеила одну из стен гостиной в своей квартире, чтобы любоваться нежными цветами круглый год. И здесь ей хотелось нарисовать хоть несколько веточек. Хорошо, что она неплохо рисует, не зря все школьные годы посещала художественную школу, это умение пригодилось ей и как мастеру маникюра. Кира знала, что сами корейцы двойственно относятся к цветущей сакуре, с одной стороны, цветы, конечно, прекрасны и не могут не восхищать, а с другой, повсеместно посаженная японцами в годы оккупации сакура напоминает корейцам об очень тяжёлых временах. Но для Киры эти цветы несли обновление, возрождение, жизнь. В самые тяжёлые времена, когда боль была такой, что единственным желанием было умереть и ничего больше не чувствовать, она закрывала глаза и вспоминала картины, которые ей посчастливилось увидеть: бескрайние золотые поля пшеницы, земляничные поляны с яркими, красными бусинами ягод, уходящие ввысь стволы сосен в бору, красные листья клёнов, смыкающиеся над головой, скалистые вершины, сияющую бирюзу моря и цветущую сакуру… Стоило жить хотя бы ради того, чтобы каждый год видеть что-то настолько совершенное, как цветки сакуры!

Она отвлеклась от своих мыслей, когда Тимур подергал её за рукав, пролепетав: «Ку-ть, ку-ть».

– Что, кушать хочешь? – Кира уже начала понемногу разбирать его речь. – Боже! Конечно! Что-то я увлеклась! Ты, наверное, давно проголодался и замёрз? Пойдём, кушать быстренько приготовим, а завтра докрасим, да?

Тимур согласно кивнул и снова потянул её за рукав. Кира убрала в угол банки с краской, прихватила для промывки кисточки, и они поспешили в квартиру, готовить ужин.

Хорошо, что фрикадельки с рисом остались ещё со вчерашнего дня, много вчера наделали, а на десерт Кира пожарила оладушки из оставшейся с утра каши. Так что к приходу Расула они уже были сыты и довольны и даже оставили ему приличную порцию оладий.

Умываясь, Расул заметил в мусорном ведре их одноразовые, испачканные краской костюмы и спросил, чем это они весь день занимались. Тимур тут же потащил отца на крышу и гордо продемонстрировал свои рисунки на стене.

– Ну, вы даёте! – присвистнул Расул. – Ты что, штукатуром подрабатывала, что ли? – спросил он Киру. – Вполне аккуратно, чувствуется опыт.

– Ага, подрабатывала, – засмеялась Кира, – забесплатно, на благо семьи! У мамы в доме пару раз ремонт делала, да и с мужем переезжали трижды, сперва всё делали сами, а в последней купленной квартире уже нанимали дизайнера и строительную бригаду для отделочных работ, муж настоял, но ручки-то мои вот всё помнят! – Кира покрутила в воздухе ладошками, изобразив фонарики, и Тима точно также покрутил ладошками, заставив их обоих засмеяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза